登陆注册
8637700000129

第129章 关系句型(43)

But every time Narcissus tried to kiss his love, the reflection disappeared. He could not bear that, so he began to waste away.Finally unable to stand the agony, Narcissus plunged a dagger in his heart and died.

Narcissus’ body disappeared, and in its place beside the stream grew some beautiful flowers with silvery-green leaves and golden petals. And where Narcissus’ blood soaked the earth sprung up these white flowers with its red corollas, and that flower is called a Narcissus. Echo also wasted away, and finally became a stone near the narcissus, leaving behind only her voice.

Echo’s voice was heard for many, many years in forest, among mountains and in caves. It always had a weird and mournful sound and makes lonely places more lonely.

32. 厄科(回声)

厄科是一位说话喋喋不休的美丽的小仙女。宙斯喜欢与美丽的小仙女们结交,常常拜访她们。最终,宙斯的妻子赫拉开始怀疑他,从奥林匹斯山下来,试图逮住宙斯与这些仙女们偷情。

有时年轻漂亮的仙女厄科给赫拉讲长长的好笑的故事,来取悦她,让她分心,而宙斯会利用这个时间逃跑。赫拉发现了这个骗术,非常生气地惩罚了厄科,把她的声音取走,让她愚蠢地重复别人呐喊的话。所以,厄科所能做的就是重复别人的声音。

那喀索斯,是河神科菲索斯的儿子,他相当地英俊,头发像黄金一般黄,眼睛像天空一般的蓝。很多女人都爱上了他。但是他都拒绝了。

一天,那喀索斯和他的朋友分开了,厄科是多么渴望自己能说:“我爱你”……但是……她开始哭泣。

最后那喀索斯听到树丛中有沙沙的声音,他大声叫道“谁在这里”

“这里,”厄科回答道。

“我在这里,来!”那喀索斯说。

“我来了,”厄科边说边从树丛中出来。

当那喀索斯看到出来的并不是他期待的朋友而是一个陌生人时,他很惊讶,就很快地走了。

从此以后厄科非常伤心,离开树林,藏在洞里面,再没有露面,也不让任何人看到。

狩猎女神阿耳特弥斯发现了这件事,她非常生气,让那喀索斯爱上了他自己。

一天,那喀索斯来到一条小溪边,俯身鞠水,却见到了自己在水中美丽的倒影。他以前从没见过自己的倒影,所以他认为这个倒影一定是住在小溪里面的一个人。于是他疯狂地爱上了这个漂亮的人。但是当每次他想吻他的爱人时,倒影就消失了。他无法忍受这样,变得日益消瘦。最后,无法忍受这种痛苦,那喀索斯将匕首刺进自己的心脏而死。

那喀索斯的身体消失了,在他消失的地方,长出了许多漂亮的花,这些花有光泽的绿叶,金色的花瓣。那喀索斯血液湿透的地方冒出了带有红色花冠的白花,这种花被叫做水仙。厄科也变得日益消瘦,最后,她变成了水仙花旁的石头,只留下她的声音。

许多年,在森林、在山间、在深洞里都能听到厄科的声音。它总是带着怪异和悲哀,使偏僻的地方更寂寞。

单词短语透视

1.

talkative [‘tktv] adj. 喜欢说话的;健谈的;饶舌的,多嘴的例句

She’s a lively, talkative person.

她是一个活泼、健谈的人。

2.

suspicious [s‘sps] adj. 有疑心的;表示怀疑的例句

I’m very suspicious about her motives.

我对她的动机甚为怀疑。

3.

attempt [‘tempt] n. 试图;企图;尝试例句

They failed in all their attempts to climb the mountain.

他们攀登那座山的一切尝试都失败了。

4.

amuse [’mjuz] v. 逗(某人)笑

例句

Everyone was amused by the story about the dog.大家听了关于那只狗的故事都笑起来了。

5.take advantage of利用

例句

How can you take advantage of their support

你将如何利用他们支持的优势

6.

trickery [trkri] n. 欺骗,诡计

例句

No trickery can fool me.

