登陆注册
7955200000008

第8章 诗经(7)

【注释】

①假乐:嘉乐,赞美、喜爱。君子:指周成王。②右:通“佑”,助。③抑抑:通“懿懿”,壮美貌。④媚:爱。⑤塈(xì):休息。

【译文】

赞美热爱周成王,品德高尚显四方。能用贤臣能安民。接受福禄是天命。上帝下令保佑他,多赐福禄国昌盛。

千禄百福齐降临,子子孙孙数不清。个个庄重又光明,为君为王都相称。不犯过错不昏庸,遵循祖制有遗风。

仪袁堂堂威凛凛,政教法令有清名。没人怨他没有恨,依赖群臣得人心。受福受禄无穷尽,管理四方是明君。

君临天下善治理,大宴宾客视知己。诸侯卿士皆忠心,爱戴天子齐效力。勤于职守不懈怠,万民安居同受益。

泂酌

【原文】

泂酌彼行潦①,挹彼注兹②,可以豶豶③。岂弟君子,民之父母。

泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以濯罍④。岂弟君子,民之攸归。

泂酌彼行潦,挹彼注兹,可以濯溉。岂弟君子,民之攸堲。

【注释】

①泂(jiǒng):远。酌:舀,取水。行潦:路边的积水。②挹(yì):舀。兹:此。③豶(fēn):蒸饭。翕(xī):酒食。④罍(lěi):古代酒器。

【译文】

远处去取沟中水,挑回注满这水缸,用来蒸饭做酒浆。和乐平易真君子。百姓父母好心肠。

远处去取沟中水,挑回注满这水缸,用来洗净这酒坛。和乐平易真君子,百姓归顺心向往。

远处去取沟中水,挑回注满这水缸,用来清洗涂漆尊。和乐平易真君子,百姓归附爱戴他。

民劳

【原文】

民亦劳止,汔可小康①。惠此中国,以绥四方。无纵诡随②,以谨无良。式遏寇虐③,憯不畏明④。柔远能迩,以定我王。

民亦劳止,汔可小休。惠此中国,以为民逑。无纵诡随,以谨惽怓⑤。式遏寇虐,无俾民忧。无弃尔劳,以为王休。

民亦劳止,汔可小息。惠此京师,以绥四国。无纵诡随,以谨罔极。式遏寇虐,无俾作慝⑥。敬慎威仪,以近有德。

民亦劳止,汔可小愒⑦。惠此中国,俾民忧泄。无纵诡随,以谨丑厉。式遏寇虐,无俾正败。戎虽小子⑧,而式弘大。

民亦劳止,汔可小安。惠此中国,国无有残。无纵诡随,以谨缱绻⑨。式遏寇虐,无俾正反。王欲玉女,是用大谏。

【注释】

①汔(qì):乞,求。②诡随:不怀好意。③寇虐:抢劫残害行为。④憯(cǎn):曾。⑤惽怓(hūnnáo):朝政纷乱。⑥慝(tè):邪恶。⑦愒(qì):通“憩”,休息。⑧戎:汝。⑨缱绻(qiǎnquǎn):喻朝政纷乱不顺。玉女:玉,好。女,汝,你。大:意为郑重。

