登陆注册
16209800000008

第8章 The Raven

There was once upon a time a Queen who had a little daughter who was still so young that she had to be carried. One day the child was naughty, and the mother might say what she liked, but the child would not be quiet. Then she became impatient, and as the ravens were flying about the palace, she opened the window and said:“I wish you were a raven and would fly away, and then I should have some rest.”Scarcely had she spoken the words, before the child was changed into a raven, and flew from her arms out of the window.It flew into a dark forest, and stayed in it a long time, and the parents heard nothing of their child.Then one day a man was on his way through this forest and heard the raven crying, and followed the voice, and when he came nearer, the bird said:“I am a King's daughter by birth, and am bewitched, but you can set me free.”“What am I to do?”asked he.She said:“Go further into the forest, and you will find a house, wherein sits an aged woman, who will offer you meat and drink, but you must accept nothing;for if you eat and drink anything, you will fall into a sleep, and then you will not be able to set me free.In the garden behind the house there is a great heap of tan, and on this you shall stand and wait for me.For three days I will come every afternoon at two o'clock in a carriage.On the first day four white horses will be harnessed to it, then four chestnut horses, and lastly four black ones;but if you are not awake, but sleeping, I shall not be set free.”The man promised to do everything that she desired, but the raven said:“Alas!I know already that you will not set me free;you will accept something from the woman.”Then the man once more promised that he would certainly not touch anything either to eat or to drink.But when he entered the house the old woman came to him and said:“Poor man, how faint you are;come and refresh yourself;eat and drink.”“No,”said the man,“I will not eat or drink.”She, however, let him have no peace, and said:“If you will not eat, take one drink out of the glass;one is nothing.”Then he let himself be persuaded, and drank. Shortly before two o'clock in the afternoon he went into the garden to the tan heap to wait for the raven.As he was standing there, his weariness all at once became so great that he could not struggle against it, and lay down for a short time, but he was determined not to go to sleep.Hardly, however, had he lain down, than his eyes closed of their own accord, and he fell asleep and slept so soundly that nothing in the world could have aroused him.At two o'clock the raven came driving up with four white horses, but she was already in deep grief and said:“I know he is asleep.”And when she came into the garden, he was indeed lying there asleep on the heap of tan.She alighted from the carriage, went to him, shook him, and called him, but he did not awake.Next day about noon, the old woman came again and brought him food and drink but he would not take any of it.But she let him have no rest and persuaded him until at length he again took one drink out of the glass.Towards two o'clock he went into the garden to the tan heap to wait for the raven, but all at once felt such a great weariness that his limbs would no longer support him.He could not help himself, and was forced to lie down, and fell into a heavy sleep.When the raven drove up with four brown horses, she was already full of grief, and said:“I know he is asleep.”She went to him, but there he lay sleeping, and there was no wakening him. Next day the old woman asked what was the meaning of this?He was neither eating nor drinking anything;did he want to die?He replied:“I am not allowed to eat or drink, and will not do so.”But she set a dish with food, and a glass with wine before him, and when he smelt it he could not resist, and swallowed a deep draught.When the time came, he went out into the garden to the heap of tan, and waited for the King's daughter;but he became still more weary than on the day before, and lay down and slept as soundly as if he had been a stone.At two o'clock the raven came with four black horses, and the coachman and everything else was black.She was already in the deepest grief, and said:“I know that he is asleep and cannot set me free.”When she came to him, there he was lying fast asleep.She shook him and called him, but she could not waken him.Then she laid a loaf beside him, and after that a piece of meat, and thirdly a bottle of wine, and he might consume as much of all of them as he liked, but they would never grow less.After this she took a gold ring from her finger, and put it on his, and her name was graven on it.Lastly, she laid a letter beside him wherein was written what she had given him, and that none of the things would ever grow less;and in it was also written:“I see right well that here you will never be able to set me free, but if you are still willing to do so, come to the golden castle of Stromberg;it lies in your power, of that I am certain.”And when she had given him all these things, she seated herself in her carriage, and drove to the golden castle of Stromberg.

