“原文”
出生,入死。生之徒十有三,死之徒十有三,而民之生。动皆之死地之十有三。夫何故也?以其生生也。盖闻善执生者,陵行不避兕虎,入军不被甲兵,兕无所揣其角,虎无所措其措蚤,兵无所容其刃。夫何故也,以其无死地焉。
“章旨”
这一章讲养生之道。老子认为,人生在世,大约有十分之三是长寿的,十分之三是短命的,这些都是属于自然的死亡。另有十分之三的人,本来可以活得长久,但是贪餍好得,伤残身体,而自己糟踏了生命。只有极少数(十分之一)的人,善于护养自己的性命,能做到少私寡欲,过着清静朴质,纯任自然的生活。(采陈鼓应之说)
入死:指死而入地。
“译文”
人出世为“生”,入地为“死”。人生之路属于长寿的,占十分之三;属于短命的,占十分之三;人本来可以活得久长,却自己走向死路的,也占了十分之三。这是什么缘故呢?这是因为他们养生的过度。听说善于保护生命的人,在大山中行走不避犀牛和老虎,进入敌阵中不带铠甲和兵器。对他犀牛用不上刺人的角,对他老虎用不上伤人的爪,对他兵器用不上它的锋刃。这是什么缘故呢?这是因为他顺应自然而没有进入死的境地。