什么诡计也骗不了我。

7.

annoyed [‘nd] adj. 颇为生气的

例句

He got very annoyed with me about my carelessness.

我太粗心大意, 使他很生气。

8.

repetition [,rep’tn] n. 重复;反复;重说例句

The best way to do that is through repetition.

要做成那样的最好办法就是通过重复的方式。

9.turn…away拒绝

例句

The boss turned away our request for a pay rise.

老板拒绝了我们要求加薪的请求。

10.

rustle [‘rsl] n.(使某物)发生轻声(尤指摩擦或挤磨声)例句

Leaves rustled gently in the breeze.

树叶迎着微风沙沙作响。

11.

upset [,p’set] v. 使(某人)苦恼或心烦例句

Don’t upset yourself - no harm has been done.

不要难过——并没有造成伤害。

12.

stream [strim] n.(小)河;(大)溪;河沟例句

There is a small stream running through the woods.这有条小溪流过树林。

13.

reflect [r‘flekt] v.(指镜子等)映出某人/某物的影像例句

He looked at his face reflected in the mirror.他照镜子看看脸。

14.

reflection [r’flekn] n.(尤指镜中﹑静水等中的)映像例句

Could you see the reflection of the trees in the lake

你能看到湖面映出的树的倒影吗

15.waste away日渐衰弱;日益消瘦

例句

He is wasting away to skin and bone for lack of food.

因为吃不饱,他已瘦得皮包骨头。

16.

plunge [plnd] v. 将……刺进

例句

A soldier plunged a bayonet into his body.

一名士兵将刺刀插进了他的身体。

17.

dagger [‘d(r)] n. 短剑;匕首

例句

The murderer dubbed a dagger into his heart.凶手将匕首刺进他的心脏。

18.

petal [’petl] n. 花瓣

例句

The flower has seven petals.

那朵花有7片花瓣。

19.

soak [suk] v. 浸;泡;湿透

例句

The dirty clothes are soaking in soapy water.脏衣服都在肥皂水里泡着呢。

20.

spring up迅速地或突然地出现﹑发展﹑

生长等

例句

Weeds spring up everywhere.

很快到处长满杂草。

21.

narcissus [nɑ‘sss] n. 水仙

例句

Now I still do not know what a blooming narcissus looks like.如今,我还是不知道盛开的水仙是什么样的。

22.

weird [wd] adj. 不自然的﹑怪异的或奇怪的例句

Weird shrieks were heard in the darkness.

在黑暗中听见离奇的尖叫声。

23.

mournful [’mnfl] adj. 悲哀的;令人惋惜的例句

He sang a mournful song at her funeral.

在她的葬礼上他唱起了一首忧伤的歌。

神话背后的习语

Narcissus “孤芳自赏者”“自我陶醉者”

那喀索斯对任何姑娘都不动心只对自己的水中倒影爱慕不已,最终自杀,化作水仙花,仍留在水边守望着自己的影子。Narcissus就成了“孤芳自赏者”“自我陶醉者”的代名词。

例如

Most people speak of him as a real Narcissus.大多数人都说他是一个名副其实的孤芳自赏者。

cheer sb. to the echo 指对某人长时间地大声喝彩例如

Her performance was cheered to the echo.她的表演获得长时间的喝彩。

The speaker was cheered to the echo.演讲者博得了高声喝彩。

33. Hyacinthus

Hyacinthus was a prince of Sparta, whose great beauty was admired by many people including Apollo and the West Wind God Zephyrus.Then he caused a feud between the two gods.

Apollo was passionately fond of Hyacinthus. He accompanied him in his sports, carried the nets when he went fishing, led the dogs when he went to hunt.

One day as the god was teaching the youth to throw a discus, Zephyr us, the West Wind God became very jealous of the youth’s new relationship. He also desired the company of Hyacinthus and was resentful of all the time he was spending with the sun god. On his striving to impress his lover, Apollo threw the discus with all his force. Immediately, Hyacinthus tried to run after the discus, but was unfortunate enough to get struck by it and injured himself severely! In fact, it was Zephyrus who seized this opportunity and blew it to Hyacinthus.