When the man awoke and saw that he had slept, he was sad at heart, and said:“She has certainly driven by, and I have not set her free.”Then he perceived the things which were lying beside him, and read the letter wherein was written how everything had happened. So he arose and went away, intending to go to the golden castle of Stromberg, but he did not know where it was.After he had walked about the world for a long time, he entered into a dark forest, and walked for fourteen days, and still could not find his way out.Then it was once more evening, and he was so tired that he lay down in a thicket and fell asleep.Next day he went onwards, and in the evening, as he was again about to lie down beneath some bushes, he heard such a howling and crying that he could not go to sleep.And at the time when people light the candles, he saw one glimmering, and arose and went towards it.Then he came to a house which seemed very small, for in front of it a great giant was standing.He thought to himself:“If I go in and the giant sees me, it will very likely cost me my life.”

At length he ventured it and went in. When the giant saw him, he said:“It is well that you come, for it is long since I have eaten;I will at once devour you for my supper.”“I'd rather you did not,”said the man,“I do not like to be eaten;but if you have any desire to eat, I have quite enough here to satisfy you.”“If that be true,”said the giant,“you may be easy, I was only going to devour you because I had nothing else.”Then they went, and sat down to the table, and the man took out the bread, wine, and meat which would never come to an end.“This pleases me well,”said the giant, and ate to his heart's content.Then the man said to him:“Can you tell me where the golden castle of Stromberg is?”The giant said:“I will look at my map;all the towns, and villages, and houses are to be found on it.”He brought out the map which he had in the room and looked for the castle, but it was not to be found on it.“It's no matter!”said he,“I have some still larger maps in my cupboard upstairs, and we will look at them.”But there, too, it was in vain.The man now wanted to set out again, but the giant begged him to wait a few days longer until his brother, who had gone out to bring some provisions, came home.When the brother came home they inquired about the golden castle of Stromberg.He replied:“When I have eaten and have had enough, I will look at the map.”Then he went with them up to his chamber, and they searched on his map, but could not find it.Then he brought out still older maps, and they never rested until they found the golden castle of Stromberg, but it was many thousand miles away.“How am I to get there?”asked the man.The giant said:“I have two hours'time, during which I will carry you into the neighbourhood, but after that I must be at home to suckle the child that we have.”So the giant carried the man to about a hundred leagues from the castle, and said:“You can very well walk the rest of the way alone.”And he turned back, but the man went onwards day and night, until at length he came to the golden castle of Stromberg.It stood on a glass-mountain, and the bewitched maiden was driving in her carriage round the castle, and then went inside it.He rejoiced when he saw her and wanted to climb up to her, but when he began to do so he always slipped down the glass again.And when he saw that he could not reach her, he was very worried, and said to himself:“I will stay down here below, and wait for her.”So he built himself a hut and stayed in it for a whole year, and every day saw the King's daughter driving about above, but never could reach her.

Then one day he saw from his hut three robbers who were beating each other, and cried to them:“God be with you!”They stopped when they heard the cry, but as they saw no one, they once more began to beat each other, and that too most dangerously. So he again cried:“God be with you.”Again they stopped, looked round about, but as they saw no one they went on beating each other.Then he cried for the third time:“God be with you,”and thought:“I must see what these three are about,”and went thither and asked why they were beating each other so furiously.One of them said that he had found a stick, and that when he struck a door with it, that door would spring open.The next said that he had found a mantle, and that whenever he put it on, he was invisible, but the third said he had found a horse on which a man could ride everywhere, even up the glass-mountain.And now they did not know whether they ought to have these things in common, or whether they ought to divide them.Then the man said:“I will give you something in exchange for these three things.Money indeed have I not, but I have other things of more value;but first I must make an experiment to see if you have told the truth.”Then they put him on the horse, threw the mantle round him, and gave him the stick in his hand, and when he had all these things they were no longer able to see him.So he gave them some vigorous blows and cried:“Now, vagabonds, you have go what you deserve;are you satisfied?”And he rode up the glassmountain, but when he came in front of the castle at the top, it was shut.Then he struck the door with his stick, and it sprang open immediately.He went in and ascended the stairs until he came to the hall where the maiden was sitting with a golden goblet of wine before her.She, however, could not see him because he had the mantle on.And when he came up to her, he drew from his finger the ring which she had given him, and threw it into the goblet so that it rang.Then she cried:“That is my ring, so the man who is to set me free must be here.”They searched the whole castle and did not find him, but he had gone out, and had seated himself on the horse and thrown off the mantle.When they came to the door, they saw him and cried aloud in their delight.Then he alighted and took the King's daughter in his arms, but she kissed him and said:“Now have you set me free, and to-morrow we will celebrate our wedding.”

