阿贡当市的蓝色
——写在让-保罗·温泽尔的姊妹篇在中国首演之时
法国当代著名剧作家、导演、演员及戏剧教育家让-保罗·温泽尔先生,是法国日常派戏剧的创始人和领军人物,他长期活跃在法国及欧洲乃至世界舞台,是法国戏剧界一致敬仰的资深全才戏剧家。他质朴淳厚的戏剧风格大多描写的是日常生活中的普通小人物,这正如他低调的为人处世,简单真实,深受法国观众的爱戴。因此,他经常受法国政府文化促进协会的委派,应邀到世界各地演出、举办戏剧大师班;是德高望重的法国戏剧文化使者。
温泽尔1969年毕业于法国斯特拉堡高等国立戏剧学院表导演专业,很快就展示出不凡的表演才华,先后与法国著名导演彼得·布鲁克、菲利普·戈雅等合作。但他并不满足于已有的表演成就,开始潜心于戏剧创作和导演。1975年他发表了《远离阿贡当市》并自任导演,以该戏参加当年的阿维尼翁戏剧节,且一炮打响。1976年他执导的该戏在法国北部康城喜剧院上演后,深受欢迎并获得年度最佳剧评奖。同年,该戏被法国著名导演帕特里斯·谢罗搬上巴黎舞台,轰动了法国戏剧界。随后他平均每年都发表一部新剧本,1976年发表的《玛丽安娜等待结婚》还获得了法国剧作家协会的“新才华”大奖。温泽尔的新作品一问世就被自己或其他导演搬上法国各地的舞台,很多剧本还被翻译成多种文字出版,至今他已创作了近20部戏,在世界20多个国家进行了巡回演出。以下列举他的部分作品:《从此以后》(1978)、《不确定因素》(1979)、《配音》(1981)、《瓦特之地》(1983)、《深夜的肉店》(1985)、《帮手》(1987)、《魔鬼的末日》(1995)、《打造蓝色》(1999)、《六部微型悲剧》(2006)、《五把钥匙》(2006)、《回归耶路撒冷》(2007)、《卡拉纳的少女》(2008)、《肿瘤显现》(2009)、《一个完全的男人》(2010),等等。
作为导演,温泽尔先生已经执导了40多部戏剧作品,除了执导自己的剧作,他还着力搬演法国及欧洲其他当代剧作家的作品,并以全新的导演视觉重新搬演名家名作。他先后导演了瓦莱迪的《满纸箱》、纳米昂的《墨汁的眼睛》、高尔曼的《克莱多》、巴克尔的《13个物品》、《一个壮汉的爱情》以及布莱希特的《深夜的鼓声》、法斯宾德的《燃烧的村庄》、凡霍瓦的《费加罗的离婚》、热奈的《阳台》、高尔基的《底层》,等等。他导演的作品在巴黎、里尔、雷纳、加莱、昂热、莫波日、阿维尼翁等各大法国剧院上演,并到英国、德国、瑞士、意大利等欧洲以及南美国家巡演,所到之地反响都非常强烈。从温泽尔的剧作及导演作品中,观众切实感受到了法国日常派戏剧的大师风范。
作为戏剧教育家,温泽尔受法国各大戏剧院校的邀请,定期举办大师班,如巴黎国立高等戏剧学院、斯特拉堡国立戏剧学院、圣艾简戏剧学院、里尔戏剧学院以及布列塔尼亚国立戏剧学院等等。受法国政府的委派和国外的盛情邀请,温泽尔到访瑞士、巴西、埃塞俄比亚、立陶宛以及玻利维亚等地,为剧作及导表演专业的戏剧学子举办大师班。2005年秋,温泽尔受法国政府委派来华参加法国文化年,应北京大学西语系和北京大学戏剧研究所的邀请,为北大学子举办了为期两周的大师班。
