登陆注册
15680600000004

第4章 SCENE I.(3)

CORINEIUS. And herein how your highness honors me It cannot now be in my speech expressed; For careful parents glory not so much At their honour and promotion, As for to see the issue of their blood Seated in honor and prosperity.

GWENDOLINE. And far be it from any maiden's thoughts To contradict her aged father's will. Therefore, since he to whom I must obey Hath given me now unto your royal self, I will not stand aloof from off the lure, Like crafty dames that most of all deny That which they most desire to possess.

BRUTUS.

[Turning to Locrine. Locrine kneeling.]

Then now, my son, thy part is on the stage, For thou must bear the person of a King.

[Puts the Crown on his head.]

Locrine, stand up, and wear the regal Crown, And think upon the state of Majesty, That thou with honor well mayest wear the crown. And if thou tendrest these my latest words, As thou requirest my soul to be at rest, As thou desirest thine own security, Cherish and love thy new betrothed wife.

LOCRINE. No longer let me well enjoy the crown, Than I do honour peerless Gwendoline.

BRUTUS. Camber. CAMBER. My Lord.

BRUTUS. The glory of mine age, And darling of thy mother Imogen,Take thou the South for thy dominion. From thee there shall proceed a royal race, That shall maintain the honor of this land, And sway the regal scepter with their hands.

[Turning to Albanact.]

And Albanact, thy father's only joy, Youngest in years, but not the youngest in mind, A perfect pattern of all chivalry, Take thou the North for thy dominion, A country full of hills and ragged rocks, Replenished with fierce untamed beasts, As correspondent to thy martial thoughts, Live long, my sons, with endless happiness, And bear firm concordance amongst your selves. Obey the counsels of these fathers grave, That you may better bear out violence.-- But suddenly, through weakness of my age, And the defect of youthful puissance, My malady increaseth more and more, And cruel death hasteneth his quickened pace, To dispossess me of my earthly shape. Mine eyes wax dim, overcast with clouds of age, The pangs of death compass my crazed bones; Thus to you all my blessings I bequeath, And with my blessings, this my fleeting soul My glass is run, and all my miseries Do end with life; death closeth up mine eyes, My soul in haste flies to the Elysian fields.

[He dieth.]

LOCRINE. Accursed stars, damned and accursed stars, To abbreviate my noble father's life! Hard-hearted gods, and too envious fates, Thus to cut off my father's fatal thread! Brutus, that was a glory to us all, Brutus, that was a terror to his foes, Alas, too soon, by Demagorgon's knife, The martial Brutus is bereft of life!

CORINEIUS. No sad complaints may move just Aeacus, No dreadful threats can fear judge Rhodomanth. Wert thou as strong as mighty Hercules, That tamed the huge monsters of the world, Playedst thou as sweet, on the sweet sounding lute, As did the spouse of fair Eurydice, That did enchant the waters with his noise, And made stones, birds, and beasts, to lead a dance, Constrained the hilly trees to follow him, Thou couldst not move the judge of Erebus, Nor move compassion in grim Pluto's heart; For fatal Mors expecteth all the world, And every man must tread the way of death. Brave Tantalus, the valiant Pelops' sire, Guest to the gods, suffered untimely death, And old Tithonus, husband to the morn, And ekegrim Minos, whom just Jupiter Deigned to admit unto his sacrifice. The thundering trumpets of blood-thirsty Mars, The fearful rage of fell Tisiphone, The boistrous waves of humid Ocean, Are instruments and tools of dismal death. Then, novel cousin, cease to mourn his chance, Whose age & years were signs that he should die. It reseth now that we inter his bones, That was a terror to his enemies. Take up the course, and, princes, hold him dead, Who while he lived, upheld the Trojan state. Sound drums and trumpets; march to Troinouant, There to provide our chieftain's funeral.

[Exeunt.]

同类推荐
热门推荐
  • 栀子花未开

    栀子花未开

    最后一片花朵绽放,春天却还未归来最后一片雪花融化,栀子却还未绽放【短篇】
  • 掌控之心

    掌控之心

    超凡科技从天而降,一个平凡学子的生活随之改变,从此走向了一个谁都无法预测的方向。“我可不想惹麻烦,悠闲地生活才是人生啊!”
  • 社交其实很轻松

    社交其实很轻松

    本书介绍了实用的社交技巧,让你从中找到增强社交能力的方法又通过大量的具体事例,让你从别人的成功经验中找到捷径。主要内容包括:轻松社交的法则、社交要有好心态、不可不学的社交礼仪、巧舌如簧的社交语言艺术、巧妙化解社交难题等。
  • 现代遇上阴阳师

    现代遇上阴阳师

    她是谁,一个刚刚踏入高中生活的女学生;他又是谁,一个从古代穿越而来的神秘阴阳师。他们一个是现代的女汉子,一个是古代的文艺青年,他历经磨难穿越而来,却恰巧遇见了她……这是缘分,还是天意。年轻的阴阳师,在现代又会遭遇什么样不为人知的境遇,高中生女汉子遇上阴阳师又会有什么样的奇妙之旅?赶快翻开《现代遇上阴阳师》,看男主如何智勇双全夺取女主芳心吧……
  • 小道士异界传奇记

    小道士异界传奇记

    叶天从小与师傅在上山道观中修行,而师傅重病离去。在走之前,告诉叶天在他离去的一年禁忌不要下山。千叮万嘱,而修行低微的叶天,却因为一场抓鬼法事。却离开道观下山,抓鬼做法时。却开启冥界之门。卷入通往冥界旋窝,却因缘巧合从冥界旋窝步入了异界。一场异界之旅,写下了他在异界上的传奇道路....
  • 爱上冰冷三公主

    爱上冰冷三公主

    当冰山撞冰山,会撞出怎么样的小冰块呢当一向温柔的她,遇到温柔的他,会有怎么样的甜甜蜜蜜呢当火山撞火山,会撞出怎么样的石岩呢
  • 姐劫

    姐劫

    叶默觉得自己快要死了。他最近常常梦到自己回到小时候,在炎热的夏天,跟小伙伴一起跑到山里玩。那些小朋友他都叫不上名字,却又感觉好像在哪见过,尤其是领头的那个老气横秋的小女孩,她那狡黠的笑靥,几乎和他内心深处某个人的音容一模一样。可当他真的回到了小时候,是否能邂逅那个小女孩呢?或许,还有其他的可能。《姐劫》,讲述一个重生变成自己姐姐的故事。※※※※※※传统变身文,日常向,行文墨迹。
  • 谁“偷”走了你的好睡眠

    谁“偷”走了你的好睡眠

    本书全面介绍了失眠的原因、危害以及如何治疗失眠的各种知识和方法。
  • 小乞丐与女警花

    小乞丐与女警花

    李牧和是个乞丐,每天只能在天桥底下耗日子,因被人打断肋骨伤势严重没医治,对生活失望至极之后跳入冰冷的运河,被警察救起之后遇见了当警察的女警贺白雪然后决心改变自己努力开始了正常人的生活······
  • 落神歌

    落神歌

    《细节作品,慢慢品味》这片大陆之上人类不再是统治者,神族站在至高之处统治整片大陆,北方妖族占据冰雪之地默默抵抗。俗话说时势造英雄,该有人站出来终结这一切了。