登陆注册
15449100000026

第26章 GUBIN(11)

"No great achievement is it," she said, "to condemn a fellow creature. For always it is easy to sit in judgment upon our fellows. And even if a fellow creature be allowed to pursue an evil course unchecked, his offence may yet prove productive of good. Remember how in every case the Saints reached God. Yet how truly sanctified, by the time that they did so reach Him, were they? Let this ever be borne in mind, for we are over-apt to condemn and punish!"

"In former days, Natalia Vassilievna, you took away from me my substance, you took my all. Also, let me recount to you how we fell into disagreement."

"No; there is no need for that."

"Thereafter, I ceased to be able to bear the contemplation of myself; I ceased to consider myself as of any value."

"Let the past remain the past. That which must be is not to be avoided."

"Through you, I say, I lost my peace of mind."

Nadezhda nudged me, and whispered with gay malice:

"That is probably true, for they say that once he was one of her lovers."

Then she recollected herself and, clapping her hands to her face, cried through her fingers:

"Oh good Lord! What have I said? No, no, you must not believe these tales. They are only slanders, for she is the best of women."

"When evil has been done," continued the quiet voice within the window, "it can never be set right by recounting it to others.

He upon whom a burden has been laid should try to bear it. And, should he fail to bear it, the fact will mean that the burden has been beyond his strength."

"It was through you that I lost everything. It was you that stripped me bare."

"But to that which you lost I added movement. Nothing in life is ever lost; it merely passes from one hand to another--from the unskilled hand to the experienced-- so that even the bone picked of a dog may ultimately become of value."

"Yes, a bone--that is what I am."

"Why should you say that? You are still a man."

"Yes, a man, but a man useful for what?"

"Useful, even though the use may not yet be fully apparent."

To this, after a pause, the speaker added:

"Now, depart in peace, and make no further attempt against this woman. Nay, do not even speak ill of her if you can help it, but consider everything that you saw to have been seen in a dream."

"Ah!" was Gubin's contrite cry. "It shall be as you say. Yet, though I should hate, I could not bear, to grieve you, I must confess that the height whereon you stand is--"

"Is what, 0h friend of mine?"

"Nothing; save that of all souls in this world you are, without exception, the best."

"Yakov Petrovitch, in this world you and I might have ended our lives together in honourable partnership. And even now, if God be willing, we might do so."

"No. Rather must farewell be said."

All became quiet within the window, except that after a prolonged silence there came from the woman a deep sigh, and then a whisper of, "0h Lord!"

Treading softly, like a cat, Nadezhda darted away towards the steps; whereas I, less fortunate, was caught by the departing Gubin in the very act of leaving the neighbourhood of the window. Upon that he inflated his cheeks, ruffled up his sandy hair, turned red in the face like a man who has been through a fight, and cried in strange, querulous, high-pitched accents:

"Hi! What were you doing just now? Long-legged devil that you are, I have no further use for you--I do not intend to work with you any more. So you can go."

At the same moment the dim face, with its great blue eyes, showed itself at the window, and the stem voice inquired:

"What does the noise mean?"

"What does it mean? It means that I do not intend--"

"You must not, if you wish to create a disturbance, do it anywhere but in the street. It must not be created here."

"What is all this? " Nadezhda put in with a stamp of her foot.

"What--"

At this point, the cook rushed out with a toasting-fork and militantly ranged herself by Nadezhda's side, exclaiming:

"See what comes of not having a single muzhik in the house!"

I now prepared to withdraw, but, in doing so, glanced once more at the features of the elderly lady, and saw that the blue pupils were dilated so as almost to fill the eyes in their entirety, and to leave only a bluish margin. And strange and painful were those eyes--eyes fixed blindly, eyes which seemed to have strayed from their orbits through yielding to emotion and a consequent overstrain-- while the apple of the throat had swelled like the crop of a bird, and the sheen of the silken head-dress become as the sheen of metal. Involuntarily, I thought to myself:

"It is a head that must be made of iron."

By this time Gubin had penitently subsided, and was exchanging harmless remarks with the cook, while carefully avoiding my glance.

