登陆注册
15515700000011

第11章 ACT II(5)

Together with them come ARNHOLM, BOLETTE, HILDE, and LYNGSTRAND.)Bolette (as she passes by). Well, are you still walking about up here?

Ellida. Yes, it is so cool and pleasant up here on the heights.

Arnholm. We, for our part, are going down for a dance.

Wangel. All right. We'll soon come down--we also.

Hilde. Goodbye, for the present!

Ellida. Mr. Lyngstrand, will you wait one moment? (LYNGSTRANDStops. ARNHOLM, BOLETTE and HILDE go out. To LYNGSTRAND.) Are you going to dance too?

Lyngstrand. No, Mrs. Wangel. I don't think I dare.

Ellida. No, you should be careful, you know--your chest. You're not quite well yet, you see.

Lyngstrand. Not quite.

Ellida (with some hesitation). How long may it be now since you went on that voyage?

Lyngstrand. That time when I contracted this weakness?

Ellida. Yes, that voyage you told me about this morning?

Lyngstrand. Oh! it's about--wait a moment--yes, it's a good three years now.

Ellida. Three years, then.

Lyngstrand. Perhaps a little more. We left America in February, and we were wrecked in March. It was the equinoctial gales we came in for.

Ellida (looking at WANGEL). So it was at that time--Wangel. But, dear Ellida--

Ellida. Well, don't let me detain you, Mr. Lyngstrand. Now go down, but don't dance.

Lyngstrand. No, I'll only look on. (He goes out.)Ellida. Johnston was on board too, I am quite certain of it.

Wangel. What makes you think so?

Ellida (without answering). He learnt on board that I had married another while he was away. And so that very hour this came over me.

Wangel. The horror?

Ellida. Yes, all of a sudden I see him alive right in front of me; or, rather a little in profile. He never looks at me, only he is there.

Wangel. How do you think he looks?

Ellida. Exactly as when I saw him last.

Wangel. Ten years ago?

Ellida. Yes; out there at Bratthammeren. Most distinctly of all Isee his breastpin, with a large bluish-white pearl in it. The pearl is like a dead fish's eye, and it seems to glare at me.

Wangel. Good God! You are more ill than I thought. More ill than you yourself know, Ellida.

Ellida. Yes, yes! Help me if you can, for I feel how it is drawing closer and more close.

Wangel. And you have gone about in this state three whole years, bearing for yourself this secret suffering, without confiding in me.

Ellida. But I could not; not till it became necessary for your own sake. If I had confided in you I should also have had to confide to you the unutterable.

Wangel. Unutterable?

Ellida. No, no, no! Do not ask. Only one thing, nothing more.

Wangel, when shall we understand that mystery of the boy's eyes?

Wangel. My dear love, Ellida, I assure you it was only your own fancy. The child had exactly the same eyes as other normal children have.

Ellida. No, he had not. And you could not see it! The child's eyes changed colour with the sea. When the fjord lay bathed in sunshine, so were his eyes. And so in storm. Oh, I saw it, if you did not!

Wangel (humouring her). Maybe. But even if it were true, what then?

Ellida (in lower voice, and coming nearer). I have seen such eyes before.

Wangel. Well? Where?

Ellida. Out at Bratthammeren, ten years ago.

Wangel (stepping back). What does it mean?

Ellida (whispers, trembling). The child had the strange man's eyes.

Wangel (cries out reluctantly). Ellida!

Ellida (clasps her hands despairingly about her head). Now you understand why I would not, why I dared not, live with you as your wife. (She turns suddenly and rushes off over the heights.)Wangel (hurrying after her and calling). Ellida, Ellida! My poor unhappy Ellida!

