登陆注册
15744200000005

第5章

The aim is more directly ethical and hortatory; the process by which the antagonist is undermined is simpler than in other Platonic writings, and the conclusion more decided. There is a good deal of humour in the manner in which the pride of Alcibiades, and of the Greeks generally, is supposed to be taken down by the Spartan and Persian queens; and the dialogue has considerable dialectical merit. But we have a difficulty in supposing that the same writer, who has given so profound and complex a notion of the characters both of Alcibiades and Socrates in the Symposium, should have treated them in so thin and superficial a manner in the Alcibiades, or that he would have ascribed to the ironical Socrates the rather unmeaning boast that Alcibiades could not attain the objects of his ambition without his help; or that he should have imagined that a mighty nature like his could have been reformed by a few not very conclusive words of Socrates. For the arguments by which Alcibiades is reformed are not convincing; the writer of the dialogue, whoever he was, arrives at his idealism by crooked and tortuous paths, in which many pitfalls are concealed. The anachronism of making Alcibiades about twenty years old during the life of his uncle, Pericles, may be noted; and the repetition of the favourite observation, which occurs also in the Laches and Protagoras, that great Athenian statesmen, like Pericles, failed in the education of their sons. There is none of the undoubted dialogues of Plato in which there is so little dramatic verisimilitude.

ALCIBIADES I

byPlato (see Appendix I above)

Translated by Benjamin Jowett PERSONS OF THE DIALOGUE: Alcibiades, Socrates.

SOCRATES: I dare say that you may be surprised to find, O son of Cleinias, that I, who am your first lover, not having spoken to you for many years, when the rest of the world were wearying you with their attentions, am the last of your lovers who still speaks to you. The cause of my silence has been that I was hindered by a power more than human, of which I will some day explain to you the nature; this impediment has now been removed; Itherefore here present myself before you, and I greatly hope that no similar hindrance will again occur. Meanwhile, I have observed that your pride has been too much for the pride of your admirers; they were numerous and high-spirited, but they have all run away, overpowered by your superior force of character; not one of them remains. And I want you to understand the reason why you have been too much for them. You think that you have no need of them or of any other man, for you have great possessions and lack nothing, beginning with the body, and ending with the soul. In the first place, you say to yourself that you are the fairest and tallest of the citizens, and this every one who has eyes may see to be true; in the second place, that you are among the noblest of them, highly connected both on the father's and the mother's side, and sprung from one of the most distinguished families in your own state, which is the greatest in Hellas, and having many friends and kinsmen of the best sort, who can assist you when in need; and there is one potent relative, who is more to you than all the rest, Pericles the son of Xanthippus, whom your father left guardian of you, and of your brother, and who can do as he pleases not only in this city, but in all Hellas, and among many and mighty barbarous nations.

Moreover, you are rich; but I must say that you value yourself least of all upon your possessions. And all these things have lifted you up; you have overcome your lovers, and they have acknowledged that you were too much for them. Have you not remarked their absence? And now I know that you wonder why I, unlike the rest of them, have not gone away, and what can be my motive in remaining.

ALCIBIADES: Perhaps, Socrates, you are not aware that I was just going to ask you the very same question--What do you want? And what is your motive in annoying me, and always, wherever I am, making a point of coming?

(Compare Symp.) I do really wonder what you mean, and should greatly like to know.

SOCRATES: Then if, as you say, you desire to know, I suppose that you will be willing to hear, and I may consider myself to be speaking to an auditor who will remain, and will not run away?

ALCIBIADES: Certainly, let me hear.

SOCRATES: You had better be careful, for I may very likely be as unwilling to end as I have hitherto been to begin.

ALCIBIADES: Proceed, my good man, and I will listen.

