登陆注册
9658400000052

第52章 英语节目主持艺术的理论实质——“情境诠释演播”(4)

那么,在以主持人应有的“能说”的基本素质前提下,了解了建构“告知体”的原理后,就是如何进行结合主持人个体的素质来“塑造”具有鲜明风格的“讲故事者”(storyteller)这一职业角色了。关于这一点,Denzin为我们更好地掌控在对外广播里传送的广播电视节目,提供了颇有价值的参考(1992,第90页):

To become the self of the stories one tells requires learning how to be a storyteller—that is,conforming to an implicit canon concerning self-texts.This canon varies from group to group.In biographies,autobiographies,and magazine articles,it holds that selves be gendered,familied productions,grounded in class experiences,and molded by turning-point moments that can be objectively recorded.Further,it holds that persons are the best observers of theirselves and can tell stories that accurately reflect their lives.It is a cultural understanding that readers can expect the above ingredients in a biography or an autobiography.These ingredients are also the narrative devices which journalists and editors of news magazines employ to assemble stories.

这些文字总结对从事对外广播运用非母语英语进行节目主持的主持人来说,提供了进行语言组织和“口语化”呈现的参考。虽然担任“讲故事者”角色的主持人是在讲述有关新闻事件或人物涵盖的“故事”,但是,能否进入“故事”所依赖的“情境”,就成为能否把“故事”讲得“有声有色”、“引人入胜”的关键所在。而在主持人手中的文字稿,就是这一“情境”的最具体实物表现。当然,完全理解文字稿字里行间蕴涵的“情境”要素,又是主持人达成通过“告知体”形成“能说”的状态的唯一因素。

那么,这种以主持人需要转变为“口语化”的文字稿体现的“情境”的实质该如何被理解和认识,以致达成有效地掌握呢?

对于“情境”这一术语的讨论,笔者已经用了很多的笔墨,就不在此再加以重复展开了。而当主持人手中的文字稿与“情境”联系起来后,就有了用新的视角对“情境”的实质进行认识的必要了。对于这一点,Denzin(1992,第90页)提出了“cultural text”这一术语:

Cultural texts are conservative productions.They appropriate,preempt,and intimidate the workings of the everyday sociological imagination.They have the ring of morality.They use the life stories to give value to family forms which may no longer exist.They perpetuate values and meanings which may not be appropriate to the actual situations of interacting individuals.They alter and rearrange the everyday sociological imagination which contains the interpretive theories that structure the lived experiences of ordinary individuals.

显而易见,主持人手中待被转变为“口语化”的文字稿是具有丰富的社会内涵的。而这就是如此的文字稿同“情境”紧密联系在一起的原因所在,同时,也为主持人挖掘自身的积累来探索到“恰到好处”的呈现方式,提供了既具广阔空间,又颇具挑战性的要求。毕竟,运用非母语英语的节目主持人,是远离众多由文字稿体现的文化或社会“情境”的。那么,秉持怎样的标准通过“口语化”的语言来“告知”其承载的故事呢?笔者认为Denzin对形成文字化“情境”的“cultural text”的特质的分析,对主持人“口语化”演播创作的“度”的把握提供了新的认识视角。他这样分析道(1992,第91页):

There are no real biographical subjects independent of the stories told about them,and even these texts,in the telling,displace the teller.We can never get back to raw biographical experience.The closest we can ever get is when a subject,in an epiphanal moment,moves from one social world to another.In these instances the subject is between interpretive frameworks.When this happens,experience is described in words that have yet to be contaminated by the cultural understandings of a new group.

