登陆注册
15744200000012

第12章

ALCIBIADES: Cleinias is a madman; there is no use in talking of him.

SOCRATES: But if Cleinias is a madman and the two sons of Pericles were simpletons, what reason can be given why he neglects you, and lets you be as you are?

ALCIBIADES: I believe that I am to blame for not listening to him.

SOCRATES: But did you ever hear of any other Athenian or foreigner, bond or free, who was deemed to have grown wiser in the society of Pericles,--as I might cite Pythodorus, the son of Isolochus, and Callias, the son of Calliades, who have grown wiser in the society of Zeno, for which privilege they have each of them paid him the sum of a hundred minae (about 406pounds sterling) to the increase of their wisdom and fame.

ALCIBIADES: I certainly never did hear of any one.

SOCRATES: Well, and in reference to your own case, do you mean to remain as you are, or will you take some pains about yourself?

ALCIBIADES: With your aid, Socrates, I will. And indeed, when I hear you speak, the truth of what you are saying strikes home to me, and I agree with you, for our statesmen, all but a few, do appear to be quite uneducated.

SOCRATES: What is the inference?

ALCIBIADES: Why, that if they were educated they would be trained athletes, and he who means to rival them ought to have knowledge and experience when he attacks them; but now, as they have become politicians without any special training, why should I have the trouble of learning and practising? For I know well that by the light of nature I shall get the better of them.

SOCRATES: My dear friend, what a sentiment! And how unworthy of your noble form and your high estate!

ALCIBIADES: What do you mean, Socrates; why do you say so?

SOCRATES: I am grieved when I think of our mutual love.

ALCIBIADES: At what?

SOCRATES: At your fancying that the contest on which you are entering is with people here.

ALCIBIADES: Why, what others are there?

SOCRATES: Is that a question which a magnanimous soul should ask?

ALCIBIADES: Do you mean to say that the contest is not with these?

SOCRATES: And suppose that you were going to steer a ship into action, would you only aim at being the best pilot on board? Would you not, while acknowledging that you must possess this degree of excellence, rather look to your antagonists, and not, as you are now doing, to your fellow combatants? You ought to be so far above these latter, that they will not even dare to be your rivals; and, being regarded by you as inferiors, will do battle for you against the enemy; this is the kind of superiority which you must establish over them, if you mean to accomplish any noble action really worthy of yourself and of the state.

ALCIBIADES: That would certainly be my aim.

SOCRATES: Verily, then, you have good reason to be satisfied, if you are better than the soldiers; and you need not, when you are their superior and have your thoughts and actions fixed upon them, look away to the generals of the enemy.

ALCIBIADES: Of whom are you speaking, Socrates?

SOCRATES: Why, you surely know that our city goes to war now and then with the Lacedaemonians and with the great king?

ALCIBIADES: True enough.

SOCRATES: And if you meant to be the ruler of this city, would you not be right in considering that the Lacedaemonian and Persian king were your true rivals?

ALCIBIADES: I believe that you are right.

SOCRATES: Oh no, my friend, I am quite wrong, and I think that you ought rather to turn your attention to Midias the quail-breeder and others like him, who manage our politics; in whom, as the women would remark, you may still see the slaves' cut of hair, cropping out in their minds as well as on their pates; and they come with their barbarous lingo to flatter us and not to rule us. To these, I say, you should look, and then you need not trouble yourself about your own fitness to contend in such a noble arena:

there is no reason why you should either learn what has to be learned, or practise what has to be practised, and only when thoroughly prepared enter on a political career.

ALCIBIADES: There, I think, Socrates, that you are right; I do not suppose, however, that the Spartan generals or the great king are really different from anybody else.

SOCRATES: But, my dear friend, do consider what you are saying.

ALCIBIADES: What am I to consider?

SOCRATES: In the first place, will you be more likely to take care of yourself, if you are in a wholesome fear and dread of them, or if you are not?

ALCIBIADES: Clearly, if I have such a fear of them.

SOCRATES: And do you think that you will sustain any injury if you take care of yourself?

