登陆注册
15731800000063

第63章 CHAPTER VIII.(4)

The First Consul, on arriving at Lyons, had been deeply grieved at the sudden death of a worthy prelate whom he had known in his first campaign in Italy.

The Archbishop of Milan had come to Lyons, notwithstanding his great age, in order to see the First Consul, whom he loved with such tenderness that in conversation the venerable old man continually addressed the young general as "my son." The peasants of Pavia, having revolted because their fanaticism had been excited by false assertions that the French wished to destroy their religion, the Archbishop of Milan, in order to prove that their fears were groundless, often showed himself in a carriage with General Bonaparte.

This prelate had stood the journey well, and appeared in good health and fine spirits. Talleyrand, who had arrived at Lyons a few days before the First Consul, gave a dinner to the Cisalpine deputies and the principal notables of the city, at which the Archbishop of Milan sat on his right.

He had scarcely taken his seat, and was in the act of leaning forward to speak to M. de Talleyrand, when he fell dead in his armchair.

On the 12th of January the town of Lyons gave, in honor of the First Consul and Madame Bonaparte, a magnificent fete, consisting of a concert, followed by a ball. At eight o'clock in the evening, the three mayors, accompanied by the superintendents of the fete, called upon their illustrious guests in the government palace. I can imagine that I see again spread out before me that immense amphitheater, handsomely decorated, and illuminated by innumerable lusters and candles, the seats draped with the richest cloths manufactured in the city, and filled with thousands of women, some brilliant in youth and beauty, and all magnificently attired. The theater had been chosen as the place of the fete; and on the entrance of the First Consul and Madame Bonaparte, who advanced leaning on the arm of one of the mayors, there arose a thunder of applause and acclamations. Suddenly the decorations of the theater faded from sight, and the Place Bonaparte (the former Place Belcour)

appeared, as it had been restored by order of the First Consul. In the midst rose a pyramid, surmounted by the statue of the First Consul, who was represented as resting upon a lion. Trophies of arms and bas-reliefs represented on one side, the other that of Marengo.

When the first, transports excited by this spectacle, which recalled at once the benefits and the victories of the hero of the fete, had subsided, there succeeded a deep silence, and delightful music was heard, mingled with songs, dedicated to the glory of the First Consul, to his wife, the warriors who surrounded him, and the representatives of the Italian republics. The singers and the musicians were amateurs of Lyons.

Mademoiselle Longue, Gerbet, the postmaster, and Theodore, the merchant, who had each performed their parts in a charming manner, received the congratulations of the First Consul, and the most gracious thanks of Madame Bonaparte.

What struck me most forcibly in the couplets which were sung on that occasion, and which much resembled all verses written for such occasions, was that incense was offered to the First Consul in the very terms which all the poets of the Empire have since used in their turn. All the exaggerations of flattery were exhausted during the consulate; and in the years which followed, it was necessary for poets often to repeat themselves. Thus, in the couplets of Lyons, the First Consul was the God of victory, the conqueror of the Nile and of Neptune, the savior of his country, the peacemaker of the world, the arbiter of Europe. The French soldiers were transformed into friends and companions of Alcides, etc., all of which was cutting the ground from under the feet of the singers of the future.

The fete of Lyons ended in a ball which lasted until daylight, at which the First Consul remained two hours, which he spent in conversation with the magistrates of the city. While the better class of the inhabitants gave these grand entertainments to their guests, the people, notwithstanding the cold, abandoned themselves on the public squares to pleasure and dancing, and towards midnight there was a fine display of fireworks on the Place Bonaparte.

After fifteen or eighteen days passed at Lyons, we returned to Paris, the First Consul and his wife continuing to reside by preference at Malmaison. It was, I think, a short time after the return of the First Consul that a poorly dressed man begged an audience; an order was given to admit him to the cabinet, and the First Consul inquired his name.

"General," replied the petitioner, frightened by his presence, "it is I

who had the honor of giving you writing lessons in the school of Brienne."--"Fine scholar you have made!" interrupted vehemently the First Consul; "I compliment you on it!" Then he began to laugh at his own vehemence, and addressed a few kind words to this good man, whose timidity such a compliment had not reassured. A few days after the master received, from the least promising, doubtless, of all his pupils at Brienne (you know how the Emperor wrote), a pension amply sufficient for his needs.

