登陆注册
7902900000052

第52章

(1)不同的概念需要用不同的语言形式来词化。基本层次概念是人们对世界万物进行最初范畴化的结果,一般是用单纯词来表达的,如人、山、地、水、信、鞋、球:man、hill、earth、water、letter、shoe、ball。随着社会物质发展和人类认知深化,观察更细的范畴化就形成了下层概念,而抽象概括的范畴化形成了上层概念。由于这些上层概念或下层概念是在基本层次概念基础上进行的,表达的是基本层次概念的个性差异,因此体现个性特征的上层概念或下层概念往往采用个性特征+基本层次概念的方法合成复合词或短语,也即“修饰语+名词冶。如鞋(跑鞋、皮鞋、高跟鞋),信(平信、航空信、挂号信),球(足球、排球、篮球);shoes (snow shoes,tennis shoes,leather shoes),mail (sur鄄face mail,air mail,electronic mail),ball (football,volleyball,basketball)。但统计发现英语除基本层次范畴用单纯词外,上下层概念也往往是单纯词。flower(plant -rose,lily,violet,narcissus,chrysanthemum)tree(plant -pine,oak,chestnut,yew,willow)bird(animal -pigeon,parrot,swallow,crow,hawk)dog(animal -husky,hound,spaniel,bitch,puppy)water(fluid -spit,ink,urine,tear,glue)oil(fluid -petrol,diesel,kerosene,petroleum,grease)wind(weather -breeze,gust,hurrican,typhoon,tornado )rain(weather -drizzle,shower,cloudburst,sleet,hall)bed(furniture -hammock,cradle,cot,bunk,double bed)chair(furniture -bench,couch,sofa,rocking chair,armchair)walk(move -pace,amble,stagger,stride,tiptoe,trudge)run(move -race,dash,jog,sprint)cry(emotion -wail,howl,sob,mewl)laugh(emotion -jeer,smile,grin,chaff)而汉语上下层概念都是用复合词构成的。

花(植物玫瑰花/水仙花/菊花/桂花/荷花)树(植物柏树/松树/柳树/梧桐树/针叶树)鸟(动物麻雀/鸽子/鹦鹉/燕子/白头翁)狗(动物猎狗/鬣狗/狼狗/牧羊狗/哈巴狗)油(液体汽油/柴油/煤油/菜油/石油)水(液体淡水/海水/墨水/泪水/洪水)风(气象旋风/飓风/台风/信风)雨(气象雷雨/暴雨/阵雨/酸雨)床(家具吊床/摇床/铁床/单人床)椅(家具长椅/躺椅/靠椅/轮椅)走(运动疾走/散步/正步走/踮脚走)跑(运动赛跑/慢跑/快跑/冲刺)哭(感情恸哭/号哭/呜呜哭/低声哭)笑(感情嘲笑/微笑/露齿笑/打趣笑)(2)语言借词有音译和意译。音译结果基本上是单纯词,而意译往往是复合词或短语。英语借词大多是音译,因此都是不可分析的单纯词。如reign、court、tax、sermon、clerk、crime、fine、peace、guard、veil、plume、scarlet(来自法语);genius、history、polite、qui鄄et、civil、altar、shrine、candle、organ (来自拉丁语);bust、violin、opera,bass、piazza、trill、stanza、duet(来自意大利语);lager、flak、plunder、poodle、waltz、quartz、nickel(来自德语);steepe、taiga、sable、hamster、sputnik(来自俄语)。不仅如此,而且外来借词在英语单纯词中占大部分,由本族词构成的单纯词只是一小部分。根据汪榕培等(1997:293)对英语中最常用的5000词(大部分是单纯词)的词源情况统计,本族语只有30%不到。

相反,汉语借词绝大多数是根据意译的复合词,如电话、隐形眼镜、蜜月、软着陆、超市、千年虫、网民、冷战、温床、处女地、代沟、快餐、泡沫经济、家庭影院、摩天大楼。即使一度是音译的单纯词,也因不合汉语的造词习惯而改成可分析的复合词,如德律风/电话、司的克/手杖、水门汀/水泥、麦克风/话筒、格士林/汽油、格朗码/语法等。

