登陆注册
7902900000086

第86章

课件courseware快餐fast food牛市bull market 动作片action film泡沫经济bubble economy 家庭影院home cinema 合资企业joint venture磁悬浮列车maglev train 概念车concept car 背景音乐background music 被动吸烟passive smoking 贫困线poverty line 滚动新闻rolling news摩天大楼skyscraper姐妹城市sister city 我们注意到,现在不少的意译词曾经是被采用音译的。如:

buddha 浮屠/佛democracy 德谟克拉西/民主telephone 德律风/电话stick 斯的克/手杖penicillin 盘尼西林/青霉素spring 司必灵/弹簧锁microphone 麦克风/话筒cement 水门汀/水泥piano 披亚诺/钢琴bank 版克/银行bourgeois 布尔乔亚/资产阶级party 派对/舞会parliament 巴力门/议会science 赛恩斯/科学gasoline 格士林/汽油grammar 格朗码/语法office 奥非斯/办公室Combine 康拜因/联合收ultimatum 哀的美敦书/最后通牒割机其中一个原因是当初外来词不少首先是通过口头交际传入中国的。如上海和广州方言里的外来词,由于通商和传教的原因,无一例外是音译的,只是后来逐渐被普通话意译词取代:

camera 开麦拉(沪)/照相机cement 水门汀(沪)/水泥gasolin 甘士林(沪)/汽油film 菲林(粤)/胶卷但有些借词即使后来意译了,也还保留原来音译词,形成意译词和音译词并行使用的情况。如:gas 瓦斯/毒气、shampoo 香波/洗发剂、motor 马达/电动机,cartoon 卡通/漫画,bass 贝司/低音,hormone 荷尔蒙/激素,gene 基因/遗传因子,angel 安琪儿/天使。这里有几个原因。其一,受港台的影响,在媒体上同时存在。如:

英语港台地区中国内地英语港台地区中国内地

laser镭射激光salad沙律色拉

cheese起司奶酪cassette卡式盒式磁带

massage马杀鸡按摩boss波士上司

tips贴士小费UFO幽浮飞碟

puff泡夫奶油松饼film菲林胶卷

其次,音译和意译发生在两个时代,意思上有所区别。如modern 最初音译为摩登,有“时髦的冶意思。而现在意译为现代,是指”近代的冶。因此“摩登女郎冶和”现代女性冶是两个不同意思。还有motor 音译为摩托,是指“摩托车冶,而意译为马达,仅指汽车的发动机。同样romantic 音译为罗曼蒂克,有风流,大胆奔放甚至放荡的意思。但现在意译为浪漫,是一个比较积极的词。

其三,语体上有些差异。如书面正式场合,不用马达,卡通,白脱油,贝司,而是使用其意译:电动机、漫画、黄油、低音等。

第四,意译的流行不如音译。被大众更广泛接受和使用的是音译,如歇斯底里(癔症),吉他(六弦琴)等。

意译包括一些成语或谚语,如鳄鱼眼泪、鸵鸟政策、泥足巨人、走钢丝绳、替罪羊、尘埃落定、冰山一角、多米诺骨牌效应等。

意译词还包括从日本输入的”转译冶词。日本原没有文字,公元5世纪起开始引入汉字,到了魏晋六朝后,汉语词语大量涌入日本,成为日本和语的主要词汇成分。如公元8世纪的诗歌总集《万叶集》全用汉字写成。后来他们又创造了平假名和片假名(类似汉语拼音)。日本在明治维新之后,为提倡向西方学习先进的科学技术,表达西方的新概念和新事物,他们就用汉字作材料来翻译。主要有两种方法:i)赋予借来的汉词以新义,如用“经济冶、”社会冶、“革命冶、”共和冶、“环境冶等词来翻译economy、soci鄄ety、revolution、republic、environment 这些英语单词。在古汉语中“经济冶表示“经世济俗冶;”社会冶表示“集会冶,”革命冶有“变革、天命冶意思,”共和冶是“召公、周共同辅政冶的意义,”环境冶即“区域的四周冶,翻译后意思就有了改变。再如周朝有”封建冶一词,意即“封邦建国冶,日本人把feudalism 翻译成”封建冶。“博士冶是战国时的学官名,日本人用它去意译doctor。ii)用汉字作为构词语素构成新词,如用”独冶和“裁冶相加表示dictatorship,用”哲冶加上“学冶表示philosophy,用”电冶和“话冶翻译telephone 等。因此,日本语里出现许多表达外来语意思的汉字。随着清末日中交易的增强,以及梁启超这些人的翻译工作,这些日语汉字就成批地借了回来。当然我们只吸收其汉字外壳书写形式和它所代表的意义,把日本平假名读音改了,按现代汉语同音字发音。如日语”母校冶,读boko。1907年在翻译时把这个词引进,于是很快传开了。

