登陆注册
15754300000025

第25章

I did very much wonder, in all this time, not to have heard of any express relating to me from our emperor to the court of Blefuscu. But I was afterward given privately to understand, that his imperial majesty, never imagining I had the least notice of his designs, believed I was only gone to Blefuscu in performance of my promise, according to the license he had given me, which was well known at our court, and would return in a few days, when the ceremony was ended. But he was at last in pain at my long absence; and after consulting with the treasurer and the rest of that cabal, a person of quality was dispatched with the copy of the articles against me. This envoy had instructions to represent to the monarch of Blefuscu, "the great lenity of his master, who was content to punish me no farther than with the loss of mine eyes; that I had fled from justice; and if I did not return in two hours, I should be deprived of my title of NARDAC, and declared a traitor." The envoy further added, "that in order to maintain the peace and amity between both empires, his master expected that his brother of Blefuscu would give orders to have me sent back to Lilliput, bound hand and foot, to be punished as a traitor."The emperor of Blefuscu, having taken three days to consult, returned an answer consisting of many civilities and excuses. He said, "that as for sending me bound, his brother knew it was impossible; that, although I had deprived him of his fleet, yet he owed great obligations to me for many good offices I had done him in making the peace. That, however, both their majesties would soon be made easy; for I had found a prodigious vessel on the shore, able to carry me on the sea, which he had given orders to fit up, with my own assistance and direction; and he hoped, in a few weeks, both empires would be freed from so insupportable an encumbrance."With this answer the envoy returned to Lilliput; and the monarch of Blefuscu related to me all that had passed; offering me at the same time (but under the strictest confidence) his gracious protection, if I would continue in his service; wherein, although I believed him sincere, yet I resolved never more to put any confidence in princes or ministers, where I could possibly avoid it; and therefore, with all due acknowledgments for his favourable intentions, I humbly begged to be excused. I told him, "that since fortune, whether good or evil, had thrown a vessel in my way, I was resolved to venture myself on the ocean, rather than be an occasion of difference between two such mighty monarchs." Neither did I find the emperor at all displeased; and I discovered, by a certain accident, that he was very glad of my resolution, and so were most of his ministers.

These considerations moved me to hasten my departure somewhat sooner than I intended; to which the court, impatient to have me gone, very readily contributed. Five hundred workmen were employed to make two sails to my boat, according to my directions, by quilting thirteen folds of their strongest linen together. I was at the pains of making ropes and cables, by twisting ten, twenty, or thirty of the thickest and strongest of theirs. A great stone that I happened to find, after a long search, by the sea-shore, served me for an anchor. I had the tallow of three hundred cows, for greasing my boat, and other uses. I was at incredible pains in cutting down some of the largest timber-trees, for oars and masts, wherein I was, however, much assisted by his majesty's ship-carpenters, who helped me in smoothing them, after I had done the rough work.

In about a month, when all was prepared, I sent to receive his majesty's commands, and to take my leave. The emperor and royal family came out of the palace; I lay down on my face to kiss his hand, which he very graciously gave me: so did the empress and young princes of the blood. His majesty presented me with fifty purses of two hundred SPRUGS a-piece, together with his picture at full length, which I put immediately into one of my gloves, to keep it from being hurt. The ceremonies at my departure were too many to trouble the reader with at this time.

同类推荐
  • 狄青演义

    狄青演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 应庵昙华禅师语录

    应庵昙华禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上灵宝朝天谢罪大忏

    太上灵宝朝天谢罪大忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 子华子

    子华子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东朝纪

    东朝纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 总裁的妻子

    总裁的妻子

    【全本完】五年后!在一场名为“low.king”的婚纱时装秀上,她牵着三个精致绝美的小宝贝,亲密的挽着另外一个男人,出现在了电视上!而他,在电视那边,紧紧地盯着那个笑容甜美的人!******一场大火,让她家破人亡。被初恋情人出卖,她将身心都献给了一个带着半张面具的男人!为了复仇,她不惜赔上所有,包括她自己!她,是萧氏集团最底层的婚纱设计助理。他,是日日折磨她的神秘男人。他,是流连花丛,桀骜不驯的总裁少爷。一件神秘的婚纱,将他与她,她与他的命运紧紧地联系在了一起。一次意外,她凭着对时尚的嗅觉,一跃成为了婚纱设计界的新起之秀!可命运却再次的给她开了一个玩笑……当她整个人消失在了他的世界时,他跪在地上,悔恨袭上了他的心头……
  • 一妃倾城:奈何帝君太腹黑

