登陆注册
15744200000010

第10章

SOCRATES: And is not the same person able to persuade one individual singly and many individuals of the things which he knows? The grammarian, for example, can persuade one and he can persuade many about letters.

ALCIBIADES: True.

SOCRATES: And about number, will not the same person persuade one and persuade many?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: And this will be he who knows number, or the arithmetician?

ALCIBIADES: Quite true.

SOCRATES: And cannot you persuade one man about that of which you can persuade many?

ALCIBIADES: I suppose so.

SOCRATES: And that of which you can persuade either is clearly what you know?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: And the only difference between one who argues as we are doing, and the orator who is addressing an assembly, is that the one seeks to persuade a number, and the other an individual, of the same things.

ALCIBIADES: I suppose so.

SOCRATES: Well, then, since the same person who can persuade a multitude can persuade individuals, try conclusions upon me, and prove to me that the just is not always expedient.

ALCIBIADES: You take liberties, Socrates.

SOCRATES: I shall take the liberty of proving to you the opposite of that which you will not prove to me.

ALCIBIADES: Proceed.

SOCRATES: Answer my questions--that is all.

ALCIBIADES: Nay, I should like you to be the speaker.

SOCRATES: What, do you not wish to be persuaded?

ALCIBIADES: Certainly I do.

SOCRATES: And can you be persuaded better than out of your own mouth?

ALCIBIADES: I think not.

SOCRATES: Then you shall answer; and if you do not hear the words, that the just is the expedient, coming from your own lips, never believe another man again.

ALCIBIADES: I won't; but answer I will, for I do not see how I can come to any harm.

SOCRATES: A true prophecy! Let me begin then by enquiring of you whether you allow that the just is sometimes expedient and sometimes not?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: And sometimes honourable and sometimes not?

ALCIBIADES: What do you mean?

SOCRATES: I am asking if you ever knew any one who did what was dishonourable and yet just?

ALCIBIADES: Never.

SOCRATES: All just things are honourable?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: And are honourable things sometimes good and sometimes not good, or are they always good?

ALCIBIADES: I rather think, Socrates, that some honourable things are evil.

SOCRATES: And are some dishonourable things good?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: You mean in such a case as the following:--In time of war, men have been wounded or have died in rescuing a companion or kinsman, when others who have neglected the duty of rescuing them have escaped in safety?

ALCIBIADES: True.

SOCRATES: And to rescue another under such circumstances is honourable, in respect of the attempt to save those whom we ought to save; and this is courage?

ALCIBIADES: True.

SOCRATES: But evil in respect of death and wounds?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: And the courage which is shown in the rescue is one thing, and the death another?

ALCIBIADES: Certainly.

SOCRATES: Then the rescue of one's friends is honourable in one point of view, but evil in another?

ALCIBIADES: True.

SOCRATES: And if honourable, then also good: Will you consider now whether I may not be right, for you were acknowledging that the courage which is shown in the rescue is honourable? Now is this courage good or evil? Look at the matter thus: which would you rather choose, good or evil?

ALCIBIADES: Good.

SOCRATES: And the greatest goods you would be most ready to choose, and would least like to be deprived of them?

ALCIBIADES: Certainly.

SOCRATES: What would you say of courage? At what price would you be willing to be deprived of courage?

ALCIBIADES: I would rather die than be a coward.

SOCRATES: Then you think that cowardice is the worst of evils?

ALCIBIADES: I do.

SOCRATES: As bad as death, I suppose?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: And life and courage are the extreme opposites of death and cowardice?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: And they are what you would most desire to have, and their opposites you would least desire?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: Is this because you think life and courage the best, and death and cowardice the worst?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: And you would term the rescue of a friend in battle honourable, in as much as courage does a good work?

ALCIBIADES: I should.

SOCRATES: But evil because of the death which ensues?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: Might we not describe their different effects as follows:--You may call either of them evil in respect of the evil which is the result, and good in respect of the good which is the result of either of them?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: And they are honourable in so far as they are good, and dishonourable in so far as they are evil?

ALCIBIADES: True.

SOCRATES: Then when you say that the rescue of a friend in battle is honourable and yet evil, that is equivalent to saying that the rescue is good and yet evil?

ALCIBIADES: I believe that you are right, Socrates.

