登陆注册
8809200000026

第26章 词根篇 Root(25)

stat 站+ ic 的→ static 静止的

The mountain is static while the water is dynamic.

山是静止的,水是流动的。

反义词mobile [‘mubil] adj.活动的

近义词still [stil] adj.静止的

instant [’instnt] adj. 立即的,速食的

in 入+ stant 站→ instant 立即的

I need instant action.

我需要立即行动。

知识补充instant coffee: 速溶咖啡

substance [‘sbstns] n. 物质,主旨

sub 下面+ stan 站+ ce 名词→ sunstance 物质

The substance of the article is maintaining the peace of the world.

这篇文章的主旨是维护世界和平。

近义词material [m’tiril] n.物质,材料

distant [‘distnt] adj. 远方的,久远的

dis 分开+ stant 站→ distant 久远的

We will travel to the distant desert.

我们要去遥远的沙漠旅行。

近义词remote [ri’mut] adj.遥远的,偏僻的

obstinate [‘bstinit] n. 顽固的,固执的

ob 除去+ stin 站+ ate 名词→ obstinate 顽固的

He is too obstinate to hear others’ persuation.

他非常固执,听不进别人的劝说。

近义词stubborn [‘stbn] adj.顽固的

stell星星

词根说明:词根stell的意思类同star,有“星星”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

stellar [’stel] adj. 星的,明星的,星形的

stell 星星+ ar 形容词→ stellar 星星的

We were at stellar distance from the world you are living in.

我们离你现在生活的世界,隔了星球般的距离。

近义词astral [‘strl] adj.星形的

constellation [,knst’lein] n. 星座,荟萃

con 共同+ stell 星星+ ation 名词

→ constellation 星座

There are many different constellations in the universe.

宇宙中有很多各种各样的星座。

知识补充Leo [‘li:u] n.狮子座

interstellar [’int‘stel] adj. 星际的

inter 在……之间+ stell 星星+ ar 形容词

→ interstellar 星际的

The universe is congested with much interstellar gas.

宇宙中充斥着很多星际气体。

知识补充interstellar vehicle: 星际飞船

sting, stinct, stimul刺,刺激

词根说明:词根sting, stimul的意思类同stab, excite,有“刺,刺激”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

sting [sti] n. 刺,蛰,叮;刺痛

Some skin diseases are caused by sting of the insects.

一些皮肤病是由昆虫的叮咬引起的。

近义词bite [bait] n.咬,刺痛

distinct [di’stikt] adj. 有区别的,明显的

dis 分开+ stinct 刺→ distinct 有区别的

Physics and chemistry are two distinct subjects.

物理学和化学是两门有明显区别的学科。

近义词obvious [‘bvis] adj.明显的

apparent [’prnt] adj.显然的

反义词indistinct [,indi‘stikt] adj.模糊的

extinct [iks’tikt] adj. 灭绝的,熄灭的 v. 使熄灭

ex 出+ stinct 刺激→ extinct 灭绝的

This kind of insect is extinct.

这种昆虫已经灭绝了。

近义词vanished [‘vnit] adj.消失的

instinct [’instikt] n. 天性,本能,直觉

in 入+ stinct 刺激→ instinct 本能

Animals catch and hunt on instinct.

动物靠它们的本能去捕猎、觅食。

近义词intuition [,intju:‘in] n.直觉

stimulate [’stimjuleit] v. 刺激,鼓励

stimul 刺激+ ate 动作→ stimulate 刺激

He used many methods to stimulate his son.

为了鼓励他的儿子,他用了很多办法。

近义词activate [‘kti,veit] v.刺激,激活

provoke [pr’vuk] v.激怒,引起

incite [in‘sait] v.激励,刺激

prompt [prmpt] v.激起

excite [ik’sait] v.刺激,激起

strain, string拉紧

词根说明:词根strain, string的意思类同tensioning,有“拉紧”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

strain [strein] n. 拉力,张力 v. 拉紧,使紧张

The terrible performance of students add strain to the teachers.

同学们糟糕的成绩增加了老师的压力。

近义词tension [‘tenn] n.拉力,张力

distrain [dis’trein] v. 扣押(债务人的财物)

dis 分开+ strain 拉紧→ distrain 扣押

The court distrained his car.

法院扣押了他的车。

近义词detain [di‘tein] v.拘留

overstrain [’uv‘strein] v. 过度紧张,使过度劳累

over 过度+ strain 拉紧→ overstrain 过度紧张

Long time working will make you overstrain.

长时间工作会让你过度劳累。

近义词overwork [’uv‘w:k] v.过度劳累

constrain [kn’strein] v. 强迫,束缚,驱使

con 共同+ strain 拉紧→ constrain 强迫

Stravation constrains him to eat.

饥饿迫使他进食。

近义词impel [im‘pel] v.逼迫,驱使

propel [pr’pel] v.驱使,驱策

restrain [ri‘strein] v. 控制,限制,抑制

re 再+ strain 拉紧→ restrain 控制

He can restrain his mood whatever he does.

