商人为保全珍贵的财货,
运送时总要冒用个假名;
我用尤菲娅装点我的歌,
但克萝才真正使我倾心。
我缠绵的歌,我亲爱的琴,
躺在尤菲娅的梳妆台上;
这时候克萝把意愿表明:
要我弹起那竖琴把歌唱。
我奏起竖琴,我高歌一曲,
但我的曲调中掺有叹息;
因为我虽把尤菲娅赞许,
心思却都在克萝的眼里。
俏克萝脸红,尤菲娅皱眉;
我边唱边看,我边奏边抖。
维纳斯见小爱神在周围,
说道:掩盖的真情总泄露。