Apollo sadly watched as the blood of his young lover flowed into the earth, but there was nothing he could do. When he died, Apollo didn’t allow Hades to claim the boy. There was still one way by which Apollo could make Hyacinthus live, and he changed him into a flower-the hyacinth, which we still call by his name. Apollo was one of the gods who were known to sometimes fall in love with a member of his own sex.

33. 海先得斯

海先得斯是斯巴达的一位王子,他的美貌赢得了很多人的爱慕,包括阿波罗和西风之神——泽费罗斯。他引起了两神之间的不和。

阿波罗热爱着海先得斯。他陪海先得斯进行运动。当钓鱼的时候,阿波罗为他提着渔网;当去打猎的时候,阿波罗为他牵着猎狗。

一天,阿波罗教年轻的海先得斯掷铁饼。泽费罗斯——西风之神嫉妒海先得斯和阿波罗这种新关系。他也希望得到海先得斯的陪伴,非常憎恨他跟太阳之神在一起的所有时间。为了赢得情人的喜欢,阿波罗倾尽所有的力量掷铁饼。海先得斯立刻努力去追铁饼,但是不幸的是,他被铁饼击中,受伤很严重。事实上,这是泽费罗斯抓住这个机会,把铁饼吹向海先得斯的。

同类推荐
  • 出国英语一本通

    出国英语一本通

    本书共7章内容,依次为“出国行程”“出国留学”“出国旅游”“出国商务”“国外定居”“国外购物”“回国返程”。这些章节包含86个话题,涵盖最常用的场景对话,为您出国之旅做最佳语言沟通的准备。
  • 一个人也能学好英语

    一个人也能学好英语

    当今社会,英语的实用越来越频繁了。尤其在80,90后表现得尤为突出。实用英语交流几乎成为了一项最基本的技能。就像开车一样,几乎成为了人人必会的项目。看到小伙伴们都能讲一口流利的英语。而自己所学的书面英语,根本不能达到交流的目的。而又碍于情面,逃避交友,社交。建议此种情况,作者根据此类人群的学习和心理特性,特别编写了《一个人也能学好英语》,就是让你一个人悄悄地修炼,等练成出关的时候,一口地道的美语,一定会让你的小伙伴惊讶不已的,羡慕、嫉妒、恨。
  • A New View of Society

    A New View of Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 万用英语表达宝典

    万用英语表达宝典

    无论是去英美国家旅游、工作、学习深造,还是感受英美文化的魅力,掌握最基本的英语口语都是第一需要。这里有英语万用会话黄金句,一定会碰上的近300个高频使用情境,及典型的生活口语!全面的编写内容+丰富的表达方式+易查的会话宝典,既可以满足英语初学者的入门需要,又可以满足那些具有一定基础、需要在较短时间内迅速提高口语水平的学习者的学习要求。让你一书在手,口语无忧。
  • 流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    不流行的话不说,不地道的英语不讲!遇到老外开口就“哑火”?不知道从什么话题开始交流?没有关系,本书帮你告别难堪!阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化主题,使你能够轻松开始与老外的交流。本书精选全世界最热议的101个流行文化主题,内容覆盖音乐文化、影视文化、商业文化、体育文化、民族文化等多方面。每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,有校园生活、日常生活和社会热点问题等。语言通俗易懂,话题生动而不失深刻。
热门推荐
  • 尚善若鱼

    尚善若鱼

    关于爱情那种微妙的东西,太多人诠释过了。我想写出我看到的一段故事。这是一段很平淡的生活,却也是给我无法抹去的感动。
  • 这个废物很逆天:欢脱六小姐

    这个废物很逆天:欢脱六小姐

    “我去,不是吧,上课睡个觉也尼玛能穿越,这么狗血”某个灰头土脸的小丫头大叫,墨家的废物白痴六小姐,阿西,穿越就算了,居然还是穿到一个废物加白痴身上。“好吧,忍了我从此就是墨绝殇,我定会让这个名字响遍大陆!”刚立下豪言壮志却又遭到某妖孽的无情打击,“就你这小身子板,还不够我蹂躏的呢”好吧谁让咱修为不如人家,忍了。傲看这对欢喜冤家携手创遍天下。“绝殇,我夜无寂此生绝不负你”
  • 穿越三界的爱——灵异祖(参赛)