他做任何事情都能够很好地控制自己的情绪。

近义词confine [kn’fain] v.限制,禁闭

stringency [‘strindnsi] n. 严格,紧迫

string 拉紧+ ency 名词→ stringency 紧迫

Financial stringency threatens economic development.

财政紧缩防碍经济的发展。

近义词urgency [’:dnsi] n.紧急

struct建立

词根说明:词根struct的意思类同build,有“建立”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

structure [‘strkt] n. 结构,建筑物 v. 组织,安排

struc 建立+ ture 名词→ structure 建筑物

The school is structuring a debate competition.

学校正在组织一场辩论赛。

近义词composition [,kmp’zin] n.构成

construct [kn‘strkt] v. 建造,构筑 n. 构想,概念

con 共同+ struct 建立→ construct 建造

Workers are required to construct this building ahead of time.

工人们收到通知,要提前建好这座大楼。

近义词build [bild] v.建造

destruction [di’strkn] n. 破坏,毁灭

de 除去+ struct 建立+ ion 名词→ destruction 破坏

The destruction caused by the earthquake made many people homeless.

地震造成的破坏让很多人流离失所。

近义词damage [‘dmid] n.损害,损毁

instruct [in’strkt] v. 指导,命令

in 入+ struct 建立→ instruct 指导

The superior instruct us to finish the task in a week.

上级命令我们一周内必须完成任务。

习惯用语instruct to do 指导做某事

obstruct [b‘strkt] v. 阻碍,障碍

ob 反+ struct 建立→ obstruct 阻碍

Nothing can obstruct our steps to proceed.

没有任何困难能够阻碍我们前进的脚步。

近义词impede [im’pi:d] v.阻止,妨碍

sum总,加

词根说明:词根sum, 的意思类同total, add,有“总,加”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

sum [sm] n. 总数,总计

To sum up, we cannot base our happiness on others’ sorrows.

总之,我们不能把自己的快乐建立在别人的痛苦上。

习惯用语to sum up: 总的来说

summit [‘smit] n. 顶峰,峰会

adj. 最高级的,政府首脑的

sum 总+ it 名词→ summit 顶峰

The theme of the summit is climate change.

这次峰会的主题是气候变化。

近义词peak [pi:k] n.顶点,山峰

知识补充summit conference: 高峰会议

summary [’smri] n. 总结,概括,摘要

adj. 总结性的,扼要的

sum 总+ ary 形容词→ summary 总结的

The minister made a summary of the conference.

部长对这次会议做一个总结。

近义词brief [bri:f] adj.简短的

consummate [‘knsjumeit] v. 完成,做完

adj. 圆满的,极精通的

con 共同+ sum 总+ ate 动作→ consummate 完成

The story finally has a consummate ending.

这个故事总算有一个圆满的结局。

近义词proficient [pr’fint] adj.精通的

sum, sumpt拿,取

词根说明:词根sum, sumpt的意思类同take, fetch,有“拿,取”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

consume [kn‘sju:m] v. 消费,消耗,耗尽

con 共同+ sum 拿→ consume 消耗

Doing sports can consume fat.

运动能消耗脂肪。

近义词exhaust [ig’z:st] v.耗尽

assume [‘sju:m] v. 假定,假设,担任

as 强调+ sum 拿→ assume 假定

I assume knowledge is power.

我认为知识就是力量。

近义词suppose [s’puz] v.假设,猜想

resume [ri‘zju:m] v. 继续,取回 n. 摘要,简历

re 再+ sum 拿→ resume 继续

Resume is important to a graduate.

简历对一个毕业生非常重要。

近义词continue [kn’tinju:] v.继续

presume [pri‘zju:m] v. 推测,猜想

pre 先+ sume 取→ presume 推测

I presume this is the place we want to find.

我猜想这就是我们要找的地方。

近义词conjecture [kn’dekt] v.推测,猜想

sumptuous [‘smptjus] adj. 奢侈的,华丽的

sumpt 拿+ ous 形容词→ sumptuous 奢华的

He bought a sumptuous cottage by the sea.

他在海边购买了一幢豪华的别墅。

近义词luxurious [lg’uris] adj.奢侈的

T

tele远,电

词根说明:词根tele的意思类同far, electric,有“远,电”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

telegraph [‘teligrɑ:f] n. 电报 v. 打电报,电汇

tele 远,电 + graph 字→ telegraph 电报

I have to telegraph my friends.