【译文】

百姓辛劳苦难当,只求稍稍得安康。理应加惠周王土,做出榜样安四方。不要放纵奸狡吏,不良之人须严防。乱臣贼子要查办,不必怕他逞猖狂。安远亲近关系好,以此稳定我周王。

百姓辛劳多疲倦,只求稍息能自安。理应加惠周王土,来为人民做模范。不要放纵奸狡吏,朝政昏乱须严防。乱臣贼子要查办,勿使百姓多成怨。保持过去的功绩,以为周王保平安。

百姓辛劳已不堪,只求稍息能自安。理应爱护京都民,四方百姓能安定。不要放纵奸狡吏,刹住歪风和邪气。乱臣贼子要查办,不忠之人须防范。严肃恭谨有威仪,有德之士紧相依。

百姓辛劳身已累,只求稍稍得安歇。理应加惠周王土,以使百姓忧愤泄。不要放纵奸狡吏,丑行恶迹都灭绝。乱臣贼子要查办,勿使政事遭挫折。您虽青春且年少,事业宏大是人杰。

百姓辛劳生活苦,只求平安过日子。理应加惠击王土,国内不再有暴虐。不要放纵奸狡吏,警惕坏人暗勾结。乱臣贼子要查办,勿使国家生动乱。叫声大王我爱你,故此苦口来相劝。

【原文】

荡荡上帝,下民之辟。疾威上帝,其命多辟①。天生烝民,其命匪谌②。靡不有初,鲜克有终。

文王曰咨,咨女殷商。曾是疆御③,曾是掊克④。曾是在位,曾是在服。天降滔德,女兴是力。

文王曰咨,咨女殷商。而秉义类⑤,疆御多怼⑥。流言以对,寇攘式内。侯作侯祝,靡届靡究。

文王曰咨,咨女殷商。女炰烋于中国⑦,敛怨以为德。不明尔德,时无背无侧。尔德不明,以无陪无卿。

文王曰咨,咨女殷商。天不湎尔以酒⑧,不义从式。既衍尔止,靡明靡晦。式号式呼,俾昼作夜。

文王曰咨,咨女殷商。如蜩如螗,如沸如羹。小大近丧,人尚乎由行。内奰于中国⑨,覃及鬼方。

文王曰咨,咨女殷商。匪上帝不时,殷不用旧。虽无老成人,尚有典刑。曾是莫听,大命以倾。

文王曰咨,咨女殷商。人亦有言,颠沛之揭,枝叶未有害,本实先拨。殷鉴不远,在夏后之世。

【注释】

①命:本性,品质。②谌(chén):诚信。③礓御:暴虐。④掊(póu)克:聚敛,搜刮。⑤义类:善良之人。⑥怼(duì):怨恨。⑦炰烋(páoxiāo):即“咆哮”。⑧湎(miǎn):沉迷。⑨奰(bì):发怒。覃:延伸。

【译文】

不守法度的上帝,亲临下界为君王。威严赫赫的上帝,他的本性很邪僻。虽已降生亿万民,其命却不足以信。人生之初性本善,可惜很少得善终。

文王长声发感叹,这个殷商太黑暗。竟然如此地专横,如此盘剥国中民。如此在位不称职,如此处理朝中事。老天生下害人君,你却用力怂恿他。

文王长声发感叹,这个殷商太黑暗。你若任用贤良人,强横之辈多怨愤。流言蜚语四处走,乱臣盗贼祸朝内。又是造谣又是骂,骂到何时才作罢。

文王长声发感叹,这个殷商太黑暗。你在王土来咆哮,多行不义以为德。你的德行太昏聩,小人背叛你不查。你的德行真昏庸,忠臣良才你不觉。

文王长声发感叹,这个殷商太黑暗。上天不让迷于酒,你们不宜杯中求。既然玷污好德行,朝夕狂饮也不行。你们醉了狂叫喊,还把白天当夜晚。

文王长声发感叹,这个殷商真黑暗。朝政混乱如蝉噪,政局动荡如沸汤。大小事情都失败,人们袖手而旁观。国内激怒千万人,竟至远邦难忍耐。

文王长声发感叹,这个殷商真黑暗。不是上帝有过错,是你传统皆抛却。虽无老臣在朝廷,典章律例应保存。刚愎自用不听劝,王命倾倒不可免。

文王长声发感叹,这个殷商真黑暗。人民有话说得好:树木拔起路边倒,枝叶虽然无损坏,树根早已全烂掉。殷商之鉴并不远,在那夏桀王朝间。

【原文】

抑抑威仪,维德之隅①。人亦有言:靡哲不愚,庶人之愚,亦职维疾。哲人之愚,亦维斯戾。

无竞维人,四方其训之②。有觉德行,四国顺之。訏谟定命③,远犹辰告。敬慎威仪,维民之则。

其在于今,兴迷乱于政。颠覆厥德,荒湛于酒④。女虽湛乐从,弗念厥绍。罔敷求先王,克共明刑⑤。

肆皇天弗尚,如彼泉流,无沦胥以亡。夙兴夜寐,洒扫庭内,维民之章。修尔车马,弓矢戎兵。用戒戎作,用逷蛮方⑥。

质尔人民,谨尔侯度,用戒不虞⑦。慎尔出话,敬尔威仪,无不柔嘉。白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可为也。

