登陆注册
15482900000006

第6章 A HYPERBOREAN BREW(2)

Ah, master, never has my nose lied to me, and I have followed it to secret caches and among the fur-bales of the igloos. Good provender did these people extort from the poor whalemen, and this provender has wandered into few hands. The woman Ipsukuk, who dwelleth in the far end of the village next she igloo of the chief, possesseth much flour and sugar, and even have my eyes told me of molasses smeared on her face. And in the igloo of Tummasook, the chief, there be tea--have I not seen the old pig guzzling? And the shaman owneth a caddy of "Star" and two buckets of prime smoking.

And what have we? Nothing! Nothing!'

"But I was stunned by the word he brought of the tobacco, and made no answer.

"And Moosu, what of his own desire, broke silence: 'And there be Tukeliketa, daughter of a big hunter and wealthy man. A likely girl. Indeed, a very nice girl.'

"I figured hard during the night while Moosu snored, for I could not bear the thought of the tobacco so near which I could not smoke. True, as he had said, we had nothing. But the way became clear to me, and in the morning I said to him: 'Go thou cunningly abroad, after thy fashion, and procure me some sort of bone, crooked like a goose-neck, and hollow. Also, walk humbly, but have eyes awake to the lay of pots and pans and cooking contrivances.

And remember, mine is the white man's wisdom, and do what I have bid you, with sureness and despatch.'

"While he was away I placed the whale-oil cooking lamp in the middle of the igloo, and moved the mangy sleeping furs back that I might have room. Then I took apart his gun and put the barrel by handy, and afterwards braided many wicks from the cotton that the women gather wild in the summer. When he came back, it was with the bone I had commanded, and with news that in the igloo of Tummasook there was a five-gallon kerosene can and a big copper kettle. So I said he had done well and we would tarry through the day. And when midnight was near I made harangue to him.

"'This chief, this Tummasook, hath a copper kettle, likewise a kerosene can.' I put a rock, smooth and wave-washed, in Moosu's hand. 'The camp is hushed and the stars are winking. Go thou, creep into the chief's igloo softly, and smite him thus upon the belly, and hard. And let the meat and good grub of the days to come put strength into thine arm. There will be uproar and outcry, and the village will come hot afoot. But be thou unafraid. Veil thy movements and lose thy form in the obscurity of the night and the confusion of men. And when the woman Ipsukuk is anigh thee,--she who smeareth her face with molasses,--do thou smite her likewise, and whosoever else that possesseth flour and cometh to thy hand. Then do thou lift thy voice in pain and double up with clasped hands, and make outcry in token that thou, too, hast felt the visitation of the night. And in this way shall we achieve honour and great possessions, and the caddy of "Star" and the prime smoking, and thy Tukeliketa, who is a likely maiden.'

"When he had departed on this errand, I bided patiently in the shack, and the tobacco seemed very near. Then there was a cry of affright in the night, that became an uproar and assailed the sky.

I seized the 'pain-killer' and ran forth. There was much noise, and a wailing among the women, and fear sat heavily on all.

Tummasook and the woman Ipsukuk rolled on the ground in pain, and with them there were divers others, also Moosu. I thrust aside those that cluttered the way of my feet, and put the mouth of the bottle to Moosu's lips. And straightway he became well and ceased his howling. Whereat there was a great clamour for the bottle from the others so stricken. But I made harangue, and ere they tasted and were made well I had mulcted Tummasook of his copper kettle and kerosene can, and the woman Ipsukuk of her sugar and molasses, and the other sick ones of goodly measures of flour. The shaman glowered wickedly at the people around my knees, though he poorly concealed the wonder that lay beneath. But I held my head high, and Moosu groaned beneath the loot as he followed my heels to the shack.

"There I set to work. In Tummasook's copper kettle I mixed three quarts of wheat flour with five of molasses, and to this I added of water twenty quarts. Then I placed the kettle near the lamp, that it might sour in the warmth and grow strong. Moosu understood, and said my wisdom passed understanding and was greater than Solomon's, who he had heard was a wise man of old time. The kerosene can I set over the lamp, and to its nose I affixed a snout, and into the snout the bone that was like a gooseneck. I sent Moosu without to pound ice, while I connected the barrel of his gun with the gooseneck, and midway on the barrel I piled the ice he had pounded.

