登陆注册
16113800000049

第49章 JASMIN AND HIS ENGLISH CRITICS.(6)

Lamartine,framed,above the chimney-piece,avowed the writer's belief that the Troubadour of the Garonne was the Homer of the modern world.M.Jasmin wears the ribbon of the Legion of Honour,and has several valuable presents which were made to him by the late ex-king and different members of the Orleans family.

"I have been somewhat minute in giving an account of my interview with M.Jasmin,because he is really the popular poet --the peasant poet of the South of France--the Burns of Limousin,Provece,and Languedoc.His songs are in the mouths of all who sing in the fields and by the cottage firesides.Their subjects are always rural,naive,and full of rustic pathos and rustic drollery.To use his words to me,he sings what the hearts of the people say,and he can no more help it than can the birds in the trees.Translations into French of his main poems have appeared;and compositions more full of natural and thoroughly unsophisticated pathos and humour it would be difficult to find.

"Jasmin writes from a teeming brain and a beaming heart;and there is a warmth and a glow,and a strong,happy,triumphant march of song about his poems,which carry you away in the perusal as they carried away the author in the writing.I speak,of course,from the French translations,and I can well conceive that they give but a comparatively faint transcript of the pith and power of the original.The patois in which these poems are written is the common peasant language of the South-west of France.It varies in some slight degree in different districts,but not more than the broad Scotch of Forfarshire differs from that of Ayrshire.As for the dialect itself,it seems in the main to be a species of cross between old French and Spanish--holding,however,I am assured,rather to the latter tongue than to the former,and constituting a bold,copious,and vigorous speech,very rich in its colouring,full of quaint words and expressive phrases,and especially strong in all that relates to the language of the passions and affections.

"I hardly know how long my interview with Jasmin might have lasted,for he seemed by no means likely to tire of talking,and his talk was too good and too curious not to be listened to with interest;but the sister [or wife]who had left us for a moment,coming back with the intelligence that there was quite a gathering of customers in the shop,I hastily took my leave,the poet squeezing my hand like a vice,and immediately thereafter dashing into all that appertains to curling-irons,scissors,razors,and lather,with just as much apparent energy and enthusiasm as he had flung into his rhapsodical discourse on poetry and language!"It is scarcely necessary to apologise for the length of this extract,because no author that we know of--not even any French author--has given so vivid a description of the man as he lived,moved,and talked,as Mr.Reach;and we believe the reader will thank us for quoting from an almost entirely forgotten book,the above graphic description of the Gascon Poet.

Footnotes for Chapter XIII.

[1]The Athenaeum,5th November,1842.'The Curl-papers of Jasmin,the Barber of Agen.'('Las Papillotos de Jasmin,Coiffeur.')

[2]'A Pilgrimage to Auvergne,from Picardy to Velay.'1842.

[3]'Bearn and the Pyrenees.'1844.

[4]"There are no poets in France now",he said to Miss Costello.

"There cannot be.The language does not admit of it.

Where is the fire,the spirit,the expression,the tenderness,the force,of the Gascon?French is but the ladder to reach the first floor of the Gascon;how can you get up to a height except by means of a ladder?"

[5]Westminster Review for October,1849.

[6]Published by David Bogue,Fleet Street.1852.Mr.Reach was very particular about the pronunciation of his name.Being a native of Inverness,the last vowel was guttural.One day,dining with Douglas Jerrold,who insisted on addressing him as Mr.Reek or Reech,"No,"said the other;"my name is neither Reek nor Reech,but Reach,""Very well,"said Jerrold,"Mr.Reach will you have a Peach?"

同类推荐
  • 索法号义辩讽诵文

    索法号义辩讽诵文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穴道秘书

    穴道秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 坊记

    坊记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清八道秘言图

    上清八道秘言图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唇口门

    唇口门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 黑血杀戮

    黑血杀戮

    这里有黑子的篮球——黄濑凉太的完美模仿!这里有无数的软妹——禁咒世界的漆原静乃!这里还有各式各样的能力者,冰冷血液,妖躯,天魔力场,光辉圣剑,圣光守护~
  • 神霄九天

    神霄九天

    道可道,非常道。名可名,非常名。无名天地之始﹔有名万物之母。故常无,欲以观其妙﹔常有,欲以观其徼。此两者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。天地孕育三千大道,给予万灵一线长生不死之契机。可是千万亿年以来,得道之人却都无故失踪,这其中难道有什么玄机。且看叶寒怎么一步一步的解开这千古之谜。
  • 诸天演绎

    诸天演绎

    太古荒域走出来的绝世强者,被誉为生命绝迹的太古荒域,因为一个人,再次诸天中演绎出无限的光彩!
  • 无赦魔女,不得好死

    无赦魔女,不得好死

    她不过是一个人人都抛弃的可怜虫,却无意间成为了睥睨天下的女王。可一切的一切,都被他捏在手里,毫无保留的被他蹂躏,真的毫无保留的,,,最后因恨,毅力爆发,杀光了跟他所有有关系的人,逃离出走。。。想想以前的仁慈,这一次,抛开所有,姐要当一代奸雄,不管不顾。。。可是,为何每天过得如此艰难:不是被人绑去坐皇后,就是天天被人提亲,,终于有一天,那个被她杀死了的男人,突然出现:我告诉你,迟早有一天,你会死在我的手里。,,好啊,我等着你。最后的最后,芬芳馥郁,花落散负,独独唯有这一生,我们不见不散。。。
  • 九世劫:倾鸾九天

    九世劫:倾鸾九天

    当所有人都不敢拿天下苍生为赌注,收她为徙时,是他,踏凤而来,执起她的手说:“我相信你,会为天下苍生而让为师赢下此注。”轻而淡的声音无形中透出一股坚定,让她的心怦然而动,从此万劫不复……伤过痛过仍执迷不悟,为她自己,更为他。多少恨,多少爱,最后的最后,她说:“师父,绯月心中无六界,无苍生,只有师父,绯儿愿为师父让天下苍生........一者依恋,一者爱恋,一字之差,却是天壤之别。千丝万缕梦中的劫,究竟是谁,负了谁……想做的想爱的,所有人都告诉不能做不能爱……可是,失去了那份不知何时深植入心的执意,她又,还剩下什么呢?
  • 末世之神级游戏

    末世之神级游戏

    末日降临,一场宇宙风暴,摧毁了所有生命。死亡,真的代表终结?不!这只是开始——真正的故事,将在死后的世界呈现。
  • 龙皇大帝

    龙皇大帝

    真是日了狗了!在商店买了的一个小塔居然是神物!还带我穿越了!擦擦擦还居然穿越到一个乞丐身上在这个陌生的世界我们的主角披荆斩棘势要成圣成皇
  • 搜玉小集

    搜玉小集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 卧虎藏龙

    卧虎藏龙

    锄奸队队长龙飞,刚正不阿,嫉恶如仇,一次偶然机会打入汪伪政府的监察厅,成为了二队队长,在于敌人的较量,斗智斗勇,一次次化解危机,拯救百姓,杀鬼子,除汉奸,谱写抗日传奇!
  • 通灵铜钱

    通灵铜钱

    生死判官在人间遗落了一枚通灵铜钱,被衡南大学的大三学生胡小北捡到,从此胡小北总能看到一些平常人所看不到的东西,并利用通灵铜钱为自己获得许多好处,这时生死判官发现了生死薄上的异常,特来人间寻通灵铜钱。。。。