SOCRATES: Nothing honourable, regarded as honourable, is evil; nor anything base, regarded as base, good.

ALCIBIADES: Clearly not.

SOCRATES: Look at the matter yet once more in a further light: he who acts honourably acts well?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: And he who acts well is happy?

ALCIBIADES: Of course.

SOCRATES: And the happy are those who obtain good?

ALCIBIADES: True.

SOCRATES: And they obtain good by acting well and honourably?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: Then acting well is a good?

ALCIBIADES: Certainly.

SOCRATES: And happiness is a good?

ALCIBIADES: Yes.

SOCRATES: Then the good and the honourable are again identified.

ALCIBIADES: Manifestly.

SOCRATES: Then, if the argument holds, what we find to be honourable we shall also find to be good?

ALCIBIADES: Certainly.

SOCRATES: And is the good expedient or not?

ALCIBIADES: Expedient.

SOCRATES: Do you remember our admissions about the just?

ALCIBIADES: Yes; if I am not mistaken, we said that those who acted justly must also act honourably.

SOCRATES: And the honourable is the good?

ALCIBIADES: Yes.

同类推荐
热门推荐
  • 我不是妖怪我是超人

    我不是妖怪我是超人

    谁说的建国后动物都不能成精,看着眼前那一匹巨狼,这几名伪装成货车司机的老兵没有过多惊讶,紧了紧手里的匕首。
  • 傻逼皇子搞穿越

    傻逼皇子搞穿越

    来自远古时代的三个皇子傻乎乎地因练功穿越到现代与一个天生孤独的富家女上演了一段搞笑奇缘但是搞笑之余一次感情与权利的抉择他又会选谁他们的结局是分离是悲痛还是幸福?
  • 棺材匠

    棺材匠

    棺材匠一行,有着许多不为人知的禁忌。一般来言,新打造的棺材,需要点燃三炷香,称之为敬棺。否则棺材会出现裂痕,发生不祥之事。人死入棺后,禁忌黑猫老鼠触碰棺材和尸体,以免发生不祥诡变,造成棺材流血,死人尸变。
  • EXO之一起走过那些年

    EXO之一起走过那些年

    顾颜(女主)被老妈送到韩国读书后,通过女主表哥suho,认识了EXO,然后和EXO发生一系列的事情,后来成为SM公司女团D.L.X的一员(后改名为崔宥真),从此开始了属于她和伙伴们的故事(本文完结后放番外)
  • 梦靥之瞳

    梦靥之瞳

    力量决定武器的攻击发挥,敏捷决定力量的控制力,体质决定生命值,智力决定魔法技能的发挥,精神决定魔法的控制力……铁匠挖矿增加力量,木工砍伐增加敏捷,厨师剥皮解剖动物尸体,了解动物尸体结构增加弱点命中,附魔增加魔法控制增加精神……主职业是弓箭手,副职业是刺客……全敏捷加点的猪脚,力量控制的王者……
  • 刻在碑上的铭

    刻在碑上的铭

    人死了,会去哪里?或是去了地府,转世投胎?或是穿越到异界,称雄称霸?我呢?我算什么?
  • 美女,明星

    美女,明星

    我和明星在一起的日子看到的娱乐圈......
  • 当王爷遇上东家

    当王爷遇上东家

    天之骄子的亲王,龙驹凤雏书香世家的才子,惊才风逸一个龙章凤姿、霸道痴情,一个温润如玉、暖入心脾遇上现代白领骨干精英回到古代创业王爷?才子?身份高不可攀?嘿嘿,本东家什么时候说过要攀?我的生意我做主,我的人生我掌控,我的爱情……绝不要一丝一毫的杂质。“这位公子,在下白云飞,通州人士,家中经商,正当生意,年年纳税,奉公守法,不知触犯了大齐哪条律法,不知公子任职县衙?刑部?大理寺?以什么身份什么罪名限制我的人身自由?”
  • 旋风少女之陪伴是最长情的告白

    旋风少女之陪伴是最长情的告白

    旋风少女电视剧的第一部已经完结,但我很期待,希望大家可以喜欢我的文笔,谢谢!我一般周六会多更,期待大家给我多留书评哦!
  • 守护甜心之梦思雨迹

    守护甜心之梦思雨迹

    她,另她失去了多少?男友?同学?全都是因为她!亚梦,璃茉复仇之旅