登陆注册
15515700000010

第10章 ACT II(4)

Ellida. Oh! You can surely understand that I soon came to my senses again--that I saw how absolutely mad and meaningless it had all been.

Wangel. But you spoke just now of letters. So you have heard from him since?

Ellida. Yes, I have heard from him. First I had a few short lines from Archangel. He only wrote he was going to America. And then he told me where to send an answer.

Wangel. And did you?

Ellida. At once. I wrote him, of course, that all must be at an end between us; and that he must no longer think of me, just as Ishould no longer think of him.

Wangel. But did he write again?

Ellida. Yes, he wrote again.

Wangel. And what was his answer to your communication?

Ellida. He took no notice of it. It was exactly as if I had never broken with him. He wrote quite composedly and calmly that I must wait for him. When he could have me he would let me know, and then I was to go to him at once.

Wangel. So he would not release you?

Ellida. No. Then I wrote again, almost word for word as I had before; or perhaps more firmly.

Wangel. And he gave in?

Ellida. Oh, no! Don't think that! He wrote quietly, as before--not a word of my having broken with him. Then I knew it was useless, and so I never wrote to him again.

Wangel. And you never heard from him?

Ellida. Oh, yes! I have had three letters since then. Once he wrote to me from California, and a second time from China. The last letter I had from him was from Australia. He wrote he was going to the gold-mines; but since then he has made no sign.

Wangel. This man has had a strange power over you, Ellida.

Ellida. Yes, yes! The terrible man!

Wangel. But you mustn't think of that any more. Never again--never! Promise me that, my dear, beloved Ellida. Now we must try another treatment for you. Fresher air than here within the fjords. The salt, fresh air of the sea! Dear, what say you to that?

Ellida. Oh! don't speak of it! Don't think of it! There is no help in this for me. I feel that so well. I can't shake it off--not even there.

Wangel. What, dear?--What do you really mean?

Ellida. I mean the horror of it, this incomprehensible power over the mind.

Wangel. But you have shaken it off--long since--when you broke with him. Why, all this is long past now.

Ellida (springing up). No; that it is not--it is not!

Wangel. Not past?

Ellida. No, Wangel, it is not past; and I fear it never will be--never, in all our life.

Wangel (in a pained voice). Do you mean to say that in your innermost heart you have never been able to forget this strange man?

Ellida. I had forgotten him; but then it was as if he had suddenly come back again.

Wangel. How long ago is that?

Ellida. It's about three years ago, now, or a little longer. It was just when I expected the child.

Wangel. Ah! at that time? Yes, Ellida--now I begin to understand many things.

Ellida. You are mistaken, dear. What has come to me? Oh! Ibelieve nothing on earth will ever make it clear.

Wangel (looking sadly at her). Only to think that all these three years you have cared for another man. Cared for another. Not for me--but for another!

Ellida. Oh! you are so utterly mistaken! I care for no one but you.

Wangel (in a subdued voice). Why, then, in all this time have you not lived with me as my wife?

Ellida. Because of the horror that comes from the strange man.

Wangel. The horror?

Ellida. Yes, the horror. A horror so terrible--such as only the sea could hold. For now you shall hear, Wangel.

(The young townsfolk come back, bow, and pass out to the right.

同类推荐
  • 佛说咒魅经

    佛说咒魅经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 耕学斋诗集

    耕学斋诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 友古词

    友古词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋论

    宋论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四书章句集注

    四书章句集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 帮父母读懂幼儿心:儿童心理解读与教养行为引导

