李阳
内容摘要:教师在二语教学中遵循的原则应基于对语言、文化、能力的综合运用。在二语教学中,文化冲突的事件屡见不鲜,严重影响了语言教学的质量,因此我们很有必要找出其深层次的原因,并采取一定的措施来加强语言文化的教育,避免文化冲突。从英语语言与文化的关系入手,通过系统分析,对英语语言文化应用于英语教学中的重要性及实施等方面进行初步的归纳和总结,强调英语教学应在保证语言基础知识习得的前提下导入大众文化知识,提高英语习得者的学习效果和跨文化交际能力,从而得出外语教学的过程也是一种实施文化教育过程的结论。因此,在实施这种语言文化教育的同时,就不能仅仅向学生传输语言符号本身的知识,还要结合语言特点赋予其丰富的语言背景文化,才能更好地促进英语的学习。
关键词:二语教学、语言文化、文化教育
近年来随着人们对语言与文化、文化与交际之间关系认识的逐渐加深,人们开始逐步肯定语言与文化之间不可分割的关系以及文化因素在跨文化交际中的重要性。外语教学过程中语言文化教育所起的作用不可忽视。对于英语教学来讲,文化已成为他们生活和学习中不可分割的重要组成部分。目前,英语教育模式已将长期忽略的语言文化,尤其是英语语言文化背景的教育,重新植入到英语教学改革的实践之中,从而使目前的英语教学展现出新的局面。
一、英语语言文化研究的现状分析
英语语言文化,包括英语的文学、艺术、哲学、历史、地理等,同时也涵盖了人们的风俗习惯、生活方式、行为准则、宗教信仰以及社团组织等。在二语教学中,均对语言的学习产生直接的影响。战后英国语言文化大致呈现出从写实到多元的走势,而美国语言文化日趋成熟,成为真正意义上独立的、具有强大生命力的民族文化。许多专家学者对英语教学中学生文化意识的培养做了大量论证。然而,绝大多数研究并未把语言文化从广义文化中区分出来。谈到英语语言文化,我们不可能不谈英国和美国。英国语言文化源远流长,经历了长期、复杂的发展演变过程。在这个过程中,语言文化各种现实的、历史的、政治的、文化的力量对语言产生着影响,而二语的习得势必要遵循英语语言文化发展的客观规律。
近年来,英语教材中所涉及的有关语言文化方面的内容并没有得到较为系统的安排,因此,有关语言文化的内容显得很零散,这就造成教师无法系统地在实际教学中从词语解释及语言交流模式上进行深入挖掘和研究。要注意在学生思想、思维上进行文化渗透,学习外语时学生必然要将中外两种文化进行比较,教师则应该鼓励他们采取文化平等的态度,同时还要引导学生不要僵化地用汉语的思维方式来理解英语句子,自觉克服思维上的习惯定势。对英语文化差异较大的地方,可以让学生反复操练,以消除思维道路上的障碍。在词汇的教学中也要加强文化渗透,在阅读教学中同样也应该重视文化教育。在二语课堂教学中,学生常常会遇到这样的情况,一篇文章没有生词,也无语法障碍,但就是不能理解文章或对其的理解有较大的偏差,不知道一个熟悉的词在一个新的语境中代表什么意思。在特定的文化氛围中,该怎样解释由于英语文化知识的不足和文化差异造成的普遍问题?目前,在二语教学中,已经逐步尝试了为提高学生的跨文化交际意识和能力,而让他们投身于英语文化氛围中,为他们提供条件,创设语境,在课堂上模拟现实生活情景,在课堂上让他们通过对话表演来了解英汉两种语言文化的区别等一系列行之有效的措施。但是受客观条件的限制,目前还未达到预期效果。
因此,近年来,有关英语语言文化的研究在尝试中不断发展,将英语语言文化应用于课堂的学术研究涵盖了课堂教学的诸多方面。从教学案例、课程性质、性别差异、成人教育、语言与文化等角度对语言文化与课堂的结合进行了多维的探索。(胡文仲,1998)因此,将语言文化引入英语课堂教学实践,应该可以作为一种独特的方法在一定程度上解决目前英语教学中重应试轻应用的现状。
二、语言文化教育的重要性及实施方法
1.重要性
从语言的本质来讲,它不仅是交际工具,而且是人类特有的一种符号系统。当它作用于文化的时候,它是文化信息的载体。也就是说,语言作为一种符号系统,本身就是一种文化。另一方面,语言体现了人们对客观世界的认识和态度,记述了民族和社会的发展进程。人们通常把语言视作反映民族文化的一面镜子。透过一个民族的语言,展现在眼前的乃是这个民族绚丽多姿的文化形态——历史和文化背景,看待世界的认知模式,民族的性格、气质、情感、思维方式、价值取向、宗教心态等等。由此可见,语言与文化的关系是相辅相成的,语言对文化起着重要的作用,反过来,语言的发展又受到文化的制约和影响。因此,习得一种语言的过程,同时也是学习其文化的过程。目前,在英语课堂教学中利用英美流行音乐活跃课堂,激发学生的兴趣;通过阅读英文原版报刊,使学生了解异域文化;通过英语广播、电视、电影和国际互联网导入文化因素等方法的普遍运用,已将英语语言文化带入十分灵活的操作空间,同时也更加说明语言文化教育在二语习得过程中的重要性。
在二语教学中,要培养学生的跨文化交际能力,就意味着英语教学不仅应由传授语言知识提升到培养外语技能的层面,更需要做到语言教学与文化教育并重。作为文化不可分割的一部分,语言文化必然要走进英语的教学课堂。同时,英语教材需要使用各种形式来介绍英语语言文化、展示英语国家风采、介绍语言文化背景知识。在教材编写中,应注意目的语国家的文化知识。教学法专家史蒂芬C.督奈特(StephenC.Dunnett)认为课本编写者应不断地把有关文化方面的知识注入每一篇课文中。但在以往的甚至我们现在仍在使用的一些教材中涉及文化的新鲜元素却少之又少。
再者,语言习得者迫切希望了解美国社会的各个方面,而不仅是英语国家的精英文化,还有大众文化。也只有如此,才有可能认清英语国家社会的本质,以正确的态度对待语言文化带来的影响。第三,随着中美交流的日益扩大,英语语言文化全方位地冲击着我们的生活,从而使得语言习得者与英语语言文化走得越来越近。英语教师有责任告诉学生这些现象背后的文化知识,引导其正确处理外来文化与祖国传统文化之间的关系,保持中华民族的传统美德。第四,有利于提高学生的学习积极性。在教学中适当介绍有关的大众文化知识,将使教学过程变得丰富多彩,课堂气氛活跃,从而使语言学习和文化学习相得益彰。因此,我们提倡以跨文化交际为教学目的的外语教育,目的在于培养和加强外语学习者的跨文化交际能力和文化适应能力。未来社会对人才的需要,要求未来社会的外语人才不仅要具有外语语言的自如运用能力和外语交际能力,同时还要求他们是具有较高人文素质的国际化外语人才。