登陆注册
9655400000039

第39章 参考文献

书目:

1.佐藤忠男,《日本电影与日本文化》【M】,未来社,1987年7月。

2.广泽荣,《日本电影的时代》【M】,岩波书店,2002年9月。

3.都筑政昭,《日本电影的黄金时代》【M】,小学馆,1995年7月。

4.四方田犬彦,《日本电影史100年》【M】,集英社,2000年。

5.莲宝重彦,《电影论讲义》【M】,东京大学出版会,2001年。

6.(美)鲁斯·本尼迪克,《菊与刀》【M】,中国社会出版社,2005年2月。

网站:

1.《海外电视剧译制的互联网调查》,http://www.myvoice.co.jp/biz/surveys/11509/index.html

2.日本电影伦理管理委员会,http://www.eirin.jp/outline/index.html

3.映像学院,《海外电影制作流程》,http://www.vta.tfc.co.jp/translator/backup.html

4.日本电影数据库,2008,http://j-pitch.jp/jfdb/

5.19年度事业报告,外国电影输入配给协会,2008年,http://www.gaihai.jp/

中文:

麻争旗,《影视译制概论》,北京广播学院出版社,2005年版。

外文(意大利文):

Mario Paolinelli, Eleonora di Fortunato, Tradurre per il Doppiaggio,Holpli, 2005.

Sergio Raffaerlli, La lingua filmata. Didascalie e dialoghi nel cinema italiano, Firenze, Le Lettere, 1992.

Mario Guidorizzi, Voci d’auotre. Storie e protagonisti del doppiaggio italiano,Cierre, 1999.

Mario Quargnolo, “Pionieri ed esperienze del doppiato italiano” in Bianco e Nero 28, 5 (maggio 1967):pp66~77.

网站:

http://www.aidac.it/

http://cineuropa.org/dossier

http://www.mediasalles.it/

http://www.sai-slc.cgil.it/

http://www.anica.it/

期刊文章:

(1)中文

鲍玉珩、金天逸:《拉丁美洲国家电影艺术简介巴西电影艺术简介之一巴西新电影运动》,1960~1980年《电影评介》。

(2)外文(葡萄牙文)

ARAU'JO, V. L. S. . O processo de legendagem no Brasil. Revista do GELNE (UFC), Fortaleza, v. 1/2, n. 1, p. 156-159, 2006.

MATTA, Joao Paulo Rodrigues. 2008 . Políticas Públicas Federais de Apoio à Indústria Cinematográfica: um histórico de ineficácia na distribuicao. Revista Desenbahia, v. 8, pp. 55-69. disponível em http://www.desenbahia.ba.gov.br/recursos/news/video/%7B99DB3D95-FA61-4183-ADA4-B0462DFAC645%7D_Rev8_Cap%203.pdf.

MARTINEZ, Sabrinha Lopes. 2007.Traducao para legendas: uma proposta para a formacao de profissionais Dissertacao de Mestrado-Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, disponível em http://www2.dbd.puc-rio.br/pergamum/tesesabertas/0510566_07_pretextual.pdf Acessado em 8 de Agosto de 2009.

专著:

GATTI, André Piero. 2005.Distribuicao e Exibicáo na Indústria Cinematográfica Brasileira (1993~2003). 357 f. Tese (Doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Campinas.

GOMES, Paulo Emílio de Sales. 1996.Cinema: Trajetória no subdesenvolvimento. Sao Paulo: Paz e Terra.

GOTTLIEB,H.1998. “Subtitling”In:Baker, M(ed), Routledge Encyclopedia of Translantion Studies. London, New York: Routledege, pp. 244~248.

SELONK, Aletéia Patrícia de Almeida. 2004. Distribuicao Cinematográfica no Brasil e suas Repercussoes Políticas e Sociais: um estudo comparado da distribuicao da cinematografianacional e estrangeira. 189 f. Dissertacao (Mestrado) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, Porto Alegre.

SOUZA, M.F.P.S.F de (1999) A traducao para a preparacao de legendas em português para programas televisivos de língua inglesa: estudo de dois casos, Dissertacao de Mestrado, UFRJ, Rio de Janeiro.

同类推荐
  • 京剧·灯谜·典故

    京剧·灯谜·典故

    本书汇集的灯谜,皆以京剧剧目名称,或著名京剧艺术家,或耳熟能详的经典唱词为谜底。并介绍与谜底相关的典故和知识。
  • 艺术百科知识博览

    艺术百科知识博览

    艺术家通过艺术创作来表现和传达其审美感受和审美理想,欣赏者通过艺术欣赏来获得美感,并满足自己的审美需要。出于一种朴素的愿望,为了让大家对艺术有一个基础性的认识和理解,王志艳精心编撰了《艺术百科知识博览》。
  • 寻访莆仙红砖厝文字

    寻访莆仙红砖厝文字

    本书全面系统地介绍了莆仙地区多姿多彩的民居样式,根据自然和人文环境对古民居进行梳理,进而总结不同地区古民居的特点。其中不仅有对建筑风格和建筑格局的整体描述,也有对雕工、彩饰、门窗甚至楹联等细节的详细介绍。
  • 电影编剧学