(3)汉语单纯词使用频率不及可分析的复合词。在古汉语中单纯词的使用占绝对比例。但现代汉语中,单纯词的使用越来越少。阅读任何一篇现代文章都可发现,理据性更强的双音节复合词唱主角。反观英语,不可分析的单纯词在日常交流中一直是主流。根据李冬(1988)统计”英美人平均每使用100个名词,就有60个简单词;平均每使用100个形容词,就有62个是简单词;动词更是以简单词为主冶。这里的简单词我们理解就是单纯词。和汉语相反,在古英语中,复合词曾占很大的比例,复合法是主要的构词法。根据汪榕培等(1997:282)统计,在英国最早的史诗Beowulf 3183行诗句中,复合词有1069个。只是进入了中古英语时期,随着大量法语、拉丁语和希腊语词汇进入英语,英语才改变了运用复合法作为造新词的主要手段,转而直接引进借词的方法来满足对新词的需要。而外来词中单纯词占很大比例。即使单纯词有其对应意义的复合词存在,英语也倾向于用单纯词,如venison deer meat,volcano burning mountain、hippopotamus river horse。

也就是说汉语构词表达倾向于分析性和透明性的复合词,而英语倾向于把复杂的信息浓缩在一个不可分析的单纯词中。

溜冰

手套skate

glove细香葱

大陆chive

continent顶针

导水管thimble

aqueduct

离婚divorce独身celibacy原因cause

开始commence法律law语言language

结婚marry高潮climax包围siege

面纱veil城镇town存款deposit

污染pollute省略omit出现appear

装配assemble挂上hang听到hear

小孩child小时hour小费tip

小号trumpet小睡nap大雨shower

大笑laugh大陆continent大米rice

大学college高效efficiency高度altitude

高峰peak高利贷usury高原plateau

低级junior低廉cheap低劣inferior

低语whisper低俗vulgar

即使都是单纯词,汉语单纯词和英语单纯词的质地也有所不同。首先汉语单纯词基本上是由单语素汉字构成的,由于汉语是从象形文字发展来的表意文字,汉语的单纯词有较强的表意性和透明度。英语是拼音文字,英语单纯词是由字母组合而成的,几乎没有什么理据。

从词的结构来划分,主要是单纯词和合成词两大类。由于英语中单纯词要占到45%左右,剩余的即使都是合成词,其比例也要远远低于汉语的合成词。而在合成词中,英语派生词又占到24%左右,因此可以确定其比例大大高于汉语派生词,这可以从汉语中词缀不多得到证明。我们可以看到汉语中复合词的意义,英语中除了用单纯词表达,主要就是用派生词来表达:

电脑computer马路street橡皮rubber

机器machine地球earth移民emigrant

童年boyhood厕所lavatory幻觉illusion

公寓apartment

打碎玻璃broke the window劈开木头chop the wood 错失良机miss the opportunity加深危机deepen the crisis 贬低工作devaluate his work澄清事实clarify the fact 缩小差距narrow the gap打扫房间dust the room 释放囚犯free the prisoner水族馆aquarium博物馆museum体育馆gymnasium打字机typewriter录音机recorder打印机printer计算机computer打针inject打电话telephone打折扣discount打扰disturb消失disappear拆卸disassemble取下unhang偷听overhear

为了进一步证明英语的单纯词和派生词在词汇中的比例大于汉语的单纯词和派生词,我们对《现代汉语词典(修订版)》和《牛津高阶英汉双解词典(第四版本)》进行随机抽样调查。前者正文共1691页,后者为1774页。两本词典隔24页抽取1、25、50、75、100、125……页上第一个词。前者共得68个词,后者得71个词,它们的单纯词、派生词和复合词比例如下(由于汉语抽得的词都是合成词,所以我们按下面标准来判断:凡是合成词第一个语素可以单用的,这个词就按单纯词计算;如不能单用,而其中一个语素是词缀就按派生词计算,两个语素都不能单用的则为复合词)。