同类推荐
  • STAGE-LAND

    STAGE-LAND

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 社交英语口语,看这本就够

    社交英语口语,看这本就够

    因为本书是我社英语编辑部耗时2年8个月,诚邀十几位中外籍资深英语教师参与撰写、编辑、审校等工作才制作完成的,其目的就是为了给广大英语学习者打造一套“真正实用的社交英语口语大全”。本书共分为7大类:衣、食、住、行、乐、情、节日,全面涵盖老外在社交中谈得最多的100个话题。
  • 澳大利亚学生文学读本(第4册)

    澳大利亚学生文学读本(第4册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    本书内容丰富,讲解详细,书中每一篇热点新闻都配有BBC 原声音频,发音清晰流畅且现场感强,方便学习者利用闲暇时间随时随地学习,从而迅速提高听力水平。读者们在练习听力的同时还可以模仿原汁原味的语音语调,训练自己的发音,提高口语表达能力。学习地道英语,看这本就够了。
  • 英语口语900句袋着走

    英语口语900句袋着走

    全书分为五大主题,120个话题,涉及校园、生活、工作、娱乐、旅行等老外从早到晚都在说的各方面内容。每一部分所包含的版块如下:经典句子 收集了跟生活场景相关的最经典实用的英语单句,掌握这些句子,为说出流畅的口语做好准备,夯实基础。实用对话 把每一个话题以现场交流对话的方式直观表达出来,让你觉得学英语不再枯燥、无聊!地道的表达,鲜活的语言,再现老外真实的生活场景。文化加油站  该部分包含英美文化、心灵鸡汤、名人演讲、名人访谈录等。浓缩经典,汇聚百态,在学习英语的同时增长见识,开阔眼界,提升自我。
热门推荐
  • 虹杀手之赤燕

    虹杀手之赤燕

    她,不是一个普通的小女孩,而是大名鼎鼎的虹组织的1号杀手,赤燕,她一直以为自己是一个孤儿,可天生的杀手能力让她对自己的身世产生的疑惑,她究竟是谁;北冥国是神州大陆北方的一个大国,这里是北方的中心,曾经的北方天堂,如今却一步步的走向未知的将来,这个国家将何去何从,而北方七国的结局又是生存还是毁灭;
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 与神共生

    与神共生

    黑暗势力侵蚀神界,宇宙中的各种神灵,慌逃而去,神灵们都失去了金身,只能依靠寄存于人类的身体内,被寄宿的人类从而得到了神的力量,称之为神之力。男主是一名孤儿,因缘巧合之下,得到了四个神灵的附体,从而展开了各种各样的成长冒险。
  • 冷血杀手

    冷血杀手

    冷血……以非常之技出入江湖,以非常手段杀人较技……但他并非恶魔,而就是他这么样一个人,却为武林申张了正义,为江湖武林除去了欲称霸天下的宇内十二令。
  • 特种兵附身

    特种兵附身

    幽灵流血心的后续,被改造的主角,幽灵大队的追杀,叛变的将军,流血心的狙击手。即使整个世界都与你为敌,也要做自己觉得对的事情。
  • 李武乐传奇

    李武乐传奇

    午夜的沈洋城,嘎嘎亮的大月亮地,一栋陈旧的楼房,一个黑衣人进了四楼的一个窗户,过了一会又从窗户出来飘然而去。不是偷盗,这屋里住的秃子是个恶名昭彰的流氓,几天后,这个流氓走了,离开了沈洋城,再没出现过。到底发生了什么?那个黑衣人做了什么?没人知道。想知道?看故事...
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 葬命师

    葬命师

    玄学五术,唐绝得命理传承,称葬命师。这意味着,很多诡异秘事从此与他为伴。事件之所以成谜,是因为未知。而真相,往往隐藏在未知的恐惧之下,当一切浮出水面,最深层的恐怖即将觉醒!当恐怖来袭,正邪难辨!天伦梦碎,忠义无存,同床异梦,苍天将使命运,彻底失控!是谁在黑暗中狞笑着,操纵人生这场戏?又是谁在黑暗背后,作壁上观,微微冷笑。
  • 呆萌宝儿慢慢成长

    呆萌宝儿慢慢成长

    苏宝儿穿越了,额……呵呵,很好啊,可以过自己想过的人生不用再为前世的恩怨情仇痛苦……一切看我宝宝的努力
  • tfbOys十年之约

    tfbOys十年之约

    我曾经幻想满片花海中你捧着一大束蓝色妖姬款款走来,我微笑着满怀抱住那一大束的爱意。——夏依雅他曾经说过,你是我倾尽一生想要守护的温柔,我嘴角的浅浅笑意只有在遇见你的时候才会加深。——夏依雅我曾爱过一个女孩,欠她一个永世的承诺,当初我为了彼此更好的未来转身离去了,现在我有能力了,回来了,她还爱我吗?——王俊凯她曾经说过,我的所有不完美都只落在一人眼中,我所有的完美也只是为了更加靠近你与你相配才去拼尽全力学的。——王源“千玺,你丫的能不能不这么高冷?”夏依雅拿着大喇叭对准了易烊千玺的耳朵大喊着。“傻丫头。”易烊千玺笑了笑,抿着唇看着面前的夏依雅不顾形象的大喊着。