“原文”
出世之道,即在涉世中,不必绝人以逃世;了心之功,即在尽心内,不必绝欲以灰心。
“译文”
远离凡尘俗世修行的道理,应在人世间磨炼,根本不必离群索居与世隔绝;要想完全明了智慧的功用,应在贡献智慧的时刻去领悟,根本不必断绝一切欲望使心情犹如死灰一般寂然不动。
“解说”
最能说明“不必绝人以逃世,不必绝欲以灰心”的,就是《孟子·藤文公下》所载匡章曰:“陈仲子岂不诚廉士矣?居于陵,三日不食,耳无闻,目无见也。井上有李,螬食实者过半矣,匍匐往,将食之,三咽,然后耳有闻,目有见。”孟子曰:“于齐国之士,吾必以仲子为巨擘焉。虽然,仲子恶能廉?充仲子之操,则蚓而后可者也。夫蚓,上食槁壤,下饮黄泉。仲子所居之室,伯夷之所筑与?抑亦盗跖之所筑与?所食之栗,伯夷之所树与?抑亦盗跖之所树?是未可知也。”曰:“是何伤哉?”的确,如果像俄国十月革命后某些极端革命人物那样,要把旧的一切,只要沾上资本主义名字的全部摧毁,从平地里重新建设一个新世界,那么文明就会毁于一旦,恐怕连这些革命也要难保生存了。
“例解”
视富贵如浮云 不必隐居山林
《庄子·盗跖》中有这样的对话,无足向知和问道:“人们终究没有谁不想树立名声并获取利禄的。人富有了人们就归附他,人们也就自以为卑下,以自己为卑下就更会尊崇富有者。受到卑下者的尊崇,就是人们用来延长寿命、安康体质、快乐心意的办法。如今唯独你在这方面没有欲念,是才智不够用呢?还是有了念头而力量不能达到呢?
知和说:“舍弃了贵重的生命,离开了最崇高的大道,而追求他一心想在追求的东西;这就是他们所说的延长寿命、安良体质、快乐心意的办法吗?”