以如此的分析为出发点和底线,主持人的“口语化”演绎形成的“告知体”,就有了既不篡改新闻故事具有的客观性,又着色上了主持人自身文化或社会价值体系的诠释部分这个“度”。这是任何广播电视声像媒体所具有的特质,因而达成百分之百真实度的传记或自转叙述体是不存在的。更何况,主持人的工作效果又是在节目的整体处理后形成的,其具有的“能说”,也是在情节的编排、音乐的烘托、旁白的补充以及特效的辉映后的结果。

总之,形成主持人的“能说”的语言呈现能力,不仅有主持人自身积累的知识的爆发,也有制作节目的所有成员在不同位置上作出的贡献。简单地说,主持人的“能说”是经过三步而达成的,即:深化理解文字化的“串词”稿—原文式阅读(Textual readings);将对文本稿的理解转变为“口语化”的告知体(The telling);依赖作为传播源的广播电视载体成为传播内容的一部分,而将报道转化为文化产品(Turing stories into cultural commodities)。

第三节英语节目主持人的“善问”——对Rubin的视角的探讨引发的分析

由于当今的媒体传播的国际化和节目类型及覆盖内容的丰富化,使得掌控节目内容的方法也显得越来越多样化了。最为直观的就是,节目的掌控从对白纸黑字文字稿报道的一个字一个字地播报式的播音员,到对文字稿的稍加口语化的、个性化的处理,形成对文字稿内容的分析式的主播,再到对文字稿转变为“口语化”的、以个人性格特点来“重塑”内容精神气质的主持人。而在对外广播里出现的主持人的最明显的特点,是集采编播一体的记者型定位,使得主持人成为以声像作品为形式的广播电视节目里最为引人注目的传播因素了。

那么,除了“伶牙俐齿”、“出口成章”的“能说”外,记者型节目主持人的另一个特质就是“善问”。这一特质是在外采、访谈及直播连线报道的过程中充分体现出来的。那么,从主持人的总体掌控节目的角度来探讨“善问”的运用方法,应该如何理解呢?

笔者认为主持人的“善问”素质的形成,主要是有赖于对在采访过程中具有的“提问”与“回答”间形成的“有问有答”的正确理解和认识。对于美国北依利诺伊斯大学的《社会学》学者Rubin的研究进行深化分析后,笔者认为有这样几个方面可以为英语节目主持人的“善问”提供理论上的解读。

1“善问”的基础——展开日常对话

“提问”,是受众对从事媒体传播的职业人的特点形成的普遍印象。但是,如何把问题问好而得到受众期待的答案,就是“善问”对所有主持人提出的标准了。而对于运用非母语英语的节目主持人来说,有分寸的、清晰的提问,就更是具有难度了。关于这种难度的分析,笔者在《英语采访艺术》(林,2008)一书中已经作了详细的介绍。在此,笔者聚焦的是达成“善问”的基础,即:日常对话式的“有问有答”。

所谓“日常对话”,就是我们最熟悉的、在每天的生活里的说话方式。其实,在今天的广播电视节目里,采用这种方式的节目比比皆是,不仅受众觉得节目接近生活,而且主持人也觉得不再“心累”了,因为自己说的每一句话是以自然的状态出现的,感到整个人是站在地上实实在在地说话了。

那么,这种感觉就是形成受众眼里的主持人“善问”能力的基础。对于这一点,Rubin为我们提供了存在于“日常对话”和新闻人的“善问”间的共同之处(1995,第23页):“1)If you can limit the number of main topics,it is easier to maintian a conversational flow from one topic to another.Transition should be smooth and logical;2)People who are chatting usually indicate that they have heard and understood the other person's response.Interviewers do that too;3)Just as in an ordinary conversation,in an interview the parties take turns speaking and indicate when their turn is through;4)Both ordinary conversations and interviews follow similar ways of clearing up misunderstandings.”

所以,要形成“善问”的习惯和能力,主持人除了语言知识上的积累外,更为重要的是对受访者所依存的文化和社会“情境”的认识与理解。毕竟,主持人面对的受访人是带着不同的“情境”来接受“提问”的,所以,主持人“善问”的功力就是必要的职业素质了。触及这一“功力”,实际上是强调如何进行提问而达成“善问”的方法。就这一点,笔者认为Rubin的提醒很具参考价值(1995,第124页):

第一,面对含糊不清的回答时:

In spoken language,people often make ambiguous or vague statements.They may use pronouns where the noun being referred to is unclear,such as:

“She told me she wanted to run for office.”

