登陆注册
15730200000009

第9章

Chance has justified me! A wandering Spaniard, an old soldier, who spent a night in the village here, was also present at the battle of St.Quentin, and saw Martin Guerre receive a terrible gunshot wound in the leg.After the battle, being wounded, he betook himself to the neighbouring village, and distinctly heard a surgeon in the next room say that a wounded man must have his leg amputated, and would very likely not survive the operation.The door opened, he saw the sufferer, and knew him for Martin Guerre.So much the Spaniard told me.Acting on this information, I went on pretence of business to the village he named, I questioned the inhabitants, and this is what I learned.""Well?" said Bertrande, pale, and gasping with emotion.

"I learned that the wounded man had his leg taken off, and, as the surgeon predicted, he must have died in a few hours, for he was never seen again."Bertrande remained a few moments as if annihilated by this appalling revelation; then, endeavoring to repel the horrible thought--"No," she cried, "no, it is impossible! It is a lie intended to ruin him-to ruin us all.""What! you do not believe me?"

"No, never, never!"

"Say rather you pretend to disbelieve me: the truth has pierced your heart, but you wish to deny it.Think, however, of the danger to your immortal soul.""Silence, wretched man!...No, God would not send me so terrible a trial.What proof can you show of the truth of your words?""The witnesses I have mentioned."

"Nothing more?"

"No, not as yet."

"Fine proofs indeed! The story of a vagabond who flattered your hatred in hope of a reward, the gossip of a distant village, the recollections of ten years back, and finally, your own word, the word of a man who seeks only revenge, the word of a man who swore to make Martin pay dearly for the results of his own avarice, a man of furious passions such as yours! No, Pierre, no, I do not believe you, and I never will!""Other people may perhaps be less incredulous, and if I accuse him publicly----""Then I shall contradict you publicly! "And coming quickly forward, her eyes shining with virtuous anger--"Leave this house, go," she said; "it is you yourself who are the impostor--go!""I shall yet know how to convince everyone, and will make you acknowledge it," cried the furious old man.

He went out, and Bertrande sank exhausted into a chair.All the strength which had supported her against Pierre vanished as soon as she was alone, and in spite of her resistance to suspicion, the terrible light of doubt penetrated her heart, and extinguished the pure torch of trustfulness which had guided her hitherto--a doubt, alas! which attacked at once her honour and her love, for she loved with all a woman's tender affection.Just as actual poison gradually penetrates and circulates through the whole system, corrupting the blood and affecting the very sources of life until it causes the destruction of the whole body, so does that mental poison, suspicion, extend its ravages in the soul which has received it.Bertrande remembered with terror her first feelings at the sight of the returned Martin Guerre, her involuntary repugnance, her astonishment at not feeling more in touch with the husband whom she had so sincerely regretted.She remembered also, as if she saw it for the first time, that Martin, formerly quick, lively, and hasty tempered, now seemed thoughtful, and fully master of himself.

This change of character she had supposed due to the natural development of age, she now trembled at the idea of another possible cause.Some other little details began to occur to her mind--the forgetfulness or abstraction of her husband as to a few insignificant things; thus it sometimes happened that he did not answer to his name of Martin, also that he mistook the road to a hermitage, formerly well known to them both, and again that he could not answer when addressed in Basque, although he him self had taught her the little she knew of this language.Besides, since his return, he would never write in her presence, did he fear that she would notice some difference? She had paid little or no attention to these trifles;now, pieced together, they assumed an alarming importance.An appalling terror seized Bertrande: was she to remain in this uncertainty, or should she seek an explanation which might prove her destruction? And how discover the truth--by questioning the guilty man, by noting his confusion, his change of colour, by forcing a confession from him? But she had lived with him for two years, he was the father of her child, she could not ruin him without ruining herself, and, an explanation once sought, she could neither punish him and escape disgrace, nor pardon him without sharing his guilt.

