登陆注册
16209800000009

第9章 The Peasant’s Wise Daughter

There was once a poor peasant who had no land, but only a small house, and one daughter. Then said the daughter:“We ought to ask our lord the King for a bit of newly cleared land.”When the King heard of their poverty, he presented them with a piece of land, which she and her father dug up, and intended to sow with a little corn and grain of that kind.When they had dug nearly the whole of the field, they found in the earth a mortar made of pure gold.

“Listen,”said the father to the girl,“as our lord the King has been so gracious and presented us with the field, we ought to give him this mortar in return for it.”The daughter, however, would not consent to this, and said:“Father, if we have the mortar without having the pestle as well, we shall have to get the pestle, so you had much better say nothing about it.”But he would not obey her, and took the mortar and carried it to the King, said that he had found it in the cleared land, and asked if he would accept it as a present. The King took the mortar, and asked if he had found nothing besides that?“No,”answered the countryman.Then the King said that he must now bring him the pestle.The peasant said they had not found that, but he might just as well have spoken to the wind;he was put in prison, and was to stay there until he produced the pestle.The servants had daily to carry him bread and water, which is what people get in prison, and they heard how the man cried out continually:“Ah!if I had but listened to my daughter!Alas, alas, if I had but listened to my daughter!”Then the servants went to the King and told him how the prisoner was always crying:“Ah!if I had but listened to my daughter!”and would neither eat nor drink.So he commanded the servants to bring the prisoner before him, and then the King asked the peasant why he was always crying:“Ah!if I had but listened to my daughter!”and what it was that his daughter had said.“She told me that I ought not to take the mortar to you, for I should have to produce the pestle as well.”“If you have a daughter who is as wise as that, let her come here.”She was therefore obliged to appear before the King, who asked her if she really was so wise, and said he would set her a riddle, and if she could guess that, he would marry her. She at once said yes, she would guess it.Then said the King:“Come to me not clothed, not naked, not riding, not walking, not in the road, and not off the road, and if you can do that I will marry you.”So she went away, put off everything she had on, and then she was not clothed, and took a great fishing net, and seated herself in it and wrapped it entirely round and round her, so that she was not naked, and she hired an ass, and tied the fisherman's net to its tail, so that it was forced to drag her along, and that was neither riding nor walking.The ass had also to drag her in the ruts, so that she only touched the ground with her big toe, and that was neither being in the road nor off the road.And when she arrived in that fashion, the King said she had guessed the riddle and fulfilled all the conditions.Then he ordered her father to be released from the prison, took her to wife, and gave into her care all the royal possessions.

Now when some years had passed, the King was once reviewing his troops on parade, when it happened that some peasants who had been selling wood stopped with their waggons before the palace;some of them had oxen yoked to them, and some horses. There was one peasant who had three horses, one of which was delivered of a young foal, and it ran away and lay down between two oxen which were in front of the waggon.When the peasants came together, they began to dispute, to beat each other and make a disturbance, and the peasant with the oxen wanted to keep the foal, and said one of the oxen had given birth to it, and the other said his horse had had it, and that it was his.The quarrel came before the King, and he gave the verdict that the foal should stay where it had been found, and so the peasant with the oxen, to whom it did not belong, got it.Then the other went away, and wept and lamented over his foal.Now he had heard how gracious his lady the Queen was because she herself had sprung from poor peasant folks, so he went to her and begged her to see if she could not help him to get his foal back again.Said she:“Yes, I will tell you what to do, if you will promise me not to betray me.Early tomorrow morning, when the King parades the guard, place yourself there in the middle of the road by which he must pass, take a great fishing-net and pretend to be fishing;go on fishing, and empty out the net as if you had got it full”—and then she told him also what he was to say if he was questioned by the King.The next day, therefore, the peasant stood there, and fished on dry ground.When the King passed by, and saw that, he sent his messenger to ask what the stupid man was about.He answered:“I am fishing.”The messenger asked how he could fish when there was no water there.The peasant said:“It is as easy for me to fish on dry land as it is for an ox to have a foal.”The messenger went back and took the answer to the King, who ordered the peasant to be brought to him and told him that this was not his own idea, and he wanted to know whose it was.The peasant, said the King, must confess this at once.The peasant, however, would not do so, and said always, God forbid he should!the idea was his own.So they laid him on a heap of straw, and beat him and tormented him so long that at last he admitted that he had got the idea from the Queen.