Who is the first she,and who is the second she?In a conversational repair,you can ask for clarification by suggesting what you thought the person meant and asking for confirmation.You could ask:

“You mean Bella said that Edna wanted to run for office?”

Or you could follow up a confusing deion of legislative process with a question like,“Is it the chair of the committee who does that or the subcommittee chair?”The answer might be,“Neither,it is done by the chair of the rules committee.”

同类推荐
  • 社会经济学框架与中国现实社会经济问题研究

    社会经济学框架与中国现实社会经济问题研究

    本书是教育部人文社会科学研究项目,本研究力求从一个阔的视角探求社会经济学的分析视角与分析方法的框架,并且运用社会经济学理论与方法,研究了中国现实经济和社会发展中的几个重要理论与实践问题。本研究注重探索构建社会经济学理论与方法论的框架,注重对中国现实经济发展的新特征、新趋势的分析论证,具有相当的理论深度与实践意义。
  • 新闻有常 俯仰百变:新闻采访与写作技巧谈

    新闻有常 俯仰百变:新闻采访与写作技巧谈

    一篇好的通讯可以是一篇很好的文学作品。但通讯毕竟不是文学。在实践中,为了不使自己盲目,我注意研究文学作品与通讯作品的差异,并归纳出一些规律:哪些文学的表现手法可以在通讯写作中运用,又有哪些文学的表现手法不适宜在通讯写作中运用。
  • 教师医疗预防手册

    教师医疗预防手册

    为了指导教师的身心健康和职业发展,我们特地编辑了这套“教师职业发展与健康指导”图书,分为《教师爱岗敬业教育手册》、《教师职业道德与素质手册》、《教师教学质量提升手册》、《教师快乐工作手册》、《教师工作减压手册》、《教师文化娱乐手册》、《教师饮食保健手册》、《教师身体健康手册》、《教师医疗预防手册》、《教师心理健康手册》10册。本图书除了对教师的职业发展规划给予一定指导外,同时还对教师的身心健康进行了鞭辟入里的分析研究,具有很强的系统性、实践性和实用性,非常适合大中小学学校领导、教师,以及在校专业大学生和有关人员阅读,也是各级图书馆陈列收藏的最佳版本。
  • 大学生GE阅读(第3辑)

    大学生GE阅读(第3辑)

    本书是大学“大学生GE阅读”第3辑,书中具体收录了《20世纪西方美学的四个问题》、《人性新说:不要忘记我们是人》、《论苏轼的文学创作与禅宗之关系》、《“自由立兹”的周德伟》、《短语评点51则:中国古典诗词的另类品题》等文章。
  • 字里禅心:汉字的另类阐释

    字里禅心:汉字的另类阐释

    本文从民间传说与现代生化的角度,对部分字、词、成语进行个性化的解释,对汉字的来源与本义提出了现代人的一些看法。
热门推荐
  • 神迹源皇

    神迹源皇

    从小受尽别人白眼的叶源,在一次宗门大会中,偶得一远古秘籍………
  • 末世救世主系统

    末世救世主系统

    末世中的一个平凡的中学男生,在获得救世主系统之后,有了不平凡的人生,神器,神兽,好兄弟,慈爱的父母。凶残的丧尸。请听我慢慢讲给你听.....
  • 紫禁之围

    紫禁之围

    一个在现代看似平凡的女子,在古代竟是倾国倾城,魅惑众生。如狐如仙,亦真亦幻。在看似强大的大清朝下究竟隐藏着怎样的阴谋。习惯了现代生活的苏澈是否能适应古代的勾心斗角?
  • 孕鬼阴婚之猛鬼霸凌