尽管统计中有些出入(如汉语单纯词中没有区分单纯词和单音节字,如果去除不能单用的单音节字,汉语单纯词比例还要低),但这个统计基本上证实了Dupuy(1974)的统计和我们对英汉单纯词、派生词和复合词比例的分析。

综上所述,从词汇结构分析,汉语词汇的理据性要强于英语。原因就是绝大多数汉语的词是复合词,都有较高的透明度,其意义都是可从组成的语素意义中推断。因此王艾录等(2002)下结论说“现代汉语是世界上理据最丰富最发达的语言之一冶。尽管汉语在其词汇发展中,已趋向于符号化,如不少新词意义和原来象形词意义关系越来越小,音译词和字母词的迅速增加等等,但是汉语偏正结构,属加种差的复合造词方法,使新词依然具有很强的内部理据。

当然另一方面,我们也要看到,英语命名方法也在向透明度和理据性发展。如,“新古典复合词冶就是朝这个方面努力的尝试:

肝炎hepatitis肠炎enteritis肺炎pneumonia 胃炎gastritis肾炎nephritis关节炎rthritis 脑膜炎meningitis鼻炎rhinitis喉炎laryngitis 语言学linguistics语音学phonetics语义学semantics 语用学pragmatics经济学economics政治学politics尤其是新词发展的方向似乎更倾向于复合词。如根据《简明不列颠百科全书》和The Origin of Everything(王逢鑫,2001),早先的球类项目似乎都是单纯词:cricket (板球,13世纪)、hockey (曲棍球,13世纪)、golf (高尔夫球,1457)、squash (壁球,1850)、soccer(足球,1863)、polo (马球,1869)、rugby (橄榄球,1871)、badminton (羽毛球,1873)、tennis(网球,1873),而后面命名的球类项目几乎都是复合词:table鄄tennis(乒乓球,1880)、softball (垒球,1887)、basketball (篮球,1891)、vollyball (排球,1895)。Ayto (1999)在回顾20世纪出现的新词时说:迄今为止,英语词汇量扩大的最为常见方法就是对现有成分的组合,将近四分之三的新词就是用这种方法构成的。Stockwell &;Minkova(2001)更是直接地指出:“复合词是英语词汇中新词产生的最大源泉。冶原因就是简便透明。就地取材,借用现成的词素来构造新词,要比挖空心思凭空造一个词省力多了;把两个熟悉的词碰在一起,要比杜撰一个完全陌生的词友好得多(more friendly),能理解得多,这也符合人的认知规律:认识新知识要有旧知识作为桥梁。

5.5.2词汇意义变化

同类推荐
  • 雅思英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    雅思英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届雅思考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 在耶鲁听演讲

    在耶鲁听演讲

    耶鲁大学是美国历史上建立的第三所大学。迄今为止。耶鲁大学的毕业生中共有5位曾当选为美国总统。除了政界领袖,耶鲁大学也培养了众多在其他行业发光发热的名人,其中还包括奥斯卡影后梅丽尔·斯特里普。这个被莘莘学子所向往的教育殿堂也吸引了众多有声望的名人前去演讲,对这些社会未来的栋梁之才一吐肺腑之言。本书独家精选了18篇各界名流在耶鲁经典、励志的演讲。中英双语,让你体验双重震撼!
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
  • 英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    本书按照词首、词根、词尾的方法来教读者记忆单词,配合例句,迅速准确地掌握单词的用法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地背单词。本书提供了标准的国际音标帮助你更好地将英语说出来。同时,大量实用的例句也可以让你将单词理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。
热门推荐
  • 寻仙战记

    寻仙战记

    在路上,我们失去天真。在路上,我们情谊永存。在路上,我们共担风雨。在路上,我们荣辱与共为恩情,踏破山河。为友情,屠灭万生。为亲情,杀尽苍穹。为爱情,开天碎地。寻为何寻?仙何为仙?我不成仙,心难安,我欲成仙,踏破仙路……
  • 穿越七公主之王爷你是傻逼吧!

