登陆注册
16113800000050

第50章 JASMIN'S TOURS OF PHILANTHROPY.(1)

The poet had no sooner returned from his visit to Paris than he was besieged with appeals to proceed to the relief of the poor in the South of France.Indeed,for more than thirty years he devoted a considerable part of his time to works of charity and benevolence.He visited successively cities and towns so far remote from each other,as Bayonne and Marseilles,Bagneres and Lyons.He placed his talents at the service of the public from motives of sheer benevolence,for the large collections which were made at his recitations were not of the slightest personal advantage to himself.

The first place he visited on this occasion was Carcassonne,south-east of Toulouse,--a town of considerable importance,and containing a large number of poor people.M.Dugue,prefect of the Aude,wrote to Jasmin:"The crying needs of this winter have called forth a desire to help the poor;but the means are sadly wanting.Our thoughts are necessarily directed to you.

Will you come and help us?"Jasmin at once complied.He was entertained by the prefect.

After several successful recitations,a considerable sum of money was collected for the relief of the poor of Carcassonne.

To perpetuate the recollection of Jasmin's noble work,and to popularise the genius of the poet,the Prefect of the Aude arranged that Jasmin's poems should be distributed amongst all the schools of his department,and for this purpose a portion of the surplus funds was placed at the disposal of the Council-general.

Bordeaux next appealed to the poet.He had a strong love for Bordeaux.It was the place where he had first recited his Blind Girl,where he had first attracted public attention,and where he was always admired and always feted.The Orphan Institution of the city was in difficulties;its funds were quite exhausted;and who should be invited to come to their help but their old friend Jasmin?He was again enthusiastically received.

The Franklin Rooms were crowded,and money flowed quickly into the orphans'treasury.Among the poems he recited was the following:--THE SHEPHERD AND THE GASCON POET.[1]

Aux Bordelais,au jour de ma grande Seance au Casino.

In a far land,I know not where,Ere viol's sigh;or organ's swell,Had made the sons of song aware That music!is a potent spell:

A shepherd to a city came,Play'd on his pipe,and rose to fame.

He sang of fields,and at each close,Applause from ready hands arose.

The simple swain was hail'd and crown'd,In mansions where the great reside,And cheering smiles and praise he found,And in his heart rose honest pride.

All seem'd with joy and rapture gleaming,He trembled lest he was but dreaming.

But,modest still,his soul was moved;

Yet of his hamlet was his thought--

Of friends at home,and her he loved,When back his laurel branch he brought.

And pleasure beaming in his eyes,Enjoyed their welcome and surprise.

'Twas thus with me when Bordeaux deigned To listen to my rustic song:

Whose music praise and honour gain'd More than to rural strains belong.

Delighted,charm'd,I scarcely knew Whence sprung this life so fresh and new,And to my heart I whispered low,When to my fields returned again,"Is not the Gascon Poet now As happy as the shepherd swain?"The minstrel never can forget,The spot where first success he met;But he,the shepherd who,of yore,Has charm'd so many a list'ing ear,Came back,and was beloved no more.

He found all changed and cold and drear A skilful hand had touch'd the flute;His pipe and he were scorn'd--were mute.

But I,once more I dared appear,And found old friends so true and dear.

The mem'ry of my ancient lays Lived in their hearts,awoke their praise.

Oh!they did more.I was their guest;

Again was welcomed and caress't,And,twined with their melodious tongue,Again my rustic carol rung;And my old language proudly found Her words had list'ners pressing round.

Thus,though condemn'd the shepherd's skill,The Gascon Poet triumph'd still.

At the end of the recital a pretty little orphan girl came forward and presented Jasmin with a laurel adorned with a ruby,with these words in golden letters,To Jasmin,with the orphans'gratitude."Jasmin finally descended from the rostrum and mixed with the audience,who pressed round him and embraced him.The result was the collection of more than a thousand francs for the orphans'fund.

No matter what the institution was,or where it was situated,if it was in difficulties,and Jasmin was appealed to,provided it commended itself to his judgment,he went far and near to give his help.A priest at a remote place in Perigord had for some time endeavoured to found an agricultural colony for the benefit of the labourers,and at last wrote to Jasmin for assistance.

The work had been patronised by most of the wealthy people of the province;but the colony did not prosper.There remained no one to help them but the noble barber of Agen.Without appealing any more to the rich for further aid,the priest applied to Jasmin through a mutual friend,one of the promoters of the undertaking,who explained to him the nature of the enterprise.

