“蔡镇稷”叹道:“那是礼乐崩坏的时代呀!吴王前期英明,后期昏聩,可恨可叹!伍子胥忠心耿耿,却不得善终,令人痛惜!吴太宰伯嚭见利忘义,身败名裂,咎由自取!越王勾践能屈能伸,不仅有超世之才,亦有坚韧不拔之志,以至于终成霸主,却是只能共患难而不能共富贵,令人爱恨交加!大夫文种不听范蠡的忠告,不深信‘飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹;敌国破,谋臣亡’之理,终于被逼身亡,令人惋惜(1)!谋臣范蠡深谋远虑,运筹帷幄,堪称军政全才;功成身退,不念名利,可谓明智;隐退后曾三次迁徙,每次都成为巨商大贾,却又次次仗义疏财,留了一个‘陶朱公’的美名;似范公这等淡泊名利,进能行军打仗、治国安邦,退能保全家小、富而行善的仁义之士,可说是世间罕有,无怪世人誉之:‘忠以为国,智以保身,商以致富,成名天下。’”
(1)文种:范蠡离开越国后,从齐地派人给文种送来一封信:“蜚(通“飞”)虫尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐,子何不去?”文种看了信后,并未离越,只是称病不朝,有人诬其将作乱;越王勾践本已疑他,听了谗言,更是怀疑,便赐剑曰:“子教寡人伐吴七术,寡人用其三而败吴,其四在子,子为我从先王试之。”文种不得不愤恨自裁。
项羽拊掌大笑,“不愧为稷下学士,此乃真知灼见!”“蔡镇稷”呵呵直笑,甚为自得。“孟霸天”道:“这故事听得可真有趣!项兄,后来呢?快说!”项羽莞尔而笑,“稍安勿躁!容我慢慢道来。”举杯以润喉咙,清了清嗓子,“越王没有像吴王当初对待他那样而对待吴王,以致吴国覆亡。这使得项氏族人痛心疾首,又怨恨越王不似吴王那般仗义,便拒绝归顺越国,潜伏回故地,以震泽及周围的山林为安身立命之所,多方联络旧部,屡屡兴兵向越国发难,试图光复吴国,无奈独木难支,屡战屡败,却屡败屡战。虽天命难违,事终不济,可项氏部族的忠勇之名却已传遍天下,为英雄豪杰所景仰。”“蔡镇稷”叹道:“项氏族人先时柔弱,后来果敢忠义,可谓‘知耻而后勇’,令人钦佩!”“孟霸天”道:“依我之见,项氏族人应随大流而归顺越国,如此既可免兵灾之苦,又得享荣华富贵,岂不畅快?”项羽不悦,“如此岂不玷污了项氏的忠义之名?”想要怎样,又不好怎样,终究忍了,“如此好倒是好,却只恐惹世人耻笑。”“孟霸天”不以为然,欲待反驳,忽觉衣袖被轻拉了一下,这才见项羽面色不快,忙改口道:“壮士所言极是!方才之语,纯属无知无识的粗鄙之言,请不要放在心上。”
项羽笑了,“足下能直抒胸意,说明是把鄙人当作朋友呀,我又怎么敢怪罪呢?”停顿片刻,又道:“花无百日红,国无千年强。勾践之后,传至其第六代子嗣越王无强时(1),野心陡然膨胀,欲再图霸业,便向北攻打齐国,向西攻打楚国,与中原各国争强。楚威王时(2),越国发兵攻打齐国。齐王忙遣人前来议和(3):言越国不攻打楚国,往大了说难以称王,往小了说不能称霸;并说越王所忧虑的不过是难以得到韩、魏的支持罢了,可这两国委实难以依靠,因其本无攻楚之心,亦无伐楚之力,不如弃之而与齐盟。见越王迟疑,齐使进一步怂恿:如今韩国和魏国在黄河、华山之间互相攻伐可说是失策,然大王若只看到他人的过失却不了解自己的缺点,则无异于能见细小的毫毛却看不到自己的睫毛,可谓更大的失算,令人遗憾,亦令人痛惜。见越王心动,齐使又道:越王寄希望于韩、魏,不过是期望他们牵制楚国,以分散其军力,如此越、齐、秦、韩、魏等五国便可在楚国得偿所愿;然则目下楚国的兵力已经分散,又何必再希冀得韩魏之助呢?越王惊问其故。齐使详解道:时下楚国的三个大夫已铺开了九军(4),北围曲沃、於中,直至无假关,战线长达三千七百里;景翠之军则北聚鲁国、齐国、南阳;军力还有比这更分散的吗?时机还有比这更好的吗?越王笑而不语。齐使又道:大王先前所求的:乃韩魏与楚互相争斗,不斗则按兵不动,此乃知二五而不知十也;须知晋楚互斗与楚军分散,难成合力有异曲同工之妙呀。此时不伐楚,更待何时?常言道:当断不断,反受其乱。若再犹豫不决,坐失良机,便可知越王往大了说不想称王,往小了说不愿称霸,必令祖先蒙羞,亦将为英雄豪杰所耻笑,莫非这是大王所愿意见到的么?越王言若攻打楚国只恐无胜算。齐使暗喜,又说:雠、庞、长沙,乃楚国的粮仓;竟泽陵,则是楚国盛产木材的地方;倘若越国出兵攻占无假关,那么四地的粮食、木材等物资就不能到达郢都了,如此则楚国必乱。这样一来,便可谋求王图霸业之事了。臣曾听贤哲说过:图谋称王,即使事虽不济,却仍可退而称霸;然而,若君主连霸业都难以成就,则王道必失,这是毫无疑问的;故而请大王三思,若欲图霸业则当转攻楚国。齐使的巧舌如簧,蛊惑了越王,以致其利令智昏,不自量力,欣与齐盟,转攻楚国。”言及此,项羽不禁哈哈大笑。
(1)勾践之后的五代越王分别是:鼫(shí)与、不寿、翁、翳、之侯。(2)楚威王:芈姓,熊氏,名商,楚宣王之子;其子名槐,后为楚怀王。(3)齐王:《史记·越王勾践世家第十一》言:“齐威王”,但据梁玉绳《史记志疑》云:楚威王不与齐威王同时,当作“齐宣王。”(4)九军:周制,天子六军(一军为一万二千五百人),诸侯三军,统称为九军;此处意为数量众多的军队。