    帮父母读懂幼儿心:儿童心理解读与教养行为引导

    壮壮的玩具有好几大整理箱,书柜里也有各种幼儿图书,还有那些体积太大放不到箱子和柜子里的电瓶车、小摇椅、羊角球等玩具,加在一起占了他自己房间的一半。壮壮每天都与他心爱的玩具在一起,时而翻箱倒柜找出一些玩具,然后拿到客厅里,把电视机打开播到动画片频道,同时左手拿着回力车,右手握着奥特曼,身边地上还堆着一大堆磁力球节或积塑块等拼接类玩具,甚至几百块多米诺牌,还有微型小桌球等,每天都玩得兴致勃勃,兴奋时自己还大声喊叫,到处奔跑甚至到厨房卫生间故意搞破坏。妈妈经常因为收拾玩具和壮壮发生冲突,原因是壮壮只负责摆摊不负责收,妈妈认为从小培养孩子的自理能力很重要。
  • 第一宠后

    第一宠后

    现代当红女模特碰上古代专制俊皇帝,是阴差阳错?还是命中注定?是前世孽缘?还是今生重逢?世人只知他残暴无情,又有谁能懂得他的内心?世人只见她狐媚惑君,又有谁能明了她的内情?她一舞倾城,他一笑倾心。第一次心动时,她说:大王如今这般,可知将来史册会如何写你?他毫不在意:我若不这般,将来的你会如何想我?【情节虚构,请勿模仿】
  • 华里胡韶

    华里胡韶

    我这辈子做过的最奢侈的事,就是用整个青春来爱你。可能是老爸打了十年麻将稳赔不赚的缘故,也可能是恐龙灭绝的缘故,在那个开学时开着豪车溅了我一身泥的富二代竟然和我同班同桌且同床,最后竟然还把我睡了!!!本以为会平平淡淡和他度过一生,没想到命运之轮却不肯让我们这么幸运。百转千回,最终结局如何?在这平凡的一生中,惟愿我们无岁月可回首,且以情深共白头。超好看,快戳!
  • 九天玄狱

    九天玄狱

    九天玄狱,域与狱之间徘徊,一个被封印了万个纪元的世界,直到今天它在等一个天命之人拯救这片世界,带领他们杀出封印...
  • 黑色幽默:腹黑暖男别作怪

    黑色幽默:腹黑暖男别作怪

    苏筱莫永远记得那天早上,阳光灿烂,方梓涵站在她的面前,穿着一件白色的T恤,苏筱莫对方梓涵说:“今天天气不错我很喜欢。”方梓涵干净温柔的声音中略带调侃:“是吗?真巧我也很喜欢,你喜欢天气,而我喜欢你。”
  • 星落龙耀

    星落龙耀

    一个以灵脉为主的武修世界,一个有着强大灵脉的少年,当身边的人都一一离开,他会何去何从?当自己的种族受人欺凌,他又会如何应对?林天的武修之路,又将走到哪里?一切尽在本书《星落龙耀》!
  • 娇小萝莉要成神

    娇小萝莉要成神

    萝莉主在一个充满奇异能力的世界突然醒来。超能力?仙术?神力?看她是如何凭借着娇小的身躯存活下去,重新立于世界顶端的!ps:最近有点忙,暂时更新不稳定。晚上发章节。ps2:请各位读者想象一下一只萝莉扛着大剑面对千军万马还永不退缩的场景,是不是很燃?是不是?(笑)ps3:整本剧情构思已基本完成,请放心收藏。。
  • 电子故事总动员(青少年科普故事大本营第三季)

    电子故事总动员(青少年科普故事大本营第三季)

    电子科学对人类科技进程产生了巨大的影响。目前电子被应用到了通信、网络、物理、化学、生物、医药、航天等多种领域中,对人类社会生活产生了深刻的变革。从最早的黑白电视机、蜂窝手机,到现在的智能电视机、3G手机,见证了电子技术的一步步发展;从最初电子二极管到后来的电子三极管、晶体管、集成电路,看到了电子技术的逐渐成熟;从最原始的工业型机器人到如今的智能型机器人,体现了电子技术的最新成就。
  • 为人妻不简单

    为人妻不简单

    本书采用个案叙述与专家解析的创作方式,分析大量中国家庭婚姻问题,说明婚姻相处技巧在家庭和谐中的作用,提醒女性踏入婚姻前做好各种准备。
  • 小儿嗽喘门

    小儿嗽喘门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。