"Good day to you, madame," at length I said as I passed the window.

Not at once did she reply, but when she did so she said kindly:

"And good day to YOU, my friend. Yes, I wish you good day."

To which she added an inclination of the head which resembled nothing so much as a hammer which much percussion upon an anvil has wrought to a fine polish.

同类推荐
  • 六十种曲怀香记

    六十种曲怀香记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杏花天

    杏花天

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 占察善恶业报经

    占察善恶业报经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • An International Episode

    An International Episode

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Gilded Age

    The Gilded Age

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 小小龙女很倾城

    小小龙女很倾城

    她叫龙浅歌,是神龙族最小的公主,排行老九,却打出娘胎便怕水,在其即将成年时被龙族所弃,流落凡间;他叫凌破晓,是人族首领,保卫人间和平,却碰上胆小的她,命中注定二人恩怨纠缠;他叫裂宇,是狼族尊主,野心勃勃,势欲统领人间,偏偏计划每次都被龙浅歌破坏,可他偏偏倾心于她。
  • 我的表姐是冥王

    我的表姐是冥王

    陈步凡原本只是一个二婶鼻息下苟延残喘求生存的衰仔,这天因为打lol时笑的太放荡而被骂的狗血喷头,坚强的抹掉因为输掉和表妹的赌约而流出眼泪,夹起尾巴去买盐,路上,却遭遇了一场始料未及的噩梦!从此后,他的世界变了…三天后,开着红色法拉利的黑丝大表姐从天而降,强硬的对他说,姐的到来,就是为了改你命运,正你三观!
  • 心神天下

    心神天下

    戚坤穿越到异界,是意外,还是阴谋。心界风云不断,且看戚坤如何一步步走向强者。
  • 末世狂战曲

    末世狂战曲

    主角:战炎性别:女属性:外星人国籍:天炎帝国(外太空)外号:战颜狂人某个刚好末日降临的星球上,这里丧尸遍地,这里人类群居,这里还有意外掉落的外星人一个……总之,这是一个外星人和一群‘人’一起欢脱,一起蹦跶来又蹦跶去的故事……
  • 阿天之开天辟地

    阿天之开天辟地

    天地间最原始的力量幻化而成,本来可以无忧无虑的生活,可是世人却逼着他成为世间最强大的所在,收服妖兽,对战天龙,粉身碎骨,灰飞烟灭,机遇巧合之下再次重生,血雨腥风,再战古代仙侠。
  • 旋转木马流眼泪

    旋转木马流眼泪

    上帝种了一棵树,叫如树,长的叶叫如叶,开的花叫如花,结的果叫如果。带着童年的天真,学着少年的老成。书写着我们自己的人生。
  • 每天学点法律常识

    每天学点法律常识

    本书针对当前许多人对法律的需求,从当事人的角度出发,针对人们在日常生活中遇到的各种纠纷和人们所关心的法律问题,列举了大量案例进行深入分析。
  • 封灵实录

    封灵实录

    想了很久,我还是应该在有生之年将我经历的这些事情写出来。毕竟作为一个封灵人,我有责任站出来,让世人知道。其实你们时时刻刻生活在危险当中!致谢:墨星小说封面网,百度“墨星封面”第一个就是,你也可以拿到免费封面!
  • 时光流逝,点明我爱

    时光流逝,点明我爱

    能在一起不容易已经选定就不要放手在一起,是因为相爱可你到底爱不爱有人不相信我爱可我真的爱只是我笨不懂那是不是爱时光流逝,点明我爱
  • 借给我你的微笑

    借给我你的微笑

    那是一场猝不及防的相遇,是宿命还是不可逃脱的解数林沐阳:“夏天给我一次爱你机会行不行”谁知茫茫人海中两人再次相遇夏天:“沐阳,我知道当初你放我走,不是因为不爱我了,是因为太爱我了,所以你才会放手”如果爱有天意,能否告诉你们,你们都是彼此的天使,天使都爱过你们彼此夏天把你的微笑借给我好吗?