同类推荐
  • 奥泊城的珍宝(人猿泰山系列)

    奥泊城的珍宝(人猿泰山系列)

    人猿泰山系列是一部让中小学生开阔眼界、丰富想象力的书,是一部教给孩子动物是朋友、大自然是家园的温情冒险小说,是一部中小学图书馆和孩子的书架上不得不放的书,是父母与孩子共同阅读的睡前故事。小说情节奇谲精彩,主人公强悍而无畏,为孩子们打开了一扇充满着浪漫英雄主义的丛林世界大门。译者的话:上世纪四十年代,我们在读初中时,《人猿泰山》作为世界名著,曾经风靡一时。每逢课间十分钟,同学们几乎满教室争说泰山。当时,这部奇趣曼妙的小说,已经在我们心里扎根了。1988年,我俩六十岁退休后,曾到各地旅游,顺便到各省大图书馆、大学图书馆查询此书,不但译本遍寻不得,连原文本也没有了。
  • 杜甫的故事

    杜甫的故事

    这本传记,讲述了伟大诗人杜甫的一生历程。他出生在一个没落的封建官僚家庭,一生经历了很大的转折,他从炫耀自己的家族转到关心国家命运,从抒写个人的情感转到关心人民的疾苦,是艰苦的生活使他变得伟大,是多难的命运升华了他的才华。解读他的一生,我们深深感到,命运是公平的,凡是看似惩罚与考验的东西,对智者来说都是帮助;凡是让人下跪屈服的东西,才真正令诗人振作。
  • 世界经典科幻故事全集:星球纵览的故事

    世界经典科幻故事全集:星球纵览的故事

    我们编辑的这套《世界经典科幻故事全集》包括《太空环游的故事》、《星球纵览的故事》、《海底探险的故事》、《岛上猎奇的故事》、《科学传奇的故事》、《奇异幻想的故事》、《神秘人类的故事》、《远古寻踪的故事》、《机器大战的故事》和《古堡秘影的故事》等10册内容,精选了包括法国著名科幻作家、科幻小说之父儒勒· 凡尔纳和英国著名科幻作家威尔斯等人的作品近百篇,既有一定的代表性, 又有一定的普遍性,非常适合青少年阅读和学习。
  • 通行全球的驾驶证

    通行全球的驾驶证

    成长的花瓣在天空中轻盈地飞舞,装扮着五彩缤纷的世界。在成长的过程中,你可曾跌倒?可曾失意与彷徨?学会做人的道理和处世的方法,会让你获得启发,为你的人生锦上添花,使你收获生活的真谛。
  • 世界经典童话故事全集:国王皇后的故事

    世界经典童话故事全集:国王皇后的故事

    本套丛书包括《国王皇后的故事》、《王子少年的故事》、《公主千金的故事》、《官员商人的故事》、《庶民百姓的故事》、《能工巧匠的故事》、《女人儿童的故事》、《魔鬼妖怪的故事》、《动物植物的故事》和《生灵怪象的故事》等10册童话故事,其中包括安徒生、格林、豪夫和王尔德的作品,也包括了世界各国许多民间童话故事, 很具有代表性和普遍性。相信这套《世界经典童话故事全集》丛书,能够启迪儿童的心灵、陶冶儿童的情操、培养儿童的情趣、丰富儿童的知识、发展儿童的智力,成为广大父母和少年儿童们的良好读物和收藏品。
热门推荐
  • 王者飞鱼

    王者飞鱼

    高中生飞羽是一位业余的探险家,他与他的青梅竹马上官竺,美国职业探险家唐纳德,美国物理学家托马斯等乘坐一艘“波塞冬”号探险船前往堪称“太平洋中的百慕大三角”恶名的日本“龙三角”地区。在看似风平浪静的情况下,他们意外进入了所谓的“时空隧道”,在异次元空间中他们遇到了充满冷兵器和魔法气息“五城之战”,五座城池的帝王都想吞并对方,统一古伽马大陆……
  • 横断大陆

