回到学校,雪君依然按部就班地上课下课。约大有不少风云人物,除了在学生会的其他便主要集中在话剧社和校刊《约翰声》。其中,最引人注目的是赵氏姐弟。姐姐赵承芝是话剧社的台柱,既当编剧又是女一号,弟弟赵承敏则是《约翰声》的出版总干事。这么出色的两个人还是一家子,自然成了学校里男女学生谈论的热点。
姐弟俩相差十个多月,念的同是三年级。起初有不少人以为他们是龙凤双胞胎,了解实情后不少热爱学以致用的同学运用妇产科知识推算出他们的母亲诞下姐姐刚出月子就怀上了弟弟。于是,进一步得出赵家老爷喜好房中之事的结论。
好事之人给姐弟俩起了外号叫“急不可待”。好在他俩都是开朗的人,对此并不在意。姐姐承芝在一次活动上发言感谢父母还特意称他们为“一对十分相爱的夫妻”,引来哄堂大笑。自此以后,富有文艺浪漫气息的“爱情的果实”便取代“急不可待”成为姐弟俩的统称。
雪君很欣赏承芝的自嘲精神。她认为只有自信的人才会勇于自嘲,这点对于女性尤其珍贵。这一学期的世界史雪君和承芝在一起上。承芝风风火火有点男孩脾气而雪君内敛一些,她们俩倒打破美女间没有友谊的规律成了好朋友。雪君与承芝同年同月生,承敏便也叫她姐姐。
承敏在学校里很受女生欢迎。人长得英俊、文笔又好,经常在校刊上发一些小诗,教英国文学的先生上课时会拿来当点评。雪君有点喜欢他,所以一开始承敏叫她姐姐时心里有点不乐意。后来,她发现承敏对她比对其他女生热情,暗自小有得意,便不再纠结称谓了。
承敏天**漫又带些孩子气,常会说些不怎么着边际的话。一日,他对着雪君忽然念了首诗:
MyRiverrunstothee—
BlueSea!Wiltwelcomeme?
MyRiverwaitsreply—
Ohsea—lookgraciously—
I’llfetchtheeBrooks
Fromspottednooks—
Say—Sea—Takeme!
雪君听得面红心跳,正不知如何作答。承敏忽然问:“你能想象这是个自闭症患者写的吗?与世隔绝哪来的灵感?”
雪君心里直骂自己自作多情,又羞愧没读全EmilyDickinson的诗集,一腔热血涌上脸去。自觉失态,她侧过身装作翻看一旁书架上的杂志轻声回答:“可能不经世事才更有不俗的想象,也可能她不出门却有许多人上门跟她聊天呢”。
“对哦!她后来同父亲的法官同事还有段轰轰烈烈的忘年恋,可能那老法官就是天天去她家谈情说爱的。”承敏说着还激动地在雪君肩上拍了一下。雪君像是过了电,由肩膀开始从头到脚都发麻,整个人不由自主地哆嗦了一下。忘年恋这个词触到了雪君,她怀疑起自己把承敏对姐姐的热情当作了殷勤。