To reproach him with his conduct and then keep silence would destroy her peace for ever; to cause a scandal by denouncing him would bring dishonour upon herself and her child.Night found her involved in these hideous perplexities, too weak to surmount them; an icy chill came over her, she went to bed, and awoke in a high fever.For several days she hovered between life and death, and Martin Guerre bestowed the most tender care upon her.She was greatly moved thereby, having one of those impressionable minds which recognise kindness fully as much as injury.When she was a little recovered and her mental power began to return, she had only a vague recollection of what had occurred, and thought she had had a frightful dream.She asked if Pierre Guerre had been to see her, and found he had not been near the house.This could only be explained by the scene which had taken place, and she then recollected all the accusation Pierre had made, her own observations which had confirmed it, all her grief and trouble.She inquired about the village news.

同类推荐
  • 竹斋诗余

    竹斋诗余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇明诗选

    皇明诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝镜三昧本义

    宝镜三昧本义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅林备用清规

    禅林备用清规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Caesar and Cleopatra

    Caesar and Cleopatra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • EXO之恋毒

    EXO之恋毒

    童韵onlyyou----------------------------------------EXO廖籽芊,不,我应该叫你"焚零"------------------EXO香醇的白咖啡中,沉淀着一抹可可,究竟是走进光明,还是深陷黑暗......~~此文为小熙第二部与闺蜜完成的作品~~~~第一部是《E寒薇X懿晨O》多多支持哦~~康桑哈密达~~
  • 白火夜燎歌

    白火夜燎歌

    一个终日躲在阴影里的少年,南辕北辙,去天涯海角,寻美人珠泪。一路是捉不完的恶鬼,收不完的萌妖。
  • 花千骨之梦续千缘

    花千骨之梦续千缘

    大家好!我是曦雅晨(笔名),本书是画骨的天下,卿骨以及杀骨请走的远远的!本书是写画骨的虐恋,当然结局一定画骨!不喜勿喷!本书的大忌是画骨与卿骨拌嘴,超过两次请订飞机票!
  • 天问者

    天问者

    只是讲一个普通的故事。嗯,就这样。有时间就写。
  • 凤之舞

    凤之舞

    为着心中的信念,他放弃原有的美好生活,踏上了一条坎坷而惊险的修练之路。在这个新的环境中他将面临怎样的风险呢?
  • 武意长存

    武意长存

    九州大陆,人与妖并立,正与邪共舞!这是个弱肉强食的世界,是个武道为尊的世界。你若不自发奋,不自强,谁都可以踩上你一脚!一个身负血海深仇的半妖少年又如何才能一步一步地成长起来,又如何才能击败强大的仇敌......
  • 剑神陨落

    剑神陨落

    云霄之上,天道巨变,诸仙混战,剑神陨落。其魂魄附于佩剑晗光自九天坠地。千年之后,有铁匠寻精石路经山间,取剑而归。是夜,匠妻诞下男婴,周遭天地为之失声,故名莫语。自始,剑神化为乡村少年,重登仙道,令诸天变色。
  • 驭兽狂妃

    驭兽狂妃

    她是来自二十一世纪的驭兽师,却附身在一个柔弱无能的弃妃身上,刁蛮侧妃随意践踏,阴险侍妾暗算,刁奴爬上头来欺负。且看一代驭兽师怎么惩刁妃,罚姬妾,踢恶奴,一个个只能被玩的团团转。就连那个对她一点都不屑的,高高在上的王爷,都只有对她俯首称臣了。阴谋,阳谋,通通踢开,只有她能主世间沉浮。
  • 腹黑儿子赏金猎娘

    腹黑儿子赏金猎娘

    她是二十一世纪的王牌赏金猎人,儿子腹黑善用毒药,走路路过都得闯点祸。某未婚夫:我改变主意了,这婚不但不退,而且要现结!某毒医:你是毒药,也是解药,我是生是死你看着办!某丞相:定情信物在此,你得负责!某女问儿子:儿子,你喜欢哪款类型的娘亲?某儿子:不如让他们自相残杀,活到最后,谁就是我娘亲!
  • 龙血神帝

    龙血神帝

    上古蛮荒之时,百族林立,人,妖二族征战不休,陈小龙身具龙族血脉,却被父亲带入凡尘,愿他过平凡人的日子,然而命运使然,无意中喝了山中灵液,开启了修炼之路,他一路披荆斩棘,终成一代神帝!