    电影编剧学

    写作这本书的目的,是想向读者介绍写作影视剧本必须具备的一些知识。通过这本书,我想告诉读者,写影视剧本不同于写小说,或写舞台剧本。尽管无论是小说,还是舞台剧本,或是影视剧本,它们都包含主题、人物、情节、结构、语言等要素,但影视剧本有它自身的一些特点。这些特点概括起来说:一是,因为影视是造型和叙事相结合的艺术,因此写影视剧本的人必须具备强烈的造型意识,要学会用镜头去讲故事;二是,因为影视是画面和声音相结合的艺术,因此写影视剧本的人必须掌握视听语言,要学会用声画结合的方式去讲故事;三是,因为影视是时间和空间相结合的艺术,因此写影视剧本的人必须具备影视的时空结构意识,要学会用时空的变化去结构剧本。
  • 中国古代戏曲故事经典

    中国古代戏曲故事经典

    我国古代的戏曲故事,从元杂剧中的《窦娥冤》《西厢记》《汉宫秋》到四大南戏中的“荆、刘、拜、杀”,再到明清传奇中的《牡丹亭》《桃花扇》,从充满神话色彩的《柳毅传书》到富有生活气息的《救风尘》,从瞒天过海的《连环计》到引人入胜的《梦黄粱》,从伸张正义的《灰阑记》到大义凛然的《赵氏孤儿》。足以体现我国传统文化的博大精深。这本《中国古代戏曲故事经典》适合大众阅读。
热门推荐
  • 给你告白,要不要听

    给你告白,要不要听

    顾世安喜欢陈效的第十年,结婚了。那时,她并不知道,结婚以后的所有都只是她一个人的独角戏。后来,她才知道,所有的感情都没有心甘情愿不要回应的付出。得不到回报的爱情,在时间里千疮百孔,腐烂在那些开出花儿的爱情下,无人所知。--情节虚构,请勿模仿
  • 君临之歌

    君临之歌

    传统武侠。讲述上汉末年,中土大千世界的众生传奇。故事节奏适中,不紧不慢,铺展性叙述。故事庞大,人物较多,均无主角光环。此文但求同道中人,或聊以抒怀。
  • 唯美:月光下的约定

    唯美:月光下的约定

    她,和他们有着特殊的关系,可是因为一场车祸,她忘记了所有……长大以后,她,和他们再遇见,却对他们毫无感觉……
  • 只对我一个人温柔

    只对我一个人温柔

    他喜欢喝奶茶,不因为什么别的,只因为是甜的;他喜欢喝咖啡,不因为什么别的,只因为是苦的。奶茶是甜的,咖啡是苦的,我们相爱是天注定的!但是,对不起,我不能给你全部的爱……
  • 妖孽魔尊淡漠妻

    妖孽魔尊淡漠妻

    她,堂堂上古四大邪珠之一,却魂魄残缺从不知情感为何物。他,堂堂魔界首领,五界之中无人能敌,本该霸气凌然,却长得比五界第一美女还要好看。
  • 穿越之相伴玉魂

    穿越之相伴玉魂

    我任性,我狂傲,我傲娇,我霸道,我自私,都是你惯成的。……直到失去你那一刻,我才知道我心中有你。……因为你才有现在的我不管怎样你都该负责,你不能离开我。
  • 突围与回归:新时期散文思维艺术

    突围与回归:新时期散文思维艺术

    本书内容包括:“困境与突围——新时期散文缘起”、“传统与创新——新时期散文说”、“思想突围——新时期散文变革之社会反思”等。
  • 杀手俏医妃

    杀手俏医妃

    21世纪金牌杀手无颜,居然被自己的雇主和梦中情人联手杀害,重生到了传说中威震边关的倒霉女将军暮无颜身上。既然重活一世,那势必要潇洒一回,玩转朝堂,整顿后宫,脱了战袍换霓裳,下了战场上龙床。帝染轩:爱妃,你功高至伟,寡人都不知道该奖赏你什么了。无颜:陛下,臣妾倒是有个两全的好办法,您可以以身相许啊,今晚我要在上……【情节虚构,请勿模仿】
  • 恶魔圣者

    恶魔圣者

    一个身份被别人取代,甚至被生父欲杀之后快的落魄少爷埃德温,却是奉命穿越到索兰大陆的间谍人员。在两个世界的碰撞下,为了复仇与使命,孤立无援的埃德温要以恶魔的手段,走上这个世界的巅峰!所谓圣者,就一定是善者吗?所谓圣者,不过是顺应了历史的人。
  • 傲娇男神:帝少的掌上甜心

    傲娇男神:帝少的掌上甜心

    “妈妈!我们去哪?”某小宝眨巴眨巴着眼睛问道。“走!妈妈带你去逃跑!去好玩地地方!”某女收拾着所有贵重的首饰。”那我们不带爸爸了吗?“”要你爸爸做什么!我们去没有爸爸的世界!就去米国的迪士尼乐园玩吧!离你爸爸远远的!“。。。米国地迪士尼乐园!?离他远远地!?某大宝嘴角划出一道迷人弧线,拿起手机打了个电话。。。”孙秘书!我要买下米国的所有迪士尼乐园!“”什。。什么!!!“