同类推荐
  • 五灯会元目录

    五灯会元目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东斋记事

    东斋记事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 醉醒石

    醉醒石

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大孔雀明王画像坛场仪轨

    佛说大孔雀明王画像坛场仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奇怪篇

    奇怪篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 新编市场营销理论与实务

    新编市场营销理论与实务

    本书主要介绍市场营销环境,消费者购买行为分析,市场营销调研与预测,市场营销战略与管理,目标市场营销及各种营销策略等。
  • 长似少年时

    长似少年时

    如果岁月能够再长些最好让人忘记了时光那么沈成乐仍是顾文心中的那个少年
  • 婚前以身试爱

    婚前以身试爱

    丁小错丢了工作,却捡了条叫“海盗”的狗。本以为是条普通的狗,却在某天得知她新公司的顶头大BOSS正“悬赏百万寻狗”的消息。当高冷腹黑的大BOSS领着他的宝贝犬离开她家时,顺理成章将她也捡了回去。某晚,正伺候狗祖宗的丁小错被叫去大BOSS的房间。“老板,有事找我?”大BOSS板着脸一本正经说:“海盗伺候好了,该轮到我了。”她错愕,还没来得及反应,就被覆压在床……
  • 武舞之蝶

    武舞之蝶

    她的身份多重,他是她的“父亲”,他带她走到大陆的颠覆,超越所以人,她随他来到异界,陪他一起登上所有人仰望的地方……
  • 邂逅在江湖

    邂逅在江湖

    一部作品的名字很重要吗?宁翰的答案是相当重要。拿最近刚上市的《地下格斗》和《邂逅在江湖》来说,前者一目了然是糙汉子们脱光衣服滚来滚去的动作游戏,有一两个姑娘也是不咋好推的硬汉型;后者明明也只是文明一点穿着衣服跳来跳去的持械斗殴,但有了邂逅两字,顿时相亲网站化了呢。于是这一款根本没什么良心的游戏作品,在全球数十亿家长的协助下,成为了本年度人气最旺的虚拟游戏。几十年后依然经久不衰,持续被提名游戏界挂羊头卖狗肉的家伙都该烧死奖,可惜游戏开发商后台很硬,年年提名年年落榜,最后连组委会都烦了……
  • NORTH AND SOUTH

    NORTH AND SOUTH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仙诗:重返逆流

    仙诗:重返逆流

    本是仙界大罗金仙修为的牧初阳,某一天,莫名其妙的被菩提以各种理由散去了修为,转生贬入凡间。于是乎,牧初阳便又一次的踏上了修仙一途。但随着时间变迁,修为增长,真相一层层的被揭开,牧初阳发现,当初他被贬下凡间的背后,好像还藏着天大的秘密......“一朝苦上千百年,拼命坚持只为仙!”
  • 绝色倾城:傻王独宠腹黑妃

    绝色倾城:傻王独宠腹黑妃

    她是千家大小姐千初雪,自幼被千家收养,却过着寄人篱下、忍辱负重的悲惨生活。一张圣旨,将她赐婚于当今傻王溫子烨,她无奈选择自尽。她是二十一世纪杰出的女警苏然,生日那晚,却被男友狠心杀害。一朝穿越,当破案无数的优秀女警魂穿到软弱无能的千家大小姐身上,又会上演怎样的精彩好戏?*某洞房夜。“溫子烨,你不是傻子吗?怎么会……”她的话还未说完,便被某人吞没了:“娘子,为夫只是脑子傻,其他功能还是正常的……”
  • 上清三尊谱箓

    上清三尊谱箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 火爆男神:活宝萌妻叼回家

    火爆男神:活宝萌妻叼回家

    她死皮赖脸追了他整个青春,他却对她不屑一顾。痛彻心扉后,她决定了,“商言厚,我不要你了!”商言厚嗤之以鼻,不过是个花痴女罢了。但是她走的第一个月,他开始觉得不对劲。走的第二个月,他开始狂躁了。她走的第三个月,额,她还走得了吗?看着面前步步紧逼的人,她高冷抬下巴,“要我留在你身边?你以为你是谁啊!”他扬了扬手中的户口本,邪魅一笑,“今天过后,你就知道我是你的谁!”她挣扎着“商言厚,你懂什么是婚姻,什么是爱?”他霸道覆上她的唇,呢喃道,“没关系,我不懂,你教我。”