When the King reached home again, he said to his wife:“Why have you behaved so falsely to me?I will not have you any longer for a wife;your time is up, go back to the place from whence you came—to your peasant's hut.”One favour, however, he granted her;she might take with her the one thing that was dearest and best in her eyes;and thus how she dismissed. She said:“Yes, my dear husband, if you command this, I will do it,”and she embraced him and kissed him, and said she would take leave of him.Then she ordered a powerful sleeping draught to be brought, to drink farewell to him;the King took a long draught, but she took only a little.He soon fell into a deep sleep, and when she perceived then she called a servant and took a fair white linen cloth and wrapped the King in it, and the servant was forced to carry him into a carriage that stood before the door, and she drove with him to her own little house.She laid him in her own little bed, and he slept one day and one night without awakening, and when he awoke he looked round and said:“Good God!Where am I?”He called his attendants, but none of them were there.At length his wife came to his bedside and said:“My dear lord and King, you told me I might bring away with me from the palace that which was dearest and most precious in my eyes—I have nothing more precious and dear than yourself, so I have brought you with me.”Tears rose to the King's eyes and he said:“Dear wife, you shall be mine and I will be yours,”and he took her back with him to the royal palace and was married again to her, and at the present time they are very likely still living.

同类推荐
  • 玩出来的智慧:全脑开发婴幼儿潜能的400个益智游戏

    玩出来的智慧:全脑开发婴幼儿潜能的400个益智游戏

    玩出来的智慧(全脑开发婴幼儿潜能的400个益智游戏)》中的游戏按月龄进行编排,父母可以根据宝宝所处年龄进行选择,并且可以对同一种游戏进行多种变化和孩子延伸,让宝宝在游戏中快乐成长。
  • 青少年最想知道的100个重大事件

    青少年最想知道的100个重大事件

    本书通过100个生动鲜活的历史故事,向广大青少年简明扼要地介绍了人类文明的发展历程。全书共分“尼罗河的恩赐”、“血泪交织的流浪之路”、“永恒的遗产”、“忽如一夜春风来”等100篇,约26万字,是一本通俗、生动的青少年历史知识普及读物。
  • 生命故事总动员

    生命故事总动员

    本书主要介绍生命学科的相关知识,从“生命学家故事”、“生命重大发现”、“生命未来动态”三个篇章入手,使读者更容易、更有效地了解生命学科领域内的知识。
  • Wanda Gag Treasury(婉达·盖格绘本典藏)

    Wanda Gag Treasury(婉达·盖格绘本典藏)

    美国著名图画书女作家,美国“真正绘本”时代开创者,纽伯瑞奖和凯迪克银奖获得者婉达·盖格,献给世上孩子们的爱心书。婉达·盖格深知孩子倾听大人用绘声绘色的口吻讲故事时的那种喜悦,所以她没有把她的作品画成是一本孩子自己去读的图画书,而是一本大人读给孩子听的图画书,书中都是孩子一边听大人读、一边自己看的插图,其笔触如行云流水。正因为这样的精神,以及其在绘画与文字上的独特风采,她的经典绘本系列至今魅力依旧。
  • Snippy and Snappy

    Snippy and Snappy

    we are introduced to brother and sister field mice living with their mother and father in a cozy nook in a hay field.Their father enthralls them with stories about gardens in big fields,houses in big gardens,kitchen cupboards in big houses,and big yellow cheeses in big kitchen cupboards.
热门推荐
  • 特工女皇:王俊凯,跑不了!

    特工女皇:王俊凯,跑不了!

    “喂!尘夕,你去哪儿啊?”王俊凯现在尘夕的身后。“上班啊!还能去哪儿?”“你去那里上班啊?我送你过去吧!”“我去组织上班你也能送?”“能不去吗?”“不上班你养我啊!”“好啊!你不去上班,我来养你!”尘夕转过身,抿嘴一笑:“你说的哦!不准反悔!”“一生一世都不会反悔的,傻瓜!”王俊凯也朝尘夕笑了笑,他们很幸福!
  • 嫡女狂妃:纯禽王爷欺上身

    嫡女狂妃:纯禽王爷欺上身

    堂堂陆府嫡女却被庶妹欺压,新婚之夜惨遭凌迟惨死,原以为护着她的未婚夫却是变了另一番面孔,搂着娇媚庶妹居高临下看她咽下最后一口气。她恨,她好恨,重活一世,定要揭开这些人虚伪面纱。却不想被某只腹黑盯上,她杀人他递刀,给了她狂妄资本。
  • 星域暗神