无易由言,无曰苟矣。莫扪朕舌,言不可逝矣。无言不雠⑧,无德不报。惠于朋友,庶民小子。子孙绳绳⑨,万民靡不承。

视尔友君子,辑柔尔颜,不遐有愆?相在尔室,尚不愧于屋漏。无曰不显,莫予云觏。神之格思,不可度思,矧可射思。

辟尔为德,俾臧俾嘉。淑慎尔止,不愆于仪。不僭不贼,鲜不为则。投我以桃,报之以李。彼童而角,实虹小子。

荏染柔木,言缗之丝。温温恭人,维德之基。其维哲人,告之话言,顺德之行。其维愚人,覆谓我僭,民各有心。

於乎小子,未知臧否。匪手携之,言示之事。匪面命之,言提其耳。借曰未知,亦即抱子。民之靡盈,谁夙知而莫成?

昊天孔昭,我生靡乐。视尔梦梦,我心惨惨。诲尔谆谆,听我藐藐。匪用为教,覆用为虐。借曰未知,亦聿既耄。

於乎小子,告尔旧止。听用我谋,庶无大悔。天方艰难,日丧厥国。取譬不远,吴天不忒。回通其德,俾民大棘。

【注释】

①隅:正。②训:顺从。③訏:(xū):大。谟(mó):考虑。④荒湛:荒耽。⑤共(gǒng):执行。⑥逷(tī):通“剔”,除去。⑦虞:料想。⑧雠(chóu):反应,对答。⑨绳绳:延续貌。僭(jiàn):差错。贼:戕害。虹:溃乱。缗(mín):安上。棘:通“急”,困境。

【译文】

严密威仪多庄重,哲人品德应正直。但是古人也有言:哲人有时也昏然。普通百姓若胡涂,那是缺陷太一般。聪明之人若胡涂,违背常理惹祸患。

求得贤人是上策,四方诸侯都听命。若他德行很端正,各国人民便归顺。制定国政怀全局,远大谋略告人民。严肃谨慎有威仪,才是百姓的典型。

其人至今不觉醒,昏昏迷迷乱朝政。恶德败行无收敛,成天都把酒来贪。你只贪图安和乐,不虑祖业继先德。不求先王治国道,以便执行明法典。

皇天不肯来帮忙,如那流泉日夜淌,君臣相率趋败亡。黎明即起深夜眠,认真打扫堂和院,好为人民做榜样。修备马匹和车辆,举起弓箭扣刀枪,以防战争突爆发,治服反叛平蛮邦。

使你人民得安宁,尊你王法不徇情,以防动乱意外生。口中出语应小心,威严仪表也恭敬,无不美好称人心。洁白玉圭若有瑕,尚有磨石可去掉;如果言语出差错,没有办法可取消。

讲话不要太轻率,勿谓己言很谨慎。无人帮我捂住舌,话一出口难追回。没有言语无反应,没有知德不报恩。对待朋友讲友情,以此推及普通人。子孙世代承祖德,万民无人不遵循。

善待朋友和君子,和颜悦色笑眉展,差失怎会常出现?即使在家居幽室,还是不会愧于心。休说室内光线暗,没有人会来查看。神明也会悄然来,天意不定难预见,怎可对神生厌倦。

发扬你的好品德,使它至善又至美。举止行为须小心,不让过失损威仪。不做错事不害人,无人不向你看齐。别人送我一红桃,我用李子相回报。小羊无角装有角,败你政事太不好。

木材柔韧质地匀,装上丝弦做成琴。温良恭敬好君子,美德乃是他的根。倘若此人很聪明,你讲好话让他听,他便按理去执行。倘若此人很糊涂,反说我话悖于情,万民实有万种心。

叹这小子很年轻,善恶不能辨分明。手拉手来教导你,还用事理来说清。面对面来指点你,提着耳朵细叮咛。说你年幼尚无知,怀中已抱小郎君。做人如果不自满,大器怎能不晚成?

