“原文”
凡与敌战,若地利已得,士卒已阵,法令已行,奇兵已设,要当割弃性命而战则胜。若为将临阵畏怯,欲幸生必反为所杀。法曰:幸生则死。
“今译”
凡是对敌作战,如果有利地形我军已经占领,参战部队已经进入阵地,军法号令已经通行无阻,奇袭分队已经部署停当,那么,此时最重要的就是全军将士都要舍生忘死地去奋战,这样才能取得胜利。倘若将领临阵怕死犹豫,企图侥幸活命,反而会兵败被敌人所杀。兵法说:侥幸求生的,反而会被杀死。
“战例”
春秋时,楚子伐郑,晋救之,与战于敖鄗之间,晋赵婴齐使其徒先具舟于河,欲败而先济,故将士懈,卒不可胜。
“战例今译”
春秋时,楚王兴师讨伐郑国,晋国派军队去救郑国。晋军与楚军在敖鄗之间会战。晋国主将之一的赵婴齐在作战之前先安排手下人在己方后面的黄河上备好船只,想一旦打败仗,自己能从这里先逃渡到河那边去。这种做法使得将士斗志松懈,终于不能战胜楚军。