    孕鬼阴婚之猛鬼霸凌

    她从未做过亏心事,可是,鬼还是找上了她!而且,还是个食色成瘾的风流鬼!什么?她得跟他冥婚?什么?他生前连女孩子的手都没碰过,要她给他生孩子?可可可,她怕鬼啊!而且,为什么她的身体阴气越来越重能看见阴魂遍地?又为何整日被鬼骚扰不得安宁?作为一胎两宝的大肚婆娘,维护世界和平的事她本不想干,但是,惊天阴谋下,有人对万贯家财虎视眈眈,也有人追求长生不灭,更有人妄想捣毁阴阳秩序!她一点点揭开谜底,挖掘出藏匿在自己身上的隐情,不知不觉走上了收服鬼怪的不归路,也走上了被色鬼天天骚扰的不归路……“老婆,我饿了。”“哎?鬼也会饿吗?”“嗯,心饿了,你叫人给我买些兔子心吧!”……“老婆,我饿了。”“呼……哪饿了?”“嘴。”“好,我叫人去给你买猪嘴。”“等一下!我要吃你的嘴。”说完就开啃。“滚开!死猪!”“呵呵……骂哪个?”“……”她无言以对。
  • 佣兵首领也穿越:佣兵皇后

    佣兵首领也穿越:佣兵皇后

    她是令人闻风丧胆的佣兵界首领,想不到有一天,不幸的穿越到一个废物公主身上。“刷”当痴傻公主的痴呆的目光,被锐利的眼眸代替,现代佣兵王者降临异世。痴也好,傻也罢,现在既然自己占了这副身体,那当然是:“欺我者死”且看现代佣兵首领,如何在异世一步一步走上权力巅峰,翻手为云覆手为雨。[蓬莱岛原创社团出品][本故事纯属虚构,请勿模仿】
  • 娘制无限

    娘制无限

    当郑吒变成樱野栗梦,当楚轩变成长门有希。当张杰变成晓美焰,当詹岚变成固法美伟。当张恒变成桔梗,当零点变成雷姬。当赵樱空变成土宫神乐,当赵缀空变成谏山黄泉。当主神变成丘比,当基因锁变成黑化。当大叔降临无限,当节操没了下限……好吧,这个不是重点这是一个相当纯洁的故事,以上。……新年新节操,某花决定重开娘制,正如红白也能是无节操那样,这是以原著人物为基础进行的二次创作,所以不要在意细节,如有雷同,纯属恶搞,以上。
  • 泪锁封神

    泪锁封神

    此时乌合犹惧官坑堑由来似宦途已看燕子飞入帘弃掷禄位如浮云
  • 僵尸劫之彩瞳僵尸

    僵尸劫之彩瞳僵尸

    掉入一个深不见底的巨坑内,回忆起千万年前的一段记忆!原来我在这世间已经存在了千万年了!那……这千万年来,我都做了什么,我的记忆呢?千万年间,为何我仅仅只记得这近几天的一些模糊记忆。这千万年来,我过着常人的生活,而我都做了什么……为何我会不知道自己都做了什么,而我竟不为此感到奇怪……
  • 秦时明月之此去一世界

    秦时明月之此去一世界

    罗文心一个意外穿越到秦时明月,一切的常规都被打乱,她将在这个世界怎样生存下去,又有怎样的奇遇?幸好她遇到了张良。我从突然出现在这个世界上,甚至找不到与这个世界的一丝联系。也怕突然在这个世界上消失,那时我却与这个世界有了联系。甚至如此,那时的我,却依然活着。如果有一天我没地方可去,想寻一片乐土……杀手的眼里,任何人的命都不是命!你必须变得强大起来,才能保护你想保护的人!见死不救,不是君子所为。我只想陪着你,无论碧落黄泉……命运的指引,将我引向何处……
  • 丧尸的寂语

    丧尸的寂语

    一个在丧尸的世界中已经对此世看的无比黯淡!对于他来说并没有什么留恋的!可是就遇上了她!他说“终于有守护的人了,有活下的意义了呢?”