上天看得很明白,我的日子不愉快。看你头脑迷糊糊,我心实在太忧虑。诚心诚意教育你,当风吹过不理睬。不但没有当教诲,反作笑话真不该。说你年幼尚无知,其实你也已年迈。

叹这小子很年轻,先王善德你要听。用了我的好谋略,不会后悔且烦心。时运不佳多艰难,使你亡国遭祸患。要说取例也不远,上天从来无偏见。品德不正逆于天,千万黎民难自安。

云汉

【原文】

倬彼云汉①,昭回于天。王曰於乎,何辜今之人!天降丧乱,饥馑荐臻。靡神不举②,靡爱斯牲。圭璧既卒,宁莫我听!

旱既大甚,蕴隆虫虫③。不殄禋祀,自郊徂宫。上下奠瘗④,靡神不宗。后稷不克,上帝不临。耗忯下土,宁丁我躬!

旱既大甚,则不可推。兢兢业业,如霆如雷。周余黎民,靡有孑遗。昊天上帝,则不我遗。胡不相畏,先祖于摧!

旱既大甚,则不可沮。赫赫炎炎,云我无所。大命近止,靡瞻靡顾。群公先正⑤,则不我助。父母先祖,胡宁忍予!

旱既大甚,涤涤山川。旱魃为虐⑥,如惔如焚。我心惮暑,忧心如熏。群公先正,则不我闻⑦。昊天上帝,宁俾我避!

旱既大甚,忯勉畏去。胡宁瘨我以旱⑧?憯不知其故。祈年孔夙,方社不莫。昊天上帝,则不我虞⑨。敬恭明神,宜无悔怒!

旱既大甚,散无友纪。鞫哉庶正,疚哉冢宰。趣马师氏,膳夫左右。靡人不周,无不能止。瞻卬昊天,云如何里!

瞻印吴天,有嘒其星。大夫君子,昭假无嬴。大命近止,无弃尔成。何求为我?从戾庶正。瞻卬昊天,曷惠其宁?

【注释】

①倬(zhuō):广大貌。②举:奉,祭祀。③虫虫:热气盛貌。④瘗(yì):埋。⑤群公先正:已去世的公卿大臣。⑥旱魃(bá):旱神。⑦闻:同“问”,安慰。⑧瘨(diān):病。⑨虞:佑助。卬(yǎng):通“仰”,仰望。昭假:明告,向天祈祷。赢:松懈。

同类推荐
  • 庄子(读好书系列)

    庄子(读好书系列)

    《庄子》又名《南华经》,是道家经文,是战国早期庄子及其后学所著,到了汉代道教出现以后,便尊之为《南华经》,且封庄子为南华真人。其书与《周易》《老子》合称“三玄”。庄子的文章,想象奇幻,构思巧妙,多彩的思想世界和文学意境,文笔汪洋恣肆,具有浪漫主义的艺术风格,瑰丽诡谲,意出尘外,乃先秦诸子文章的典范之作。庄子之语看似夸言万里,想象漫无边际,然皆有根基,重于史料议理。鲁迅先生说:“其文则汪洋辟阖,仪态万方,晚周诸子之作,莫能先也。”被誉为“钳揵九流,括囊百氏”。
  • 鬼神传

    鬼神传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庄子

    庄子

    《庄子》是《老子》以来最重要的道家典籍,是传承和弘扬道家思想的第一经典。《庄子》一书,内容丰富、博大精深,它涉及到伦理、哲学、人生、政治、科学、艺术诸多方面。
  • 智囊(中国古代经典集粹)

    智囊(中国古代经典集粹)

    中国古典文学是中国文学史上闪烁着灿烂光辉的经典性作品或优秀作品,它是世界文学宝库中令人瞩目的瑰宝。几千年来,中国传统文化养育了中国古典文学,中国古典文学又大大丰富了中国传统文化,使传统文化更具有深刻的影响力。
  • 孝经(读好书系列)

    孝经(读好书系列)

    《孝经》中国古代汉族政治伦理著作。儒家十三经之一。传说是孔子自作,但南宋时已有人怀疑是出于后人附会。清代纪昀在《四库全书总目》中指出,该书是孔子“七十子之徒之遗言”,成书于秦汉之际。自西汉至魏晋南北朝,注解者及百家。现在流行的版本是唐玄宗李隆基注,宋代邢昺疏。全书共分18章。
热门推荐
  • 熙元纪事