应该注意到同样用汉字翻译外来词,日语充分发挥了汉字的表意功能和构词原理,大量采用意译。如人权、特权、哲学、金库(形名结构);休战、作战、投资、投机、抗议(动宾结构);肯定、否定、交流、独占、特许(副动结构);说明、解放、解决、革命(动补结构)。而中国当时学界对外来词研究不够,多以听到的音进行翻译,所以有了许多诸如赛恩斯、德谟克拉西、斯的克、盘尼西林、巴力门、版克这样的音译词。但随着日本意译的外来词大量涌入中国,一比较,意译的优点就显示出来了。如我们对英语tele鄄phone 有音译“德律风冶,但鲁迅在介绍日本近代化时说”以电气传达言语,中国人译为‘德律风爷,不如’电话爷之切冶。结果这种意译词打败了音译词,除少数被淘汰外如切手(邮票)、手形(票据)、残念(遗憾),车掌(乘务员)、夕方(傍晚),全被汉语吸收。日本这样的意译词被汉语吸收的有近千条。根据魏志成(2003)对几个数据的统计相加,从日语引入的词条有862条,如:

政党、革命、解放、公报、特权、代表、人权、阶级哲学、世界、直觉、本质、归纳、动机、共和、服务组织、纪律、方针、政策、原则、政府、干部、理论文学、作品、喜剧、漫画、舞台、审美、文明、美术文化、大学、物理、座谈、知识、方式、资料、艺术电报、机械、分子、科学、主义、封建、抽象、生产力经济、资本、商业、工厂、列车、营业、银行、资本家法律、宪法、医院、卫生、细胞、营养、环境、俱乐部军事、团体、体操、运动、市长、农民、条件、优生学公园、对象、会话、克服、必要、简单、批评、手续料理、写真、刺身、寿司、洗手间、温床、原子社会主义、自由主义、治外法权、土木工程、自然科学自然淘汰、攻守同盟、防空演习、政治经济学、唯物史观动脉硬化、神经衰弱、财团法人、国际公法、最后通牒尽管数量不大,但都是高频率词,而且都是概念意识的抽象词,据统计我们今天使用的社会和人文科学方面的名词有70%是从日语输入的。更值得提到的日语输入的外来词还有23个重要词缀和构成成分:化、式、炎、力、性、品、界、型、感、点、观、线、率、法、度、者、品、作用、主义、问题、时代、社会、阶级。

日本外来意译词,不仅大大丰富了汉语词汇,为现代汉语作出了重要的贡献,而且为传播世界文明,促进了中国的政治、民主、经济、文化的进程。

9.1.1.3音意结合

音意结合(hybrid ),即译成汉语的词一半是根据原词的音,一半是原词的意思。如:

浪漫主义romanticism冰激凌ice鄄cream因特网Internet 苹果派apple pie迷你裙miniskirt米老鼠Mickey Mouse 剑桥Cambridge万维网World Wide Web 爱克司光X鄄ray分贝decibel马海毛mohair多媒体multimedia 山姆大叔Uncle Sam毫巴millibar道林纸Dowling paper 呼啦圈hula鄄hoop奶昔milk shake这里的“浪漫冶、”激凌冶、“英特冶是音译,而”主义冶、“冰冶、”网冶则是意译。在用音意结合法时,汉语特别注意加上表示该事物类别或属性的语素,以方便理解。如:

啤酒bear

芭蕾舞ballet

卡其布khaki艾滋病AIDS

维生素vitamin

太妃糖toffee桑拿浴sauna

丁克家庭DINK

汉堡包hamburger

来福枪rifle

卡片card

贝雷帽beret霓虹灯neon

恤衫shirt

嘉年华会carnival加农炮cannon

沙丁鱼sardine

咖喱粉curry

乒乓球ping鄄pong

曲奇饼cookie扑克牌poker

苏打水soda吉卜赛人gypsy

法兰绒fanne

“酒、舞、病、浴、糖、灯、球、枪、帽、炮、鱼、人冶这些类词有强烈的表意作用。这样,即使是音译,也能使读者一看就知道大致是什么意思。但是由于某些借词出现频率较高,大家都熟悉该词的意义了,从双音化,和经济原则出发,有些表示类别的语素逐渐脱落:

吉普(车)jeep

卡通(片)cartoon鸦片(烟)opium

香槟(酒)champagne探戈(舞)tango

厄尔尼诺(现象)El Nino

马拉松(赛跑)marathon托福(考试)(TOEFL)夹克(衫)jacket有些音意译结合得相当好,在音译中就融入了表类别的字眼,如:

绷带bandage芒果mango嬉皮士hippies

台风typhoon

9.1.1.4原词借入模特儿model俱乐部club原词借入,即不经过翻译直接借入词的书写形式(graphic loans),我们在报刊上经常见到的英语字母或词:

你可以有N 个理由。/他打着V 字手势。/我们进入了e 时代。/她刚做了B超。/发个fax 多容易啊。/说声OK 就完事了吗?/SARS 不能打倒他们。原词借入有大致可分为三种形式。

a)英语缩略词,一般取英语单词的首字母。如:CEO (Chief Executive Officer 首席执行官)CPI (Consumer Price Index 消费者物价指数)IT (Information Technology 信息技术)IQ(intelligence quotient 智商)

ABC(American Born Chinese 美国出生的华人)APEC(Asian Pacific Economic Cooperation 亚太经济合作组织)BBS (Bulletin Board System 电子公告栏)GDP(gross domestic product 国内生产总值)b)英汉混合词,即英语字母加汉语语素。这主要是为了便于理解,在缩略词后加上义词或属性词,起提示作用,如:

BB 机AA 制BASIC 语言VCD 光盘SOS 儿童村

IBM 公司4U 书店IP 技术IC 卡e 时代

IT 人才DISC 舞厅KTV 包房APEC 会议VIP 卡/房也有汉词或语素在前面,英语缩略词在后面的。如卡拉OK、维生素C 等。

c)英语单词。如

E鄄mail、Internet、bye鄄bye、Office、ok、摆pose、叫taxi、发fax、call 台,等。

9.1.2借词特点

归纳上面四种借词方式,我们可以看到汉语借词的主要手段是意译汉化,尽量把所借之词纳入汉语的造字方式和汉民族的表达习惯。早在中古时期,除了佛、夜叉、魔、阎罗这些音译词,也有现在、过去、方便、圆满、有情、烦恼、世界等意译词,以及彼岸、尼姑、忏悔、苹果这样的音意译结合词。近代(19世纪起)由于大量外来词从口头涌入,音译词大量增加。但相对稳定后,意译词又占上风。在过去的几十年里,新外来词中的纯音译词明显减少,大量的外来词是通过意译成为现代汉语的新词,根据对《新词新语词典》和《现代汉语新词词典》统计,新外来词中的音译词还不足1.5%。

同类推荐
  • 这个词是怎么来的:英语单词起源趣谈

    这个词是怎么来的:英语单词起源趣谈

    本书集知识性、趣味性、实用性为一体,适合各层次的英语学习和热爱者。如果你是小学生或中学生,不要怕,就当故事书来读吧,词源故事一定会为你以后的单词学习铺平道路;如果你要参加诸如四、六级或雅思托福之类的英语考试的话,不要满足于词源故事,后面的词汇扩展将是你突破考试词汇的一把利剑;如果你没有考试的压力,本书也是一本不错的休闲读物。
  • 英语常用短语大全集

    英语常用短语大全集

    创想外语研发团队编著的《英语常用短语大全集》不是要讲述英语短语高深的语法,也不是对其进行深入细致的研究,而是从学习、记忆和运用的目的出发,让学习者能准确记忆每一个短语,能准确运用每一短语,这就是编写本书的初衷。本书精选日常学习生活中常见的短语,剔除了那些比较生僻的内容,在一定程度上减轻了学习者的负担,而且更具有针对性。
  • 从あいうえお到脱口秀:日语发音、单词、口语速成

    从あいうえお到脱口秀:日语发音、单词、口语速成

    本书包含了五十音图,单词,会话,语法,敬语等多个环节,内容涵盖了各种生活场景的实用会话,从易到难,仔细阅读完这本书,你就会发现,原本对于日语一窍不通的自己,已慢慢拥有了最基本的日语交际能力;原本看似很难的语法,现在也能头头是道的讲解出来,融会贯通了。
  • 儿子和情人

    儿子和情人

    矿工瓦尔特原本性格开朗,充满活力,后因酗酒而日渐沉沦。妻子格特鲁德失望之余,转而将希望寄托在两个儿子身上,长子威廉又不幸早夭,遂对次子保罗产生了强烈的感情。面对情感变态的母亲,以及两个各有其不同恋爱观的女友,年轻的保罗一时颇感迷惘。
  • 被侮辱与被损害的人

    被侮辱与被损害的人

    陀思妥耶夫斯基是一位超越时空的作家,又是一位充满矛盾的作家。正如世界有多复杂,人有多复杂,陀思妥耶夫斯基本人也有多复杂一样。现在,俄罗斯和全世界已悄然兴起一门新的学问——陀思妥耶夫斯基学。陀思妥耶夫斯基本人是个谜,他的作品也是个谜。破译这个谜,是全世界陀思妥耶夫斯基学家研究的基本课题。专家们把陀思妥耶夫斯基的生平与创作,一般分为两个时期:西伯利亚之前和西伯利亚之后。本书《被侮辱与被损害的人》(一八六一)则处于这两个时期之间,带有明显的过渡性质:既保留了四十年代作品的思想、内容和风格,又承上启下,开创了作家后期以探索社会秘密、人心秘密为主的社会-心理-哲理小说的先河。
热门推荐
  • 七步阴阳术