The following was Jasmin's answer:--

"MY DEAR SIR,--I have already heard of the Pious Work of the curate of Vedey,and shall be most happy to give him my services for one or two evenings,though I regret that I must necessarily defer my visit until after the month of February next.In May Ihave promised to go twice to the help of the Albigenses,in aid of their hospital and the poor of Alba.I start to-morrow for Cahors,to help in a work equally benevolent,begun long ago.

I am engaged for the month of August for Foix and Bagneres de Luchon,in behalf of a church and an agricultural society.

All my spare time,you will observe,is occupied;and though Imay be tired out by my journeys,I will endeavour to rally my forces and do all that I can for you.Tell the curate of Vedey,therefore,that as his labour has been of long continuance,my Muse will be happy to help his philanthropic work during one or two evenings at Perigueux,in the month of March next.

同类推荐
热门推荐
  • 青梅竹马:我们的甜涩时光

    青梅竹马:我们的甜涩时光

    竹马对青梅说:“别怕,我罩着你,一辈子。”
  • 苍龙武破

    苍龙武破

    二十一世纪的大学生石破天穿越到苍龙大陆,这个陌生的世界里,充斥着强者霸权,石破天为了守护亲人,踏上巅峰之路,成为追求强大力量的一员,在老师柳叶子的帮助下,石破天完成了宿命,站上了最巅峰。
  • 仅属于好秘密!

    仅属于好秘密!

    所有人都知道沐诺一和夏芊诗是铁在骨子里的“好兄弟”,可是当夏芊诗神秘失踪,再次回来后却性格大变,仿佛夏芊诗那里,沐诺一变得并不重要了,这让一直在福利院长大的沐诺一备受打击,所以她决定,好好调查一下夏芊诗,看看为什么她失踪了几天就变成了陌生人呢?却不知,这背后有着一个巨大的阴谋,真实身份的水落石出,组织里年轻帅气的长老,神秘俊美的少年,两种性格的夏芊诗,以及自己拥有的超能力,而这,都与沐诺一有着息息相关的联系,且看二货傻白甜与双重性格女“神经”是怎样蜕变的!
  • 王源:你是我的命

    王源:你是我的命

    当萌萌哒的源遇到了可爱哒梦梦又会怎么样呢?敬请期待哦!这只是小说!这只是小说!这只是小说!重要的事情说三遍!现实中的二源是没有谈恋爱的!
  • 文魂武魄

    文魂武魄

    混沌之初,猛兽横行,天下智者创造除了文武双学之派。若干年之后,文武两派,纷争四起,魑魅猖狂,魍魉嚣张,天下何以太平,文武何以为安?
  • 综漫之坠天使的眼泪

    综漫之坠天使的眼泪

    既不回头,何必不忘。既然无缘,何须誓言。今日种种,似水无痕。明夕何夕,君已陌路。苍茫大地一剑尽挽破,何处繁华笙歌落。斜倚云端千壶掩寂寞,纵使他人空笑我。
  • 羽翼一班

    羽翼一班

    他一直都记得她的眼睛,因为那里面也有他的样子……
  • 上古世纪神

    上古世纪神

    两千年前,原大陆,十二位来自不同种族的年轻人,为了探寻世界的起源组成了一支远程队,他们历经千辛万苦终于发现封印诸神力量的禁地——神之庭院。守护与征服的欲望令昔日的挚友反目成仇,神与英雄之战一触即发,得到破坏神之力的吉恩意图摧毁整个世界,原大陆危在旦夕。为了拯救苍生诺伊女神以冥界为桥梁,开启了通向新大陆的冥界之门。时空穿梭,诺伊女神机缘巧合之下,残破灵魂和撸管屌丝辰战融合,也把辰战带到了新大陆。一段热血沸腾的冒险,一段征服的旅程,看辰战如何称霸原大陆,再创巅峰神话。
  • 缘之结

    缘之结

    ?那些缘分,有谁来定?且看我前生今世,妖异缘结。
  • 雪影特遣组一

    雪影特遣组一

    雪影特遣组,中华的一个震惊世界的特遣组因为一次决策失误,雪影特遣组全军覆没雪影特遣组,能否重建雪影特遣组,能否捍卫中华的尊严