Another of the old teachers of the First Consul, the Abbe Dupuis, was appointed by him to the post of private librarian at Malmaison, and lived and died there. He was a modest man, and had the reputation of being well-educated. The First Consul visited him often in his room, and paid him every imaginable attention and respect.

同类推荐
  • 墨子城守各篇简注

    墨子城守各篇简注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Brethren

    The Brethren

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 呵旁观者文

    呵旁观者文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说谤佛经

    佛说谤佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Jean of the Lazy A

    Jean of the Lazy A

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 曾公遗录

    曾公遗录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 萌蠢小王妃

    萌蠢小王妃

    她,懦弱无能,被自己父亲利用之后死亡。转眼间,她重生归来。改头换面,改变自己性格。变得张扬活泼。吸引众多男神只为博她一笑,但是她却只想复仇,怎知遇到一个和他共度一生的男人.......
  • 非洲我老大

    非洲我老大

    一个现实中只会yy的废材宅男,灵魂意外的被黑白无常拘下地府,而获得许多的记忆晶片。回到了现实,他没有当大官的老爹。也没超有钱的老妈。他只有从地府拿到的无数记忆。就让我们看他怎么样用那些记忆屹立在世界之林!!!本文属无限yy,如与现实重合,纯属巧合。书友群QQ109096154
  • 明伦汇编人事典初生部

    明伦汇编人事典初生部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舞影群魔录

    舞影群魔录

    神秘的地下古墓,藏有这世间最高的法力武学。得其正者,笑傲世间。得其邪者,毁灭世间。当谜团一步一步解开的时候,人们才发现,这一切只是他用来打败自己的玩笑。
  • 意外捕获TFBOYS

    意外捕获TFBOYS

    一天王晓和她的闺蜜楚韵、欧阳雪在直播间里照常直播,却未曾想到她的偶像也就是当今最红的组合TFBOYS,居然组团来看他们的直播。星探发现她们的时候惊讶的说不出话来,这世界上怎么会有长得如此漂亮而且唱歌有那么好听。三小只在看直播的时候意外发现王晓是千玺以前的小师妹!在现实生活中,他们爱上了她们,他们与她们历尽坎坷,最终有情人终成眷属。{纯属编造,与真人无关}
  • 世界王族

    世界王族

    世界的王族继承了超古代文明王的血统。在地球诞生的46亿年里难道就没有超越了现代人类文明的文明种族出现过吗?难道就没有数个智慧种族曾经同时生活在一个时代之中吗?继承了超古代人的意志的年轻人们,与人类之间的真正宿敌展开的较量!
  • 冰山王爷

    冰山王爷

    九王爷伊洛辰,一人之下万人之上,武功独步天下,残忍而嗜血。偏偏生得玉树临风,俊美无双,以致即使他变得再冷血无情,不怕死的小子们仍旧争相模仿,不要命的姑娘们依旧芳心涌动。如此这般,令人惧怕,又令人向往……廖紫瑶,罪臣之义女,生得闭月羞花貌,潜入王府的身份是王妃,隐藏身份是刺客,目的是干掉九王爷。志向极为远大,目标极为明确,执行能力尚待考证……
  • 最有影响力的哈佛演讲

    最有影响力的哈佛演讲

    在此,我代表在座的每一个人感谢杰勒米先生,感谢他这些年来为这所学校所做的一切。10年来也许他额上的皱纹增多了,然而哈佛的全体职工为人类的进步和知识的发展作出的贡献也更多了。做到这些并不容易,因为有些事情比货币危机和税务改革都要难。再次感谢你,杰勒米·诺尔斯先生。同时感谢上午获得荣誉的所有人,我们看到了他们的努力,通过他们我们感受到了在座的每位的付出,甚至可以说正在听斯邦格勒大厅里广播的每位人士的努力和贡献,他们代表了哈佛大学。这是一般关于演讲的书,希望能得到大家的喜欢。
  • 她心境:女人一生最应珍视的110种心情

    她心境:女人一生最应珍视的110种心情

    女人的漂亮,必须从她的眼睛中去看,因为那是她心灵的窗户和爱居住的地方。还生活一个微笑、爱一转身就是痛、感悟幸福,感悟爱、女人,很特别、天使在人间、妇人的幸福……本书为您讲述女人的心境,探微新女性的精神世界,追索新女性的幸福法则。