ALCIBIADES: No, I shall be greatly benefited.

SOCRATES: And this is one very important respect in which that notion of yours is bad.

ALCIBIADES: True.

SOCRATES: In the next place, consider that what you say is probably false.

ALCIBIADES: How so?

SOCRATES: Let me ask you whether better natures are likely to be found in noble races or not in noble races?

ALCIBIADES: Clearly in noble races.

SOCRATES: Are not those who are well born and well bred most likely to be perfect in virtue?

ALCIBIADES: Certainly.

SOCRATES: Then let us compare our antecedents with those of the Lacedaemonian and Persian kings; are they inferior to us in descent? Have we not heard that the former are sprung from Heracles, and the latter from Achaemenes, and that the race of Heracles and the race of Achaemenes go back to Perseus, son of Zeus?

ALCIBIADES: Why, so does mine go back to Eurysaces, and he to Zeus!

同类推荐
热门推荐
  • 天长地久不分离

    天长地久不分离

    一大大咧咧女,遇见一个让自己一见钟情的男生。没想到男生也喜欢她。自然而然在一起,陪伴自己的四个好朋友也成双成对了。爱情忐忑,还遭遇着毒心女的阻止。怎么办?
  • 终极系列之十二时空之旅

    终极系列之十二时空之旅

    十年前,有个在各个处旅游的两个异能行者,对于这终极世态,有着许多的好奇,之后究竟会是怎样的一番风景……
  • 修罗战

    修罗战

    战,是进阶的执着!战,是无奈的抉择!战,是家国的守护!战,是爱恋的追求!战,便是大陆最好的存活方式,也唯有战,才能换来心中的渴望。且看刘枫(男主)的蜕变成熟,且看爱情的执着艰辛……战,从这里开始,从故事中开始,从我们开始!
  • 弑天圣尊

    弑天圣尊

    凌阳,一代霸主,遭人陷害致死。偶然发现自己附身在一个低位面层次的小人物身上,成为斩天剑主,弑杀天道,转动轮回。一起见证属于凌阳的传奇。
  • 单字结

    单字结

    尘世为“情”字所系,单字为结终不负,何以不负相知,不负相思?
  • 雪域来客

    雪域来客

    主人公是被遗弃的小孩叫洛川,被雪域落势活佛收留,教育长大,修的来自雪域密宗最神秘的一种密宗拳法和内功,且从小就有大成,在长大过程中的种种奇遇,让他欣喜也无奈,直到有一天他的师父丹巴上师要送他去帝都再读大学时,才发生了太多的改变。遗传母亲的物语能力,竟然让他发现另外的世界。从此开始了不一样的人生。在外历经了从未有过的阅历和磨难,最终看清人世悲欢,重回雪域,在经历亲情、感情的多种考验和洗礼后,认清真相,回归真我,用自己特有的方式福报人世,修成正果。
  • 秋卷风云

    秋卷风云

    在另一个时空世界,主角时秋,因奇迹再造的横扫天下之人,演绎出了让人赞叹、称绝、精彩、无与伦比的辉煌一生,他的成长经历请阅读观看......
  • 末法年代

    末法年代

    核战过后,地球满目疮痍。到处都是被病毒改造的战斗生物和被辐射的变异生物。道德沦丧,人性丧失。暴力成了这个世界唯一的规则。乱世之中,人们唯一需要的就是力量……
  • 菩萨戒本(出瑜伽论本事分中菩萨地)

    菩萨戒本(出瑜伽论本事分中菩萨地)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 时空之冕

    时空之冕

    上帝在东方丢了一顶帽子仙界不允许西方东渡寻找,天堂也担心权冠落入仙界之手,于是,一个凡界最衰的废柴被双方选中,他将负责寻回“生命权冠”西方极乐不甘寂寞也来凑热闹结果……满天神佛,玩大了!“这权冠不是这么用的!在我老家,我们习惯叫它——时空之冕。”林耀如是说。PS:本书发生平行世界,所有人物、事件均与现实无关,请勿对号入座。如有雷同,实属巧合。