    横断大陆

    太古传说:诸神不仁,妖魔祸乱世间,人皇降生,历百劫,成大道,诛神魔,斩妖邪,正乾坤。古家少年应命而生,他带着一个蛋。
  • 武则天之魅力

    武则天之魅力

    武则天活着时是一位最有权威的铁血女皇,死后迄今仍是一位最有魅力的历史人物。读者若不信,请看中国唐史学会的如下报道:中国唐史学会发起、主持的第一次全国性的武则天学术研讨会,1985年10月22日至27日在陕西咸阳召开,会议期间在乾陵博物馆成立了武则天研究会。其后,又连续三年召开了三次武则天学术研讨会。每隔一年就召开一次全国性的、同一专题的学术研讨会,除武则天以外,其他历史人物享受过这种特殊的荣誉吗?这就足以证明,武则天死后近一千三百年还是如此具有魅力!难怪人们称赞她是“中国历史上惟一的女皇帝、封建时代杰出的女政治家”,歌颂她是“一个最伟大的女人。”
  • 婚内有诡

    婚内有诡

    她死而复生,竟成为了她的双胞胎姐姐……这就罢了,她竟然还成为了那个男人的妻子。“姐夫,有件事我想跟你说清楚,我不是姐姐。”“然后呢?”“然后……这张床你还是自己睡吧,我打地铺就好。”乔浚容色淡淡,眸色却激烈的看着她:“言默,我澡也洗了,衣服也脱了,还叫了你这么长时间的老婆,你觉得我会让你睡地上吗?”她一直都不知道,从一开始,他想要的就是她。
  • TFBOYS今年下雪有点晚

    TFBOYS今年下雪有点晚

    影视同人tfboys【np】关于暗恋?她尹雪莉可从来没有经历过,笑话,爱情...从来不是她该有的东西...对于她来说,活着,有时候都是件极其辛苦的事。关于生命?每天看着身上从透明针管里流入体内的蓝色液体,别人的时光好像是永无止境。而她的时光好像沙漏,随着沙子一粒粒地掉落,生命点点的衰弱。上帝是否太不公平?关于奇迹?上帝这个世界上爱情真的会有起死回生奇迹吗?答案是...上帝不会回答你。关于他们?*一见钟情什么的,我从来不信。只是一副皮相而已,那你也不过尔尔。By尹雪莉既然不信一见钟情,那你相不相信日久生情?By王俊凯*嘿!王源!谢谢你。By尹雪莉怎么谢我?是把你的心给我,还是让我住进你的心里?By王源*不要用别人的错误来惩罚自己,很痛的。By尹雪莉那么,教教我怎么不那么痛吧。By易烊千玺没有谈过恋爱,于是所有的懵懂的感觉全被理智掩盖。他们到底是什么关系呢?喜欢?和被喜欢吗?尹雪莉,你动过心吗?动过啊...然后,就没有然后了。他们不知道那样子的感觉就叫喜欢。所以,我想问,现在知道了...算不算晚?“今年下雪,有点晚!”
  • 诺亚星球

    诺亚星球

    光诀暗诀空诀时间空间光明黑暗这些集于一人之身,会怎么样?
  • 恶魔天使我爱你

    恶魔天使我爱你

    她,冷血无情,在她的世界里,只有亲情与友情,没有人知道她的真实身份。她是暗夜的创始人,世界第一的情报组织又为何而存在。一次错误的决定让她遇到了他,他宠她入骨,却伤她最深,在生命的尽头,她们又能否冰释前嫌,他又能否执她之手,此生不弃。
  • 神不存在的世界

    神不存在的世界

    炼金术士的世界里等价交换是唯一的法则。人不牺牲点什么的话就什么也得不到,要获得什么东西就需要付出与它相等的代价,他们相信这就是真理,也是世界的全部。
  • 刷新世界的100个技术发明(下)

    刷新世界的100个技术发明(下)

    人类的历史,犹如一串华美的项链,是由无数大大小小的事件连接而成的。那一个个辉煌的瞬间,便是历史链条中璀灿的宝石与珍珠,它熠熠生辉,警示着后人。
  • 秩序仙君

    秩序仙君

    俗世的强者,大道之上的蝼蚁,仰望苍穹,不知何时就会化作尘土,不甘就此消逝,那便挥剑向天,还自己一个自由!一介凡夫俗子,如何演绎自己的路途?是福?是祸?