登陆注册
16075200000006

第6章

-- No, no, Buck Mulligan shouted in pain. I'm not equal to Thomas Aquinas and the fiftyfive reasons he has made to prop it up. Wait till I have a few pints in me first.

He turned to Stephen, saying as he pulled down neatly the peaks of his primrose waistcoat:

-- You couldn't manage it under three pints, Kinch, could you?

-- It has waited so long, Stephen said listlessly, it can wait longer.

-- You pique my curiosity, Haines said amiably. Is it some paradox?

-- Pooh! Buck Mulligan said. We have grown out of Wilde and paradoxes. It's quite simple. He proves by algebra that Hamlet's grandson is Shakespeare's grandfather and that he himself is the ghost of his own father.

-- What? Haines said, beginning to point at Stephen. He himself?

Buck Mulligan slung his towel stolewise round his neck and, bending in loose laughter, said to Stephen's ear:

-- O, shade of Kinch the elder! Japhet in search of a father!

-- We're always tired in the morning, Stephen said to Haines. And it is rather long to tell.

Buck Mulligan, walking forward again, raised his hands.

-- The sacred pint alone can unbind the tongue of Dedalus, he said.

-- I mean to say, Haines explained to Stephen as they followed, this tower and these cliffs here remind me somehow of Elsinore. That beetles o'er his base into the sea, isn't it?

Buck Mulligan turned suddenly for an instant towards Stephen but did not speak. In the bright silent instant Stephen saw his own image in cheap dusty mourning between their gay attires.

-- It's a wonderful tale, Haines said, bringing them to halt again.

Eyes, pale as the sea the wind had freshened, paler, firm and prudent. The seas' ruler, he gazed southward over the bay, empty save for the smokeplume of the mailboat, vague on the bright skyline, and a sail tacking by the Muglins.

-- I read a theological interpretation of it somewhere, he said bemused. The Father and the Son idea. The Son striving to be atoned with the Father.

Buck Mulligan at once put on a blithe broadly smiling face. He looked at them, his wellshaped mouth open happily, his eyes, from which he had suddenly withdrawn all shrewd sense, blinking with mad gaiety. He moved a doll's head to and fro, the brims of his Panama hat quivering, and began to chant in a quiet happy foolish voice:

-- I'm the queerest young fellow that ever you heard.

My mother's a jew, my father's a bird.

With Joseph the joiner I cannot agree,

So here's to disciples and Calvary.

He held up a forefinger of warning.

-- If anyone thinks that I amn't divine

He'll get no free drinks when I'm making the wineBut have to drink water and wish it were plainThat I make when the wine becomes water again.

He tugged swiftly at Stephen's ashplant in farewell and, running forward to a brow of the cliff, fluttered his hands at his sides like fins or wings of one about to rise in the air, and chanted:

-- Goodbye, now, goodbye. Write down all I saidAnd tell Tom, Dick and Harry I rose from the dead.

What's bred in the bone cannot fail me to flyAnd Olivet's breezy... Goodbye, now, goodbye.

He capered before them down towards the fortyfoot hole, fluttering his winglike hands, leaping nimbly, Mercury's hat quivering in the fresh wind that bore back to them his brief birdlike cries.

Haines, who had been laughing guardedly, walked on beside Stephen and said:

-- We oughtn't to laugh, I suppose. He's rather blasphemous. I'm not a believer myself, that is to say. Still his gaiety takes the harm out of it somehow, doesn't it? What did he call it? Joseph the Joiner?

-- The ballad of Joking Jesus, Stephen answered.

-- O, Haines said, you have heard it before?

-- Three times a day, after meals, Stephen said drily.

-- You're not a believer, are you? Haines asked. I mean, a believer in the narrow sense of the word. Creation from nothing and miracles and a personal God.

-- There's only one sense of the word, it seems to me, Stephen said.

Haines stopped to take out a smooth silver case in which twinkled a green stone. He sprang it open with his thumb and offered it.

-- Thank you, Stephen said, taking a cigarette.

Haines helped himself and snapped the case to. He put it back in his sidepocket and took from his waistcoatpocket a nickel tinderbox, sprang it open too, and, having lit his cigarette, held the flaming spunk towards Stephen in the shell of his hands.

-- Yes, of course, he said, as they went on again. Either you believe or you don't, isn't it? Personally I couldn't stomach that idea of a personal God. You don't stand for that, I suppose?

-- You behold in me, Stephen said with grim displeasure, a horrible example of free thought.

He walked on, waiting to be spoken to, trailing his ashplant by his side. Its ferrule followed lightly on the path, squealing at his heels. My familiar, after me, calling Steeeeeeeeeephen. A wavering line along the path. They will walk on it tonight, coming here in the dark. He wants that key. It is mine, I paid the rent. Now I eat his salt bread. Give him the key too. All. He will ask for it. That was in his eyes.

-- After all, Haines began...

Stephen turned and saw that the cold gaze which had measured him was not all unkind.

-- After all, I should think you are able to free yourself. You are your own master, it seems to me.