SOCRATES: I will proceed; and, although no lover likes to speak with one who has no feeling of love in him (compare Symp.), I will make an effort, and tell you what I meant: My love, Alcibiades, which I hardly like to confess, would long ago have passed away, as I flatter myself, if I saw you loving your good things, or thinking that you ought to pass life in the enjoyment of them. But I shall reveal other thoughts of yours, which you keep to yourself; whereby you will know that I have always had my eye on you. Suppose that at this moment some God came to you and said:

同类推荐
热门推荐
  • 夜幕下的光明

    夜幕下的光明

    这个世界有太多的黑暗,躲在繁华喧嚣的城市中,躲在民众和政府目光后,然而我不是孤独前行,我和人民将共同见证他们的消亡。我叫宁朗,今年35岁,是一名法务工作者,每天都会见到各种违法乱纪的人,也会有各种违法的陷井在诱惑着我。所以,我养成了写日记的习惯,因为它会提醒我,不要走上歧路。今天,我又接到了一项新的艰巨任务……
  • 智慧做人术(现代人智慧全书)

    智慧做人术(现代人智慧全书)

    拿破仑有一句名言:“善做人者,就可以赢得世人最丰厚的回报。”一个人不管有多聪明、多能干,如果不懂得怎样去做人,最终还是会失败的。那些在社会上功德圆满、路路皆通的人,之所以能拥有完美的人生,就因为他们一生都在恪守一种既能善始亦能善终,又能韬晦亦能精进的做人智慧!
  • EXO之复仇归来

    EXO之复仇归来

    既然咱们的关系已经到了这种地步,那你们就不要怪我了。----吴亦桐小桐,不管你做什么哥哥永远相信你。----吴亦凡吴亦桐,我会让你尝到被自己最亲近的人背叛的感觉。----林欣悦小桐你回来吧我们需要你,我们离不开你。----EXO
  • 独宠1001:邪魅殿唯爱小丫头

    独宠1001:邪魅殿唯爱小丫头

    阴差阳错,她们的身份调换,原本是一个快乐的公主,却成为一个穷孩子,她要承担起养家的责任,在一处偶然的机会进入世界第一学院‘幽卡圣希’学院。但从此改变了她的一生。她与他第一次见面。一个好听的名字“天雪”,殊不知,却勾起他的恶魔计划,看到她狼狈,心里会莫名的开心。此后,把折磨她当作自己的乐趣。可在不知不觉中,那个女孩已陷入他的心中深处,看到她哭,会莫名的心疼;看到她受伤,会莫名的自责;看到她与其他男人在一起,会莫名的吃醋。“白痴,记住你是我女人”他霸道的对她说道,“你,水天雪是我,韩夜宸的女人”她被他说的话,吓得睁大了眼睛,难以置信的望着面前这个霸道、邪魅、强势、恶魔、美的不像话的男子。
  • 脂点江山:绝世毒医轻狂少

    脂点江山:绝世毒医轻狂少

    轻狂绝世的毒医,腹黑狡诈,起死回生的双手,让你死你不得不死的毒术。绝世无双的鬼才,淡漠逸尘,傲视苍生的双眼,让你臣服的气势和睥睨感。绝世的鬼才,无双的毒医,在大陆上泛起一片涟漪。朱砂点江山,染红异世的夜,落下倾城的花雨。
  • 秋忆离殇花梦颜

    秋忆离殇花梦颜

    谁的人生没有小学?此书谨记我们的小学。五六月份栀子花依然盛开,可惜再也没有人在窗边嬉戏打闹,陪我看花开成海了。校园里的老松树送走了一波又一波的毕业生,今年,到我们了......
  • 暗黑鬼蜮

    暗黑鬼蜮

    一个屌丝少年,稀里糊涂就成了神秘方术门派的道徒,还在不知不觉中遭到了黑降真的诅咒,成了别人寻找宝物的工具。主人公凌萧在寻找解除自己身上死亡“炸弹”方法的同时,学得很多失传已久的方术……亲情、友情、爱情和惊悚、悬疑、杀戮交织在一起……
  • 破魂落异夺天下

    破魂落异夺天下

    房屋内,家主和几位大长老似乎在商讨什么事。“来人,快吧陆明给我叫上来”随着一声令下,一名男丁迅速走向远处的一间破旧的小屋。男丁走道小屋前,此时的屋顶还有几处破洞没修补,四周也到处长满杂草。屋外“四少爷,老爷在大厅有事情找你”陆明听见后,穿上破旧的衣着,走向大厅里面。
  • 东堂词

    东堂词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如来独证自誓三昧经

    如来独证自誓三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。