    星域暗神

    虚空路漫漫,星空伴我行,即便身陷困境,也不会改变自己的初衷,做自己想做的事,不惹世俗、仅凭本心。夜月朗闭眸仰头,片刻后睁开双眼:“岁月流逝如此之快,在星空中已历经数百年,我已成就暗神,世人皆以为没有什么是我得不到的,可是却是最重要的......”。下一秒后,眼神凝视那星空某一角,流露出一丝疲惫,带着些邪意冷笑道:“我夜月朗又回来了,我的老伙计们”。
  • 演绎精彩

    演绎精彩

    二十一世纪,难得的和平年代!难得风平静祥和!难得的享受着安逸的生活!可是!这个世界真的和平吗?真的如这和平的外表下所展现的那般平和吗?是的!的确如表面展现的一样,二十一世纪,的确是和平的!但在这和平的外表下所付出的代价却是无法想象的!因为这个世界从来就没有和平过,只是不为凡人等所知罢了!那么!是谁在破坏着这份和平?又是谁在保护着这份和平呢?一切!且看一代传奇人物的精彩演绎!
  • 查理九世之幻镜

    查理九世之幻镜

    想知道我为何变成这样吗?因为我想有一个没有黑暗、背叛、虚伪的世界。他在笔记本上写着,留下了眼泪……
  • 娇医有毒:王爷别乱来

    娇医有毒:王爷别乱来

    现代黑医意外身亡,醒来却成了一家快倒闭的小破医馆唯一‘继承人’。欠巨债,医馆遭惦记,还有人想纳她做小!当她的银针是吃素的吗!?真是给你们脸了!无意中救了个一身血的神秘人,身份居然还是王爷!?“你救了本王一命,作为回报,本王决定以身相许!”“不用客气,把诊金付了就行!”“你嫁给本王就有花不完的钱了!”“我更喜欢自己赚,麻烦付钱!”王爷大人充耳不闻,直接把人打横抱走。“我知道你只是不好意思,本王就喜欢你口是心非的样子。”“亲!要点脸成吗!”“脸是什么?能吃吗?”“……”【情节虚构,请勿模仿】
  • 祭仙传

    祭仙传

    那一天,电闪雷鸣,乌云漫天,山摇似帝落,地动如末法。应龙嘶吼着坠落至无底深渊,凤凰悲鸣着扑向熔岩火山,麒麟不断泣血,玄武黯然神殇,堆积的尸骸铺遍了大地,哭声与呐喊充斥着天空。那一天,罪恶之人站在蜃楼顶端的蟾宫,沐浴着苍穹哭泣落下的猩红雨滴,聆听着亡灵们缠绕在他耳边的诅咒。厌恶、唾骂、愤怒,他是罪恶之人,是造成一切灾难的元凶。但是他不在乎,也不后悔。他只是飘扬着白发,佝偻着身子,颤抖着声音,一遍一遍的嘶喊着,一遍一遍,到最后,整个天地间都只剩下了他的嘶喊,从那残破的喉咙里钻出的嘶喊。敢问上天,是否有仙?
  • 巫蛊道事

    巫蛊道事

    三苗之国,巫蛊之乱,连续千年打压,巫将如何延续。一个身负血海深仇从苗疆走出的少年,一段惨痛的回忆,一位深藏黑暗的流浪人。茅山术,阴阳道,密宗驱魔法,巫蛊道,一切是偶然还是早有预谋。
  • 青帮最后的大佬:“太爷”张仁奎

    青帮最后的大佬:“太爷”张仁奎

    青帮大佬张仁奎极富传奇色彩。清末科考成为山东滕县头名武秀才,加入过义和团,八国联军入京时,曾护送慈禧西逃。他拜青帮“礼”字辈沈淦为师,成为“大”字辈。张仁奎曾密见孙中山,并加入同盟会。在抗战时,他鼓励弟子为抗战出力,不当汉奸。张仁奎在上海隐居时,成立了“仁社”,与黄金荣的“荣社”,杜月笙的“恒社”三足鼎立。上海滩各帮会一旦与军界、政界发生矛盾,几乎都要找“德高望重”的“张老太爷”出面调解。他的徒子徒孙们遍布军、政、商、学各界,且多属名流。
  • 夏河的救赎

    夏河的救赎

    乡文化站站长夏河,辞职下海闯荡,在经历了许多求职陷阱后,身陷传销组织,与红粉佳人秋歌双双逃亡。后遇精灵古怪的富家女王娟,他该做何选择?在贵人王总提携下最后如何完成人生的救赎?