登陆注册
15746700000033

第33章

"Bernard, we are both of us victims of a vicious family. This is not the moment to pile up charges against those who in this very hour are standing before the terrible tribunal of God; but they have done me an irreparable wrong--they have broken my heart. The wrong they have done you shall be repaired--I swear it by the memory of your mother. They have deprived you of education; they have made you a partner in their brigandage; yet your soul has remained great and pure as was the soul of the angel who gave you birth. You will correct the mistakes which others made in your childhood; you will receive an education suitable to your rank. And then, Bernard, you will restore the honour of your family. You will, won't you? Promise me this, Bernard. It is the one thing I long for. I will throw myself at your knees if so I may win your confidence; and I shall win it, for Providence has destined you to be my son. Ah, once it was my dream that you should be more completely mine. If, when I made my second petition, they had granted you to my loving care, you would have been brought up with my daughter and you would certainly have become her husband. But God would not have it so. You have now to begin your education, whereas hers is almost finished. She is of an age to marry; and, besides, her choice is already made. She loves M. de la Marche; in fact, their marriage is soon to take place. Probably she had told you."I stammered out a few confused words. The affection and generous ideas of this noble man had moved me profoundly, and I was conscious of a new nature, as it were, awakening within me. But when he pronounced the name of his future son-in-law, all my savage instincts rose up again, and I felt that no principle of social loyalty would make me renounce my claim to her whom I regarded as my fairly won prize. Igrew pale; I grew red; I gasped for breath. Luckily, we were interrupted by the Abbe Aubert (the Jansenist cure), who came to inquire how I was after my fall. Then for the first time the chevalier heard of my accident; an incident that had escaped him amid the press of so many more serious matters. He sent for his doctor at once, and Iwas overwhelmed with kind attentions, which seemed to me rather childish, but to which I submitted from a sense of gratitude.

I had not dared to ask the chevalier for any news of his daughter.

With the abbe, however, I was bolder. He informed me that the length and uneasiness of her sleep were causing some anxiety; and the doctor, when he returned in the evening to dress my ankle, told me that she was very feverish, and that he was afraid she was going to have some serious illness.

For a few days, indeed, she was ill enough to cause anxiety. In the terrible experience she had gone through she had displayed great energy; but the reaction was correspondingly violent. For myself, Iwas also kept to my bed. I could not take a step without feeling considerable pain, and the doctor threatened that I should be laid up for several months if I did not submit to inaction for a few days. As I was otherwise in vigorous health, and had never been ill in my life, the change from any active habits to this sluggish captivity caused me indescribable /ennui/. Only those who have lived in the depths of woods, and experienced all the hardships of a rough life, can understand the kind of horror and despair I felt on finding myself shut up for more than a week between four silk curtains. The luxuriousness of my room, the gilding of my bed, the minute attentions of the lackeys, everything, even to the excellence of the food--trifles which I had somewhat appreciated the first day--became odious to me at the end of twenty-four hours. The chevalier paid me affectionate but short visits; for he was absorbed by the illness of his darling daughter. The abbe was all kindness. To neither did I dare confess how wretched I felt; but when I was alone I felt inclined to roar like a caged lion; and at night I had dreams in which the moss in the woods, the curtain of forest trees, and even the gloomy battlements of Roche-Mauprat, appeared to me like an earthly paradise.

At other times, the tragic scenes that had accompanied and followed my escape were reproduced so vividly by my memory that, even when awake, I was a prey to a sort of delirium.

A visit from M. de la Marche stirred my ideas to still wilder disorder. He displayed the deepest interest in me, shook me by the hand again and again, and implored my friendship, vowed a dozen times that he would lay down his life for me, and made I don't know how many other protestations which I scarcely heard, for his voice was like a raging torrent in my ears, and if I had had my hunting-knife I believe I should have thrown myself upon him. My rough manners and sullen looks astonished him very much; but, the abbe having explained that my mind was disturbed by the terrible events which had happened in my family, he renewed his protestations, and took leave of me in the most affectionate and courteous manner.

