登陆注册
15449200000038

第38章 CHAPTER XXV.(2)

"There were only two travellers in my compartment: an old woman with her husband, neither of them very talkative; and even they got out at one of the stations, leaving me all alone. I was like a beast in a cage. Now I jumped up and approached the window, now I began to walk back and forth, staggering as if I hoped to make the train go faster by my efforts, and the car with its seats and its windows trembled continually, as ours does now."And Posdnicheff rose abruptly, took a few steps, and sat down again.

"Oh, I am afraid, I am afraid of railway carriages. Fear seizes me. I sat down again, and I said to myself: 'I must think of something else. For instance, of the inn keeper at whose house Itook tea.' And then, in my imagination arose the dvornik, with his long beard, and his grandson, a little fellow of the same age as my little Basile. My little Basile! My little Basile! He will see the musician kiss his mother! What thoughts will pass through his poor soul! But what does that matter to her! She loves.

"And again it all began, the circle of the same thoughts. Isuffered so much that at last I did not know what to do with myself, and an idea passed through my head that pleased me much, --to get out upon the rails, throw myself under the cars, and thus finish everything. One thing prevented me from doing so.

It was pity! It was pity for myself, evoking at the same time a hatred for her, for him, but not so much for him. Toward him Ifelt a strange sentiment of my humiliation and his victory, but toward her a terrible hatred.

"'But I cannot kill myself and leave her free. She must suffer, she must understand at least that I have suffered,' said I to myself.

"At a station I saw people drinking at the lunch counter, and directly I went to swallow a glass of vodki. Beside me stood a Jew, drinking also. He began to talk to me, and I, in order not to be left alone in my compartment, went with him into his third-class, dirty, full of smoke, and covered with peelings and sunflower seeds. There I sat down beside the Jew, and, as it seemed, he told many anecdotes.

"First I listened to him, but I did not understand what he said.

He noticed it, and exacted my attention to his person. Then Irose and entered my own compartment.

"'I must consider,' said I to myself, 'whether what I think is true, whether there is any reason to torment myself.' I sat down, wishing to reflect quietly; but directly, instead of the peaceful reflections, the same thing began again. Instead of the reasoning, the pictures.

"'How many times have I tormented myself in this way,' I thought (I recalled previous and similar fits of jealousy), 'and then seen it end in nothing at all? It is the same now. Perhaps, yes, surely, I shall find her quietly sleeping. She will awaken, she will be glad, and in her words and looks I shall see that nothing has happened, that all this is vain. Ah, if it would only so turn out!' 'But no, that has happened too often! Now the end has come,' a voice said to me.

"And again it all began. Ah, what torture! It is not to a hospital filled with syphilitic patients that I would take a young man to deprive him of the desire for women, but into my soul, to show him the demon which tore it. The frightful part was that I recognized in myself an indisputable right to the body of my wife, as if her body were entirely mine. And at the same time I felt that I could not possess this body, that it was not mine, that she could do with it as she liked, and that she liked to do with it as I did not like. And I was powerless against him and against her. He, like the Vanka of the song, would sing, before mounting the gallows, how he would kiss her sweet lips, etc., and he would even have the best of it before death. With her it was still worse. If she HAD NOT DONE IT, she had the desire, she wished to do it, and I knew that she did. That was worse yet. It would be better if she had already done it, to relieve me of my uncertainty.

"In short, I could not say what I desired. I desired that she might not want what she MUST want. It was complete madness.

同类推荐
  • 养疴漫笔

    养疴漫笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Beast in the Jungle

    The Beast in the Jungle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白沙语录

    白沙语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三要达道论

    三要达道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 墉城集仙录

    墉城集仙录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我穿进了游戏一

    我穿进了游戏一

    楚大校甚萌。没有感觉神马的,好像………………于是,我就穿越进了游戏,体验了一把没有触觉,没有嗅觉,没有味觉的人生。喂,够了!这真不是我自愿的嘤嘤嘤……
  • 战星珉

    战星珉

    一片奇异的大陆,一位神奇的少年,背负着整个家族的崛起,少年的崛起,家族的崛起,将在这片大陆上展开——战星珉!
  • 咏笙

    咏笙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 快穿之男主都到碗里来

    快穿之男主都到碗里来

    记得要吃早餐中餐要吃饱晚餐吃清淡些厌食就多喝牛奶含话梅盖好被子少熬夜不管玩到几点都记得回家睡觉想哭就哭吧别死撑了没事别生闷气别不开心甩一电话给我再忙也抽出时间陪你唠不要大事小事想不开一醉方休我奉陪无论你什么时候记得身边有一个我
  • 白发无双

    白发无双

    俗话有云,人不风流枉少年。少年人,本就该鲜衣怒马,意气风发。
  • 弃妃惊天下

    弃妃惊天下

    某男星眸微眯,“姑娘,我们是否在哪里见过?”某女眼角一抽,“怎么可能,小女子从未踏出这大山半步。”某男摇头,“不对,你很像我一个故人。”某女否认,“小女子从未接触过陌生人。”当某男某日忽然看到那个小小的Q版自己时再也忍不住内心的悸动,猛然一把拉下某女的衣衫,香肩上的梅花胎记赫然映入眼帘时,一把撕下某女脸上的伪装脸色幽怨的问,“你到底还要躲我到何时?”当某女知晓眼前这个昔日战场上的宿敌,原来竟然是这具身体的前夫时她蛋疼的忧桑了.当某男知晓昔日自己被休的王妃,正是眼前这个在战场上打败自己的敌国大将军时,深邃的目光凝视了她好久……【情节虚构,请勿模仿】
  • 穿越之高门庶女

    穿越之高门庶女

    现代女苏锦一朝穿越成了古代高门庶女叶明珠。虽然说是庶女,却也是高门。高门里是非多,她一个没了亲娘又是久病之体的庶女,还是在嫡母和忠仆的庇护下好好看戏吧。本以为这样活一天算一天,谁曾想一朝高嫁,不但成了太夫人,还得了一个敬她、怜她、宠她、爱她的夫君。叶明珠表示,在古代的日子还是不错的。【情节虚构,请勿模仿】
  • 林小姐,我在情深处等你!

    林小姐,我在情深处等你!

    校园女神?职场女王?不!这些只是称号而以。
  • 凤霸天下:王妃倾城

    凤霸天下:王妃倾城

    根茎直如松、叶片舒展优美、花苞娇嫩却给人一种逼人冰冷的感觉。而根茎、叶片、花苞的色泽无一不是如白雪一样纯净无暇。而这样雪白的莲花,却有一个‘血色红莲’的名字
  • 盛世妖妃

    盛世妖妃

    一旨退婚书,使得原本怯弱的她投湖自尽,嘲笑声言犹在耳。再睁眼,故身换新魂。身为22世纪特工,样样精通。传闻北曳国御王,嗜血成性,俊美如创世主,性如恶魔临世,狠辣暴戾,不近女色。钟离渊:“等等!不近女色?”那这俊美如斯,动手动脚的货是谁?————“报告王爷,皇后娘娘说...要王妃好看...”暗卫一。“嗯?你去告诉皇上,皇后的命,本王要了。”某妖孽淡淡开口。“报告王爷,王妃扇了东寻的公主......”暗卫二。“嗯?胡闹!也不知道拿条鞭子,这要是伤着手怎么办!”某男子一脸心疼。“报告王爷....王妃她...她今日见了西陵太子,还与清殇公子..琴箫合奏...”暗卫三。“混账!...”某王爷再也坐不住了