-- I am the servant of two masters, Stephen said, an English and an Italian.

-- Italian? Haines said.

A crazy queen, old and jealous. Kneel down before me.

-- And a third, Stephen said, there is who wants me for odd jobs.

-- Italian? Haines said again. What do you mean?

-- The imperial British state, Stephen answered, his colour rising, and the holy Roman catholic and apostolic church.

Haines detached from his underlip some fibres of tobacco before he spoke.

-- I can quite understand that, he said calmly. An Irishman must think like that, I daresay. We feel in England that we have treated you rather unfairly. It seems history is to blame.

同类推荐
  • 带本英语书游世界

    带本英语书游世界

    本书章节分为 Chapter 1 万事俱备 Chapter 2 快乐出发 Chapter 3 平安到达 Chapter 4 享受美食 Chapter 5 遨游世界 Chapter 6 疯狂购物每个章节详细描写了相关旅游出行的细节,词汇补给、旅游应急句、实用情景对话帮助读者轻松出行。
  • 世界500强企业员工都在说的英语口语大全

    世界500强企业员工都在说的英语口语大全

    本书以分类场景为着眼点,筛选出各种不同场景下的口语表达,分门别类,一应俱全。书中将人们共有23个场景单元,涉及生活、交际、工作、学习、交通、态度、情感等老外从早到晚都在用的话题,涵盖了工作、生活的方方面面。
  • 翻开就能用 商务外贸英语

    翻开就能用 商务外贸英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 社交英语口语,看这本就够

    社交英语口语,看这本就够

    因为本书是我社英语编辑部耗时2年8个月,诚邀十几位中外籍资深英语教师参与撰写、编辑、审校等工作才制作完成的,其目的就是为了给广大英语学习者打造一套“真正实用的社交英语口语大全”。本书共分为7大类:衣、食、住、行、乐、情、节日,全面涵盖老外在社交中谈得最多的100个话题。
  • 从零开始学德语,“袋”着走

    从零开始学德语,“袋”着走

    《从零开始学德语,“袋”着走》恰恰满足了初学者的诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从基础字母入门,到日常生活、青春校园、职场风云、特色文化等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去德国旅游、生活或是工作能够用到的各个方面。
热门推荐
  • 千机门

    千机门

    命运将他带入,九传不还,千机门中是邪,是正。前世今生,能牵扯出多少血脉。。。
  • 妖途之花不语

    妖途之花不语

    成仙先修道,至于修什么道,一步之差,就误入了妖道!“师叔,你为什么不收我为徒,而收那只冰块脸狐狸?”“狐狸,我辈份比你大,你应叫我一声师姐。”“若按年龄,那你岂不是得喊我一声太祖爷爷?”“那个……人不能和妖比嘛!”花不语万万没有想到自己的一生会跟一只狐狸牵绊上,更没有想到最后拿剑指着她的正是她最爱的人。“原来我的一生只是为了成全别人。”
  • 第一封情书寄出之后

    第一封情书寄出之后

    第一封情书寄出之后,等呗!QQ玄恩粉丝群592571173
  • 武神叶子凡

    武神叶子凡

    华夏一代年轻修武天才,因杀一代大师拳尊弟子,被拳尊打下悬崖,穿越到了九天大陆,在家族天赋测验上。却测出先天元素不详随被测验师隐瞒,但因天赋测出红色被视为废柴。
  • 这个和尚不一般

    这个和尚不一般

    这个和尚不一般啊!锦斓佛衣拈花禅,金刚佛钵千斤重,菩提佛珠三又三,待得世人端详近,啊......这个和尚不一般!小和尚叶迦下山了......你懦弱的心,你准备好了吗?PS:不一样的灵异文,求收藏,推荐,打赏......出家人来者不拒,阿弥陀佛!
  • EXO之炼狱

    EXO之炼狱

    人们都说天堂和地狱往往只有一念之差。只有在饱受了地狱之苦,才能到天堂享受欢乐。
  • 二隐谧禅师语录

    二隐谧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 噬魔吞神

    噬魔吞神

    一个远古魔神陨落于一颗修仙空间,一个门派对一个蕴藏上古神力的青年的追杀,青年隐忍伺机报复,最终得知身世的秘密,为了寻找身世之谜,他遇神杀神遇魔斩魔,当中各种神兽、妖魔出没,唯有强者才是王道。修仙、修魔,无尽的报复阴谋,修仙人不一定都是好人,修魔人不一定都是嗜血成性的恶魔。
  • 回忆录那个女孩

    回忆录那个女孩

    这是一个平淡而普通的故事,生活中每天都在发生的故事,小故事小人物却很真实,记录一段发生在自己身上的真实的故事吧。祭奠曾经的勇气和许多的第一次。
  • 宿缘纠缠:娘子随为夫回家

    宿缘纠缠:娘子随为夫回家

    本文原名《灰羽》她,灰羽中的王,为了他的生命向天帝求情,舍弃王位转世为人。终于确定他是爱她的,可是一场意外还是夺走了他的生命……可是之后会发生怎样的逆转呢?