登陆注册
15692800000040

第40章 TOMMASO SALVINI(4)

"Ah, here is life!" Within a few days my energy was redoubled. Alively desire of movement, not a usual thing with me, had taken possession of me in spite of myself. Without asking myself why, Ikept going here and there, up and down, to see everything, to gain information; and when I returned to my rooms in the evening, I could have set out again to walk still more. This taught me why Americans are so unwearied and full of business. Unfortunately I have never mastered English sufficiently to converse in that tongue; had Ipossessed that privilege, perhaps my stay in North America would not have been so short, and perhaps I might have figured on the English stage. What an enjoyment it would have been to me to play Shakespeare in English! But I have never had the privilege of the gift of tongues, and I had to content myself with my own Italian, which is understood by but few in America. This, however, mattered little;they understood me all the same, or, to put it better, they caught by intuition my ideas and my sentiments.

My first appearance was in "Othello." The public received a strong impression, without discussing whether or not the means which I used to cause it were acceptable, and without forming a clear conception of my interpretation of that character, or pronouncing openly upon its form. The same people who had heard it the first night returned on the second, on the third, and even on the fourth, to make up their minds whether the emotions they experienced resulted from the novelty of my interpretation, or whether in fact it was the true sentiment of Othello's passions which was transmitted to them--in short, whether it was a mystification or a revelation. By degrees the public became convinced that those excesses of jealousy and fury were appropriate to the son of the desert, and that one of Southern blood must be much better qualified to interpret them than a Northerner. The judgment was discussed, criticised, disputed; but in the end the verdict was overwhelmingly in my favour. When the American has once said "Yes,"he never weakens; he will always preserve for you the same esteem, sympathy, and affection. After New York I travelled through a number of American cities--Philadelphia, Baltimore, Pittsburg, Washington, and Boston, which is rightly styled the Athens of America, for there artistic taste is most refined. In Boston I had the good fortune to become intimately acquainted with the illustrious poet, Longfellow, who talked to me in the pure Tuscan. I saw, too, other smaller cities, and then I appeared again in New York, where the favour of the public was confirmed, not only for me, but also for the artists of my company, and especially for Isolina Piamonti, who received no uncertain marks of esteem and consideration. We then proceeded to Albany, Utica, Syracuse, Rochester, Buffalo, Toledo, and that pleasant city, Detroit, continuing to Chicago, and finally to New Orleans.

IN CUBA

From New Orleans we sailed to Havana, but found in Cuba civil war, and a people that had but small appetite for serious things, and was moreover alarmed by a light outbreak of yellow fever. One of my company was taken down with the disease, but I had the pleasure of seeing him recover, Luckily he had himself treated by Havanese physicians, who are accustomed to combat that malady, which they know only too well. Perhaps my comrade would have lost his life under the ministrations of an Italian doctor. In the city of sugar and tobacco, too, it was "Othello" which carried off the palm. Those good manufacturers of cigars presented me on my benefit with boxes of their wares, which were made expressly for me, and which I dispatched to Italy for the enjoyment of my friends. In spite of the many civilities which were tendered to me, in spite of considerable money profit, and of the ovations of its kind-hearted people, I did not find Cuba to my taste. Sloth and luxury reign there supreme.

APPEARANCE IN LONDON

In Paris I found a letter from the Impresario Mapleson, who proposed that I should go to London with an Italian company, and play at Drury Lane on the off-nights of the opera. I was in doubt for a considerable time whether to challenge the verdict of the British public; but in two weeks after reaching Italy, by dint of telegrams Ihad got together the force of artists necessary, and I presented myself with arms and baggage in London, in the spring of 1875.

Hardly had I arrived, when I noticed the posting, on the bill-boards of the city, of the announcement of the seventy-second night of "Hamlet" at the Lyceum Theatre, with Henry Irving in the title-role.

I had contracted with Mapleson to give only three plays in my season, "Othello," "The Gladiator," and "Hamlet," the last having been insisted upon by Mapleson himself, who, as a speculator, well knew that curiosity as to a Comparison would draw the public to Drury Lane.