    一妃倾城:奈何帝君太腹黑

    相传诺寻国皇后落雪锦莫名坠崖,护国将军府的二小姐风倾若却与其长得非常相似。据说此人毫无杀伤力,与她亲姐姐风宛汐可谓天上和地下。可传言,从来不靠谱。她修天灵力,驯服魔兽,壁咚美男。“喂,你不是相传全国的废物吗?”“流言不靠谱,还有,你叫我什么?”“你为什么跟着我?莫非你喜欢上本公子了?不不,我已经有爱妾了,是不会喜欢你这个冷暴力女的。”“你再吵,我就把你漏下的玉佩当了。”他和她在战场上相遇,她问他:“你后悔吗?”他摇头,“不,我不怨上天,不怨苍穹,我只怨我遇见了你,又对你动了心。如果可以,她想对他说:“如果你的守护时万劫不复,那我愿意堕落,再不回头。”
  • 住在我隔壁的那个女孩

    住在我隔壁的那个女孩

    只想写一个小人物在都市打拼的故事;只想写一个非帅哥和美女谈恋爱的故事;只想写一个安静温馨的故事;只想写一个大家看了能够微微一笑的故事。我还是一个新手,写的不好,大家有意见,请留言,谢谢。
  • 无尽泡影之篡档者

    无尽泡影之篡档者

    无论是多少分之一,只要有这个一,那么就会发生。多少种选择便有多少种可能,不同的人做出的选择,同样相互影响着最后的结果,可能是无尽的结局也将是无尽的.....
  • 都市洪荒纪

    都市洪荒纪

    洪荒时期,天道施劫,谓之,能者勿存!尔后,各路神魔妖佛,或遭劫,或消失。十万年后,现代都市中,病弱少年张惟一,在一场意外后,被移植了一颗僵祖旱魃的心脏。自此化身僵尸。只想平平静静生活的张惟一,不断见识各种异类搅弄风云。当妖魔无视律法,轻贱生命,当平凡人类饱受践踏,当繁华都市屡受摧残。希望不再,文明凋零。谁来拯救?……一个以僵尸为主的英雄联盟出现了!这是一场蝼蚁与神灵的抗争!这是一部热血沸腾的英雄传说!这是一曲可歌可泣的都市洪荒纪!
  • 我的绝品女神

    我的绝品女神

    【都市新书发布】偶然得到九灵仙子元神传承,乡村小子沈修去都市找未婚妻,一路触敌逆鳞,桃花运纷至沓来应接不暇。什么!你们要献身报答我?我沈修可是正人君子啊,你这是在侮辱我人品!不过我脾气好,侮辱就侮辱吧,我现在预订开房啊,到底哪家酒店设施齐全呢……看乡村小子如何醉笑都市,玩转桃运!【百万字数人品保证,企鹅群:543050331,老司机赶紧上车!】
  • 凤邪凰

    凤邪凰

    21世纪的中学生因为醉酒意外的来到古代成为护国公府大小姐冷淡爹爹恶毒继母白莲花妹妹····还好那死去的娘还给留了一个才女妹妹和混世小魔王弟弟没事没事······你不动我我不动你
  • 一世有勋,一鹿有晗

    一世有勋,一鹿有晗

    如我抛下一切,不顾一切的爱你。你会爱我吗?—吴世勋。我会尽我所能,努力的去爱你。—鹿晗
  • 穿越不要太贪心哦

    穿越不要太贪心哦

    美男多多,有宠有虐。啦啦啦啦啦啦(???д?)?不要等着我介绍。想看请点开。
  • 那年花开花香难觅

    那年花开花香难觅

    那一年,十二岁,花开了,我知道夏天不远了。那一年,十七岁,花开了,我知道离见到你的日子,又近了。而这一年,花笑了,笑那个呆呆驻在风中不肯前行的人。如果可以停在风中,是不是便可与风同行,来到你的身边,任他时间、空间都阻隔不了我们。可,凭谁,任性,不认命?我曾想,如果这个世界有平行空间存在的话,那么重叠在一起的我,就是那站在窗前的人儿,我听得见你们说笑,看得见你们打闹,知道你们又一次体会不到我的存在,经过的身旁...