    穿越三界的爱——灵异祖(参赛)

    送给每个人梦想成为公主、有纯纯爱恋的女孩子。一个住在天界小镇的单纯少女灵儿,最终抛弃情感杂念,终于成为保护天界的天神“灵异祖”的经历。在千年的守护中,我知道,我并不孤独……天际中,深海里,他们永远的无时不刻的与我同在…… (上部)在感情上经历了无数的波折后,我终于明白了爱的真谛!可是,却是为时已晚。为了重修自己的宿命,也为了所有爱着我和我爱的人,我辗转在冥界与人界之间,饱受着轮回之苦。痛着、苦着……可是心里却是坚定着!(下部)
  • 超玄幻入侵

    超玄幻入侵

    在修真世界,他们被称为天外邪魔。在魔法世界,他们被称为异界使徒。在科技世界,他们又被称为外星入侵者……苍穹大陆的玄幻文明发展鼎盛,超凡强者掌控空间的奥义,打通传送通道,穿梭降临一个个异域世界。魔法、斗气、仙家法术又或者科技文明,统统成为苍穹大陆的武者们降临入侵目标。来自地球的许炎,意外穿越苍穹大陆,重生为实力低微的大荒少年,凭识海内一部无字天书逆势崛起。三千世界,万族争锋,天才辈出!看许炎如何踏破诸天,一统万界!
  • 顾七七的叛逆人生

    顾七七的叛逆人生

    骄傲是失败之母,可惜顾七七她小时候并不知道,因为那时候她觉得她有骄傲的资本....
  • 错过那些年

    错过那些年

    年少的懵懂,青春的迷茫,你的心中是否装有她或他,慕妍桢与叶枫轩青梅竹马,彼此欣赏,却因性格的内敛,错过彼此。不论何时何地,慕妍桢总会梦见他,始终未曾接受他人,最终被沉宓感动,相处一段时光,因为志愿不同进入不同大学,便分手。然而,命运的转轮并非如此,多年再次相遇,叶枫轩轩仍然心系她一人,慕妍桢也最终承认内心的呼唤,答应叶枫轩。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 留学僧

    留学僧

    那个罗里巴嗦,看到妖精喊悟空、看到女儿国国王冒冷汗的唐僧,在真实的历史中,是个什么样的人物?少年聪慧、名满天下的他,为何走上了西行求法的漫漫长路?没有白龙马为坐骑,没有能降魔伏妖的三个徒弟,他是经历了怎样的风霜,多少的生死,才得以完成了十万里的徒步游学?依靠历史文献,《留学僧》作者以不落俗套的见识,妙笔生花的文笔讲述了佛学史上不世出的奇僧玄奘的一生。作者深入史料,运用合理想象,描摹其绚丽多彩、荆棘遍布的传奇人生。语言幽默诙谐,书写言之成理,妙趣横生。
  • 魔王战记

    魔王战记

    在一个不为人知的地方,有这样一个种族,魔族,魔族人骄傲血腥残暴把力量看做了比自己生命还要重要的东西为了得到力量不择手段这就是魔族在魔族里最强者就是魔王本作的主人公就是这样一位梦想着能够当上魔王的魔族少年故事就从这里开始了………
  • 造化塔

    造化塔

    造化阴阳塔,一层一苍生!九洲大陆,万古以来,流传着一个神化般的传说:天地宇宙,以造化之气,聚阴阳之灵,汇气成塔,泽被苍生!得塔者,可聚万般法门,笑傲天下,独步苍穹!天道堂宗师杀手叶思亲,偶入前人遗迹,得一神秘宝物,意外重回少年之时,他凭借着无比坚定的毅力,一步步走到了宇宙的终点!世间万般法门,任我予取;宇宙各界苍生,视我最高祖神!我之路,不由天,不由地,只由我心,心之所向,无往不及!感谢阅文书评团提供书评支持!