此路蜂拥着一群群女子;
队队兵士途经踌躇
始终一眼也不望。
尽管这儿满是女子柔情,
耐心等待之人群
站立于浸透之草丛。
静默无声
精疲力竭
面容苍白,脸带惊惶
这条,漫漫长路,蜿蜒盘绕到山腰;
所有的坑洼,石块泥泞。
空旷之战场,残渣丢弃,一片狼藉,堆积如山,
这是他们(它们)的葬身之地。
那是大腹便便之马,伸张着僵硬的四肢;
还有战死的人们,被战斗染上血淋淋的手指,
双目向上凝视着,死寂的黑暗,泛出丝丝白光。
你身披之服,那苏格兰军服褶群,早已被弹炮烧焦,
可怜的苏格兰士兵,四肢正摊开着,
你蹒跚而行,跌倒在地,又踉跄而行,
一片晕眩,半睁眼想要入眠。
宽慰与欢愉尽数消失,再无梦境使你的喧嚣不断脑中,大失所望
你已感受不到她的双臂在你的膝盖轻抚,
她茫然又盲目的轻抚,她的红唇在你头顶的轻吻:
精疲力尽,难再去拾起那些思家,爱与欢乐的思绪,
这条漫漫长路,已足以令你安寝。
陈小云 译