And at the far end of the gun-barrel, beyond the pan of ice, I placed a small iron pot. When the brew was strong enough (and it was two days ere it could stand on its own legs), I filled the kerosene can with it, and lighted the wicks I had braided.

"Now that all was ready, I spoke to Moosu. 'Go forth,' I said, 'to the chief men of the village, and give them greeting, and bid them come into my igloo and sleep the night away with me and the gods.'

同类推荐
  • Aaron Trow

    Aaron Trow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 停琴余牍

    停琴余牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • RUTH

    RUTH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛祖统纪

    佛祖统纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸家神品丹法

    诸家神品丹法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 通灵神女

    通灵神女

    亿万年前,有着神奇的充满未知的世界,神奇的动物植物,还有没见过的奇异种族,他们进化,发展,创新,战斗等等,世界本可以按照这个方向继续发展的,但直到某一天,世界开始崩溃,火海茫茫,神在帮助人们逃亡的过程中,一道白光闪现射向天际,光芒万丈,世界的崩溃开始恢复了,世界在人们的眼中开始强行分离开来,那个毁坏的大陆和恢复的大陆封锁了起来,分成了两个世界,从此两个世界都无人得知成了浮云。
  • 寻伊千百度

    寻伊千百度

    寻他千百度:苦苦暗恋着的意中人突然对她表白,是惊喜却也是痛苦悲情的开始;他和他正处萌情状态,他却突然放手;她欲绝过后,她不敢再拥有。是冥冥之中的天意,还是命运的捉弄?经过一连串的兜兜转转,寻寻又觅觅,阴差阳错,轰轰烈烈,撕心裂肺,寻他千百度,于灯火阑珊处,是怎样的结局?合久必分?分久必合?他们是否还可再拥有,执子之手,与子偕老?
  • 你的印痕

    你的印痕

    安伊伊问上官琉,你爱我吗?上官琉说,过去已然成为过去,不可更改。我曾经爱你,却也只是曾经不愿提起的回忆。曾经的海誓山盟如今都化为往事,一句“青春而已”让她的心彻底寒了:我还爱你!
  • 绝世霸刀

    绝世霸刀

    一个帝国之子,因为一场战争,失去了一切,他的子民,他的天下,最过于悲哀的是没有人告诉他,那些东西曾经属于他,因为他不知道他是皇子。败将之子,对于天下而言,或许可有可无。但,寻找父母的心,让他决定去了解自己。决定一探天下,因而,有了绝世霸刀之名。传唱万古。让我们一起陪主角成长,去鉴证那英雄的崛起。收回那曾经的一切。我想写的是个玄幻题材的文章,这是我准备用的文的介绍,题材是关于一个帝国皇子,因为战败,而失去了一切,被人收养,最后一步步成长的故事。这个世界。没有魔法,没有斗气。有的只是对武力的提升,用武力这词语来当做表示战斗力的东西。第一次写作,不知道好与不好。但是,我只希望自己能够尽力而为。
  • 龙武巅峰

    龙武巅峰

    前一生的思念,后一生的重塑,因果循环,能力多大,责任就有多大。人和龙之间究竟有什么千丝万缕纠葛,前世为人,后世为龙,两世究竟为何?
  • 万族神话

    万族神话

    十方三世,六道命盘。每个人从诞生之日起,便被命盘注定了一生的过程与结局……一个命盘外的小子,一个卑微的庶民,一个废物。穷极一生,只为逃出天道束缚。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • EXO之丧尸国度

    EXO之丧尸国度

    在一次无意中发现了可以让人获得超能力的东西,在预制未来后我看见了世界末日,作为一名行星饭,我决定先救下EXO。这个小说并没有像别的没是一样,有什么重生啊,或者是什么特殊技能,这个要靠女主一个一个爬上来。我个人是个话捞,可能里面会有很多吐槽的情节。个人是这样讨厌的话,可以不用看。
  • 新之剑解

    新之剑解

    展新之的成神之路,经历各种曲折,终成神。
  • 伏神纪

    伏神纪

    洪荒末年,道神于万族中创造道法斗技,带领众生封印魔神,驱逐邪恶。万年之后,神明已逝,洪荒再临,又是谁能在黑暗之中点亮希望的火光。少年出自青云,体孕不详,他将如何在混乱的年代寻求自己的道路呢....