“原文”
子曰:“弟子①入②则孝,出③则弟,谨④而信,汎⑤爱众,而亲仁⑥,行有余力⑦,则以学文⑧。”
“注解”
①弟子:一般有两种意义:一是年纪较小为人弟和为人子的人;二是指学生。这里是用一种意义上的“弟子”。
②入:古代时父子分别住在不同的居处,学习则在外舍。《礼记·内则》:“由命士以上,父子皆异宫”。入是入父宫,指进到父亲住处,或说在家。
③出:与“入”相对而言,指外出拜师学习。出则弟,是说要用弟道对待师长,也可泛指年长于自己的人。
④谨:寡言少语称之为谨。
⑤汎:同“泛”,广泛的意思。
⑥仁:仁即仁人,有仁德之人。
⑦行有余力:指有闲暇时间。
⑧文:古代文献。主要有诗、书、礼、乐等文化知识。
“译文”
孔子说:“年轻人在父母跟前,就要孝顺父母;出门在外,就要尊敬兄长,要谨慎,寡言少语,要诚实可信,广泛地去爱众人,亲近那些有仁德的人。这样做了之后,如果还有余力的话,就可以再去学习文献知识。”
“边读边悟”
孔子办教育,把培养学生的道德观念放在第一位,而文化学习只是第二位的。事实上,历史上的任何阶级,无论奴隶主阶级、地主阶级,还是资产阶级,教育都是为其政治服务的,尤其重视学生的道德品行和政治表现,把“德”排在“识”的前面,这是阶级的需要。他们就是要培养适应本阶级要求的各方面人才。
现在,随着独身子女时代的到来,再加上父母的溺爱,中国的独身子女越来越不尊重父母了。因此,培养一个人敬重师长,讲诚信,追求道德完善,就显得尤为重要。如果我们能从小就教给孩子懂文明讲礼貌,有爱心,又善于学习,那我们的国家该多好啊!