This politeness which I found common to everybody, from the master of the house to the meanest of his servants, though it struck me with admiration, yet made me feel strangely ill at ease; for, even if it had not been inspired by good-will towards me, I could never have brought myself to understand that it might be something very different from real goodness. It bore so little resemblance to the facetious braggadocio of the Mauprats, that it seemed to me like an entirely new language, which I understood but could not speak.

同类推荐
热门推荐
  • 祖巫补天

    祖巫补天

    天地混沌如鸡子,盘古生其中。万八千岁,天地开辟,阳清为天,阴浊为地。盘古在其中,一日九变,神于天,圣于地。天日高一丈,地日厚一丈,盘古日长一丈。如此万八千岁,天数极高,地数极深,盘古极长。后乃有三皇。数起于一,立于三,成于五,盛于七,处于九,故天去地九万里。
  • 阴阳集

    阴阳集

    天干地支,阴阳两分,世间黑白,源于阴阳世间的一切都有阴阳之分,日为阳,月为阴,昼为阳,夜为阴甲阳木,乙阴木,丙阳火,丁阴火,茂阳土,己阴土,庚阳金,辛阴金,壬阳水,葵阴水,五行亦有阴阳之分
  • 武尽天道

    武尽天道

    天道无常,武学无边,看沅明如何执掌天道,雄霸武学
  • 迷梦之海神临水

    迷梦之海神临水

    一个都市打工的女子,在一次奇遇后得到了一件奇宝。一次外出旅游,发生在她身上的奇异变化,让她在海里拥有特殊的能力,在海中来去自如,海里的生物在她手中,如同那乖巧的宝宝。工作的巨变,让她放弃了每天按部就班的生活。下定决心的她,带着迷茫,同时也带着对未来的希望,来到一个小渔村开始了定居生活,故事正式开始……
  • 嘘,他来了

    嘘,他来了

    废弃的土地庙,黑猫的指引,点满红烛的灵堂,是灾难的降临还是命运的转变?他与她跨越阴阳,面对分离,又该如何抉择,是命运的安排还是机缘的巧合?如果当初勇敢的在一起,会不会不同结局。再次相遇,他与她十指相扣,他望她“我们的故事并不算美丽,却如此难以忘记。”她笑“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?”
  • 造化珠

    造化珠

    穿越异界,步步修仙,一个小珠子引发的故事
  • 源术师

    源术师

    发光不明物体降落地球,地球发生剧变。凶兽们如雨后春笋般涌现,人类热武器全面失效。身处绝境的人类并未放弃,源力的发现给予了人类希望。两千年后,一个即将中考的考生在梦里读了一千年的书,醒来之后的他,对这个世界会有怎样的影响呢?
  • 绯玥传

    绯玥传

    曾经的保护伞已渐渐远去,她该如何应对?昔日的朋友也在动摇,她又应如何挽留?家族的命运动荡不安,她又应怎样行动?六年未见的师傅也曾是妇孺皆知的传奇人物……只是,物是人非……PS:前二十章文笔略渣,后经锻炼文笔,才稍微有些起色,从二十一章开始可能会走上完全不同与以前的路线,不喜勿喷。
  • 神龙摆尾,神君哪里走

    神龙摆尾,神君哪里走

    某日,“夫君大人,听他们说……你是这个大陆上最有钱的人,是这样么?”某女星星眼状问某男。某男几乎不可闻的“嗯”了一声。某女立刻扑上他身,问到“夫君大人,你用这钱也没用,不去给我如何?再说了,咱们夫妻本是一体,你的不也就是我的么。”诱惑状中。某男翻身而上,邪魅一笑“这…就要看你的表现了。”某女羞涩状。女主无耻,男主高冷,欢迎大家入坑啊
  • 太上登真三矫灵应经

    太上登真三矫灵应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。