    穿越七公主之王爷你是傻逼吧!

    某个萌萌哒小可爱的姑娘,一不小心直接穿越到了一个架空时代。这。。。。为什么我觉得的一种不好的感觉呢?某个腹黑级别的王爷看着某个萌萌哒的小可爱。看来王妃已经找到了。。。。。。
  • 网王丑女重生

    网王丑女重生

    当一位默默无闻的25岁的丑女重生到了她的小时候,她决定从小做起,长大后千万不再做丑女了,然后要低调,千万别引起别人的注意,像上辈子那样做个默默无闻的女人。可是,你!还有你!别靠近我,都给你们我的平静校园生活毁了。越前龙马;“刚开始不知道为什么总觉得很熟悉,开始注意到那个女人,不明白她为什么存在感那么低,明明那么高。不过,到了最后,我慢慢的发现这份感情已经开始变质了”不二周助;“小千这个人真有趣呢我不会放手的!”网王众;“我们也不会放手的!”
  • 喜你为疾无药可医

    喜你为疾无药可医

    雾里红尘,花里春秋,采一束不枯的记忆深深安放,待年华老去,静看流云锦霞舞晴空……有这样一句话:一个女孩的一生中都会遇到这样两个少年:一个惊艳了时光,一个温柔了岁月。那么对于顾潼来说,余玄洛是前者,秦瑧便是后者……惊艳了时光的,让时光带走;温柔了岁月的,便把他留下,让岁月继续温柔……
  • 陈狗蛋与钟小贱

    陈狗蛋与钟小贱

    钟小贱干嘛陈狗蛋宝宝不管,今天要和我吃饭地点,我下课就过去找你
  • 冥府实习生

    冥府实习生

    ——朱雀市某高档会所的一间VIP包厢中——一位黑衣男子正恭敬的向屏风后的一老者汇报着什么。“会长,刚得到的消息,押运员已经被勾魂使引渡至地府,这时应该过了鬼门关,即将抵达目标位置,计划一切顺利,请指示。”“都谋划这么久了能不顺利么,让那几个西方巫女盯紧点,等地府大乱,让你的人就马上行动,我会打乱天机为你们掩藏形迹,但动作要快,我不想这么早就暴露!懂了么?”
  • 系统之混沌神

    系统之混沌神

    贫穷了苦的野小子李星河靠着社会上的补助一点一滴和邻居们的帮衬的努力学习,直到高三。奈何上大学费用太多,李星河勤学打工,受校花赏识,却被富二代林子昂嫉妒,被手下混混打伤,在鲜血中意外获得神秘系统。之后,得谋士贾诩,神将赵子龙,凡是遇见碍事的,通通打爆。为爱守护,愿已相救,李星河道:“我不让你死,谁敢让你亡?”
  • 老公,求抱大腿

    老公,求抱大腿

    作为一个网红,夏夕很识趣的随大流去抱某人的大腿。于是,某人最后真成了她老公。第二天,夏夕发现她上了头条:简公子自爆购豪宅买钻戒追娇妻。
  • 灰姑娘与董事长

    灰姑娘与董事长

    本篇小说讲的是出身贫寒农村但品学兼优的灰姑娘与集团公司董事长的虐恋爱情,灰姑娘的故事是童话也是现实,现实中灰姑娘的生活却更加一波三折,催人泪下,却也更加幸福甜蜜。相信阅读这篇小说的身为女性的您会感觉自己变身为灰姑娘本人,享受发生在她身上的如梦般的一切,身为男性的您可能会把自己变身为这位集团公司董事长,享受事业的成功以及拥有这位灰姑娘的一切感受。
  • 狼牙会之再战天

    狼牙会之再战天

    古狼牙何失?千年已去,吾印已弱。子等不服,我要嗜天!