    熙元纪事

    从没想过会脱离自己的人生轨道穿越到一个陌生的年代,也没想到会成为集万千宠爱于一身的熙元朝公主,更没想到会身负龙血成为众人争斗中的棋子。一色美男围着我转,却全不是倾心于我。我只是一副昂贵的药引,同时也是任人宰割的猎物,以为真心,其实假意。重重阴谋与野心全都因我而来。因情而种,百年不可挣脱。他说:〔以后你的解药就是我,不然你会疼痛而死,所以你要听我的话。〕而我却宁愿咬舌自尽,也不愿受他所控。 我说:〔我们抛开一切,在一个别人找不到的地方生活。〕他说:〔可惜,我做不到。〕所以我狠心弃了这个如妖孽般的男人,去寻找自己的幸福。然而命运不放过我,心不放过我。一个人真的可以在一场阴谋和爱情中全身而退吗?
  • 树之传说——源

    树之传说——源

    当人们还以村庄独居的时代,魔物不知不觉地涌现,少年为了寻找原因踏上了旅途......
  • 穿越之不懂情的相府嫡小姐

    穿越之不懂情的相府嫡小姐

    身为黑道的no.1因一次触目惊心的事件,意外的发生,再醒时,已穿越到架空的朝代。问若情为何物,一无所知,旁人问其尔可知情,绝然回知与不知又何妨?譬如纸上谈兵!亦是如此。一次偶然,不得不与天帝王朝的太子结为夫妻,太子冷若冰霜,不进女色,更不谈情,却唯独爱她。
  • 紫藤花雨

    紫藤花雨

    从和他成同桌起,每天少不了争吵。从和他一个组起每天少不了一些稀奇古怪的事。可谁又知道,在这个属于我们的青春里,喜欢一个人是情不自禁的,爱上一个人更是不由自主……在这似水的年华里,他还会在记忆里吗?
  • 误入禁区:裴少的娇宠

    误入禁区:裴少的娇宠

    21岁少女离家出走,却被神秘陌生人邀约?跟他走,还是留在雨中?人生仅此一次的冲动,荣知乐就此踏入最神秘的裴氏家族,小白兔如何在群狼的世界生存下去?豪门禁区,极致娇宠!“裴即墨,如果再给我一次选择,我依旧想要和你走!”
  • 国学经典导读(下册)(中华诵·经典诵读行动)

    国学经典导读(下册)(中华诵·经典诵读行动)

    方水清等主编的《国学经典导读》是一本关于中国文化经典的综合导读作品,分上、中、下三册,下册收录了《诗经》、《左传》、《史记》、《战国策》、《古文观止》、《孙子兵法》等著作,对每部作品都按“原文”(或“原诗”)、“译文”、“师说”、“知识卡片”、“故事链接”五部分进行详细解释,以便为读者深入了解传统文化经典,提供必要的阅读门径与学习指南。
  • 失败的男孩

    失败的男孩

    本故事是真实情况,这个男孩天生聪明,但是聪明的有点过,把他这点的小小聪明用错了地方,父母都管不住他,曾经有一年把他父母的辛辛苦苦攒下的一辈子的积蓄挥霍一空,但是他是家里的独子,两个姐姐都对他疼爱有加,不管他犯下再大的错家人都会为他扛,但是就这样的疼爱却害了他一生,,,
  • 纯美之恋

    纯美之恋

    纯美小说,淑女之恋。你想阅读优美,青春,又稍有些叛逆的故事吗?请读纯美淑女小说!绝不后悔!
  • 萝莉女王:恶魔校草太黏人

    萝莉女王:恶魔校草太黏人

    当机智美貌小强萌萝莉遇到妖孽美男霸气外露贱恶魔
  • 英雄联盟之最强王者

    英雄联盟之最强王者

    作为曾经在青铜组为最强王者的江逸涵,终于在大学开学的前一天成功的成为了一个白银级别的强者。满怀雄心壮志的江逸涵在踏入大学门口的那一刻在心里暗暗的发誓,自己一定会让这所大学里的人知道我这个青铜组最强王者的厉害,然后在去征服整个世界!不过在这之前,还有一个巨大在障碍挡在江逸涵的面前,如果自己不能征服她们的话,又怎么可能征服这个世界呢?