IMPRESSIONS OF IRVING'S "HAMLET"

同类推荐
  • 胎产秘书

    胎产秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Eminent Victorians

    Eminent Victorians

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘三聚忏悔经

    大乘三聚忏悔经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚顶瑜伽理趣般若经

    金刚顶瑜伽理趣般若经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 骈体文钞

    骈体文钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 哈罗!美利坚:一个中国家庭的美国生活琐记

    哈罗!美利坚:一个中国家庭的美国生活琐记

    本书分为衣食住行、教育医疗、工作娱乐、社会生活、五十述怀共五个部分,是一部中国人在美国的生活秀,作者用十分生活化的语言介绍了美国的方方面面,记录了旅居美国20多年的点点滴滴,在嬉笑怒骂中饱含人生哲理。本书反映的一些问题,比如华人子女在美国的教育和身份认同问题,折射出中西两种文化的碰撞与融合,具有深刻的意义。
  • 古代任木木

    古代任木木

    佛说,得不到……已失去……当她得到时正是她失去时。当她失去时正是她得到时……她对佛说,我不信佛,可不可以逃离轮回?佛说:不能,你注定轮回。她问为什么?佛说:不可说,不可说。
  • 猎魔少女之封灵诡影

    猎魔少女之封灵诡影

    在这个以灵为主的大陆,当一切生物拥有了灵,那么一切都将变得不可思议。当黑暗的迷雾开始撕咬着这片繁荣而昌盛的大陆时,代表着光明与信仰的猎魔少女又将怎样冲破这一切的迷雾!
  • 神话——遗失之章

    神话——遗失之章

    历经万古的文明遗失了神话中章的故事,不朽的永恒在故事中消逝,亘古的命运在这里终焉。巫妖之争,洪荒破碎,人族崛起,变数违天。一切的一切,万般的万般,都在古老的歌谣中传唱不朽。
  • 这个娘子很有才

    这个娘子很有才

    她重生为天才美人,却女扮男装韬光养晦。冷峻杀手、绝美乐师、当朝丞相均为她的粉丝;就连当朝帝皇及太子都视她为定国良才,更有精通兵法的军师为她助阵。她原本无心,却引发天下纷争,又一力平定,惟独相思难放下。
  • 六洲歌

    六洲歌

    一个萝莉坑了一个正太陪她上学,遇见了温柔的大哥哥和大姐姐,一个颜值担当的面瘫美人和一个精分的导师。提前为认为我要写校园喜剧的孩子点个灯,我要讲的故事,比这要大很多很多。具体内容在分卷简介里O(∩_∩)O~
  • 我的奇闻异事录

    我的奇闻异事录

    我的奇闻异事录,在现实中寻找虚幻的真实。
  • 以智取胜(中华美德)

    以智取胜(中华美德)

    青少年时期是品德形成的重要时期,对于以后的道德观的树立有着极大的影响,因此,从青少年时期就要给他们正确的引导,使之逐渐形成正确的道德认识、道德情感、道德行为和道德意志。本书通过故事告诉青少年孝、义、节、礼等传统道德规范和行为准则。在青少年学习传统文化的同时,也重新认识了“中国的美”。这对外来文化充斥审美和阅读的今天,有着一种增强民族自豪感,了解中华文化,从浮躁到宁静的“回归”的意义。《中华美德》便是从数不胜数的美德故事中摘取的具有代表性的事例,从孝敬父母、文明礼貌、诚实守信、正直无私、热爱祖国、立志发奋、友善互助等方面述说了一个动人的故事。希望故事中的精华能够滋养青少年纯洁的心灵。
  • 月曜轩辕

    月曜轩辕

    当现实世界的杀手遇见奇幻大陆的皇帝,谁能知道他们将擦出怎样的火花?当前世的寂寞孤独变成今生的包容宠溺,谁能否认他们共同努力过的年华?“父皇...”“不要叫我父皇,叫我榭。”“不要”“为什么?”“父皇,你不觉得叫‘父皇’充满了禁忌感吗?”穿越架空HE
  • 东北出马仙之阴官录

    东北出马仙之阴官录

    他是天煞孤星,出时之时克死了生身母亲,不满一岁又克死了父亲。再回阳间要以不生不死无血无肉之身寻遍十八道关口才能重获阳寿可当阴雾层层剥开却发现,蛋糕的内部早已腐臭,一场巨大的阴谋铺天而来悲悯,阴毒,善良,糊涂,究竟什么才是生存之道“活着,必须活着,就算无血无肉,不生不灭也要让这世间所有践踏过我的人都血债血偿”“听说你会卜卦?那就算算如果以生命做赌注?你会赢还是输?”在此声明,小说中【美人画】【血祭祀】【七日老祖】【太岁】【君生我未生】【黄仙拦路】等卷皆取自现实生活作为素材,有人即有神,这世界本就很多事情无法用科学解释,文中涉及到东北地区的出马仙等,如果难以接受可以右上角退出