    七步阴阳术

    一纸一言,定人生死。这里有大成的命术师。
  • 上古世纪之真灵界

    上古世纪之真灵界

    一个小小的广告策划,领着微薄的薪水,即将迎来人生中苦苦维持的婚姻。然后,当他发现一直恩爱的未婚妻竟然跟老板有染,愤怒之下,手刃仇人,纵身跃楼。穿越,又见穿越。他来到了上古真灵的世界,这里没有狂暴的斗气,没有绚烂的魔法,有的只是真灵!当他醒来时,迎接他的是满目鸟语花香,没有雾霾的蓝天白云和地球从未有过的真灵气。后来有个叫神算子的老头告诉他:“小子,我号称神算子,上知五百年,下知五百年——但你的命...我看不透。”
  • 不爱,就是最好的理由

    不爱,就是最好的理由

    执手到老;缘尽,各自安好!这一个个焐心治愈的爱情故事,满溢着爱的正能量。有暗恋,有热恋,有婚后再恋;有风和日丽,有歇斯底里,有决绝分离,有无法忘记……或幸福喜乐,或悲伤绝望,爱中况味娓娓道来。那个陪你走过美好时光人,其实也让你懂得了爱情的真意。我爱你,你也爱我,才是世间最美的风光。
  • TFBOYS之甜馨少女

    TFBOYS之甜馨少女

    幸好我们相遇在最好的年华里。幸好我们没有错开彼此的世界。那一眼的交汇,刹那间点燃了一颗姻缘星,她说:“我不信缘分天注定,可我相信你。”——“你可愿嫁给我?”他单膝跪地,已然不再是曾经青涩懵懂的少年,褪去稚嫩,他变得更加成熟,面上,依旧是熟悉到骨子里的邪气挑眉。“我……愿意。”那一瞬间,她潸然泪下,解开了一个尘封的故事。
  • 我要你陪我追回岁月

    我要你陪我追回岁月

    她对他,如鸡肋。食之无味,弃之可惜。只有失去,才明白她的弥足珍贵。她失忆了,他寸步不离地守护。再次得到她的芳心,她却追回记忆。他过去的种种不堪,她的选择……“你是我的肋骨,抽走一根都不行。”“……你才是肋骨!你现在就跟我回家,我拿你煲汤!”“我不想喝汤,我想吃你……”“诶?!”
  • 如何丧心病狂地谈恋爱

    如何丧心病狂地谈恋爱

    【快穿1V1】从前,宁彩是个恋爱渣,倒追男神一千次都没谈上一场恋爱。现在么,呵,男神太多,不好选啊!系统:那个谁又来跟你求婚了!宁彩:啊!求放过!系统,我申请紧急救助福利!系统:哦,为了和谐而奋斗,加油。宁彩:……这就是福利?系统:是的。宁彩:我有一句妈卖批不知当讲不当讲。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 史上最强剑主

    史上最强剑主

    凝万象剑种,识百家道法,修无上宝体,成最强剑主!
  • 婚姻是爱情的无效信

    婚姻是爱情的无效信

    白寒这一生,算是不幸也算是幸运的。他有着两次爱情,第一次刻骨铭心、遗憾一生,正当他以为他这辈子就这能这样抱着遗憾过完一生,但幸运的是上天让他遇到了年见信。有一种女孩,不易动心,但若是动了心,则是如同飞蛾扑火般用尽全力去爱。年见信就是这样一个人,痴长到22岁,终于碰到了一个让她怦然心动的男子。从此一生做的最长久的事情,就是去爱白寒。他们的爱情故事略有些不同,别人都是相爱而结婚,但他俩却在相爱时离了婚。一个一生都活的任性、自由的女子,到底不舍得她和他的爱情也不自由。我们之间不过就是,你放不下你的过去,而我放不下你。
  • 另一个世界之予千弦月

    另一个世界之予千弦月

    苏弦无意间救了一只黑猫,结果这只猫说服她,让她这个从未玩过游戏的小白进入了游戏。“主人,你不爱我啦!呃……”黑猫正在地上滚来滚去,各种撒娇卖萌。然而,它突然停住,风似的跑了。“嗯?”苏弦很疑惑,转过头一看……“不爱它,爱我?”某位擅自离职的上神,说道。“……”“默认了?”远远地,黑猫的贼兮兮的声音传来:“主人,主上就交给你了!”“……”“嗯!既然默认了,就跟我回去。”“……”