时光飞逝,第六届中法文化之春艺术节邀请温泽尔大师,作为今年法国戏剧荟萃的重要项目,于2011年5月12日至15日在北京隆重推出其姊妹篇的中国首演。由剧作家温泽尔大师亲任导演并与法国女演员弗朗索瓦兹·勒潘主演《远离阿贡当市》;同台演出汉语版的《打造蓝色》,由中国国家话剧院著名演员韩童生和冯宪珍领衔主演。两个戏分别由14场戏和12场戏组成,舞台演出区将同台分时段由灯光掌控穿插演出法汉两个戏,共28场戏。演出时长两个小时左右,演出时分别配有法汉字幕,便于观众理解和欣赏。译者本人也很荣幸与法国大师联手执导该戏,并受温泽尔的邀请在两个姊妹篇中分别用法语和汉语客串戏中的两个小角色。有缘与法国大师以及国家话剧院顶级资深演员合作,在排练过程中受益匪浅,成为我终生难忘的戏剧经历。
《远离阿贡当市》(1975)是温泽尔的成名作,作品描述了法国东北部小城阿贡当市普通工人退休后的乡村安居生活。作品通过一对老年夫妇日常平淡无奇的生活,描述了他们昔日的艰辛劳作以及梦想成真后的失落与无奈。20多年后,作者又创作了姊妹篇《打造蓝色》(1999),同样反映一对煤矿工人的退休生活。社会发展了,人们的科技娱乐手段都发生了很大的变化;不变的是老年夫妇生活的简单、机械、重复……
《打造蓝色》是对《远离阿贡当市》的回应。剧名并非指的是蓝精灵,而是指矿工们重返地面时惯用的那个漂亮的表达方式。炼钢厂已经消失,人们在工厂旧址上修建了蓝精灵游乐园。五十来岁的安德烈和绿西被提前退休了。他们根本就没料到“娱乐时代、电脑时代、电视时代冲击了工业时代”。现在安德烈有的是时间来学习新科技,因为他“可不想被甩在后边”。他将自己沉浸在其影视厅的虚幻世界,他对宇宙天文的兴趣也说明了他对日常闲暇的无奈……
《远离阿贡当市》已经被翻译成中文,由中国传媒大学出版社于2006年纳入法国当代经典戏剧名作系列出版发行。译者在完成《打造蓝色》的翻译过程中,得到了法国使馆文化处翻译中心傅雷出版计划的支持,在此特别感谢文化专员易杰(Nicolas Idier)先生在百忙中为该书撰写序。感谢中国传媒大学出版社的领导和编辑几年来对这套丛书的辛勤付出,没有对戏剧艺术由衷的热情和支持,就没有这套丛书生命的延续。另外,感谢中法文化之春艺术节几年来对本人发起的一年一度的“法国戏剧荟萃”项目的大力扶持,在此特别感谢文化专员柯立业(Sébastien Cavalier)先生及中法文化之春艺术节对温泽尔姊妹篇在京的中国首演所付出的心血。最后,特别感谢中国国家话剧院院长周志强先生对该姊妹篇演出的大力支持,选派国家一级演员与法国大师合作。由于排练进行非常顺利,周志强院长又特别选定该姊妹篇作为中国国家话剧院新院址(宣武区广安门外大街)小剧场的开张首演(2011年5月19日)。因此,该中法合作项目将被载入崭新的中国国家话剧院的史册。冯宪珍、韩童生两位老师在排练中对《打造蓝色》剧本翻译的个别选词用字提出了宝贵的意见,在此特别感谢。尽管如此,译本难免还有疏漏之处,望各方专家学者批评指正。
最后,在此预祝2011年5月12日至15日温泽尔的姊妹篇在北京9剧场的中国首演取得成功!预祝2011年5月19日温泽尔的姊妹篇在全新的中国国家话剧院的小剧声的开张首演精彩无限!愿“阿贡当市的蓝色”为中法文化交流的春天奉献一片美好的戏剧蓝天!
宁春
2011年4月2日北京