登陆注册
15729600000113

第113章

Scaphio: That is surely something.Come, take heart, boy! you are young and beautiful.What more could maiden want?

Phantis: Ah! Scaphio, remember she returns from a land where every youth is as a young Greek god, and where such beauty as Ican boast is seen at every turn.

Scaphio: Be of good cheer! Marry her, boy, if so your fancy wills, and be sure that love will come.

Phantis: (overjoyed) Then you will assist me in this?

Scaphio: Why, surely! Silly one, what have you to fear? We have but to say the word, and her father must consent.Is he not our very slave? Come, take heart.I cannot bear to see you sad.

Phantis: Now I may hope, indeed! Scaphio, you have placed me on the very pinnacle of human joy!

DUET -- Scaphio and Phantis.

Scaphio: Let all your doubts take wing--Our influence is great.

If Paramount our King Presume to hesitate Put on the screw, And caution him That he will rue Disaster grim That must ensue To life and limb, Should he pooh-pooh This harmless whim.

Both: This harmless whim--this harmless whim, It is as I/you say, a harmless whim.

Phantis: (dancing) Observe this dance Which I employ When I, by chance Go mad with joy.

What sentiment Does this express?

(Phantis continues his dance while Scaphio vainly endeavors to discover its meaning)Supreme content And happiness!

Both: Of course it does! Of course it does!

Supreme content and happiness.

Phantis: Your friendly aid conferred, I need no longer pine.

I've but to speak the word, And lo, the maid is mine!

I do not choose To be denied.

Or wish to lose A lovely bride--

If to refuse The King decide, The royal shoes Then woe betide!

Both: Then woe betide--then woe betide!

The Royal shoes then woe betide!

Scaphio: (Dancing) This step to use I condescend Whene'er I choose To serve a friend.

What it implies Now try to guess;

(Scaphio continues his dance while Phantis is vainly endeavouring to discover its meaning)It typifies Unselfishness!

Both: (Dancing) Of course it does! Of course it does!

It typifies unselfishness.

(Exeunt Scaphio and Phantis.)

March.Enter King Paramount, attended by guards and nobles, and preced-ed by girls dancing before him.

CHORUS

Quaff the nectar--cull the roses--

Gather fruit and flowers in plenty!

For our king no longer poses--

Sing the songs of far niente!

Wake the lute that sets us lilting, Dance a welcome to each comer;Day by day our year is wilting--Sing the sunny songs of summer!

La, la, la, la!

SOLO -- King.

A King of autocratic power we--

A despot whose tyrannic will is law--

Whose rule is paramount o'er land and sea, A presence of unutterable awe!

But though the awe that I inspire Must shrivel with imperial fire All foes whom it may chance to touch, To judge by what I see and hear, It does not seem to interfere With popular enjoyment, much.

Chorus:No, no--it does not interfere With our enjoyment much.

Stupendous when we rouse ourselves to strike, Resistless when our tyrant thunder peals, We often wonder what obstruction's like, And how a contradicted monarch feels.

But as it is our Royal whim Our Royal sails to set and trim To suit whatever wind may blow--What buffets contradiction deals And how a thwarted monarch feels We probably will never know.

Chorus:No, no--what thwarted monarch feels, You'll never, never know.

RECITATIVE -- King.

My subjects all, it is your with emphatic That all Utopia shall henceforth be modelled Upon that glorious country called Great Britain--To which some add--but others do not--Ireland.

Chorus: It is!

King: That being so, as you insist upon it, We have arranged that our two younger daughters Who have been "finished" by an English Lady--(tenderly) A grave and good and gracious English Lady--Shall daily be exhibited in public, That all may learn what, from the English standpoint, Is looked upon as maidenly perfection!

Come hither, daughters!

(Enter Nekaya and Kalyba.They are twins, about fifteen years old;they are very modest and demure in their appearance, dress and manner.

They stand with their hands folded and their eyes cast down.)CHORUSHow fair! how modest! how discreet!

How bashfully demure!

See how they blush, as they've been taught, At this publicity unsought!

How English and how pure!

DUET -- Nekaya and Kalyba.

Both: Although of native maids the cream, We're brought up on the English scheme--The best of all For great and small Who modesty adore.

Nek: For English girls are good as gold, Extremely modest (so we're told)Demurely coy--divinely cold--And that we are--and more.

Kal: To please papa, who argues thus--All girls should mould themselves on us Because we are By furlongs far The best of the bunch, We show ourselves to loud applause From ten to four without a pause--Nek: Which is an awkward time because It cuts into our lunch.

Both: Oh maids of high and low degree, Whose social code is rather free, Please look at us and you will see What good young ladies ought to be!

Nek: And as we stand, like clockwork toys, A lecturer whom papa employs Proceeds to prussia Our modest ways And guileless character--Kal: Our well-known blush--our downcast eyes--Our famous look of mild surprise.

Nek: (Which competition still defies)--Our celebrated "Sir!!!"

Kal: Then all the crowd take down our looks In pocket memorandum books.

To diagnose Our modest pose The Kodaks do their best:

Nek: If evidence you would possess Of what is maiden bashfulness You need only a button press--Kal:And we will do the rest.

Enter Lady Sophy -- an English lady of mature years and extreme gravity of demeanour and dress.She carries a lecturer's wand in her hand.She is led on by the King, who expresses great regard and admiration for her.

RECITATIVE -- Lady SophyThis morning we propose to illustrate A course of maiden courtship, from the start To the triumphant matrimonial finish.

(Through the following song the two Princesses illustrate in gesture the description given by Lady Sophy.)SONG -- Lady SophyBold-faced ranger (Perfect stranger)Meets two well-behaved young ladies.

He's attractive, Young and active--

同类推荐
  • 平夏錄

    平夏錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Prisoner of Zenda

    The Prisoner of Zenda

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雅述

    雅述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说圣宝藏神仪轨经

    佛说圣宝藏神仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 枕中经

    枕中经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 武灵戮

    武灵戮

    三千世界,有大有小,世界宗门,武道为尊,弱者为奴,强者为天!他是天命者,必与天斗,他的降临,使整个世界动乱,他手拿长枪,一戳破天穹!一怒,横尸百万,血流成河,他是血族血天!
  • 异界灭世武尊

    异界灭世武尊

    这是一个玄奇神妙的世界,强大武者,天才妖孽,数不胜数,举手可摘日月,跺脚可震山河。这是一个前所未有的大世,万族林立,万界争锋,逆伐天地,共逐神帝之位,注定将被载入史册,流芳万世。九幽地府,阎罗殿堂,诸天万界,谁主沉浮。处女作《异界灭世武尊》希望大家多多支持。
  • 神话道途

    神话道途

    梦里寻机,真亦是假,假亦是假;道中求梦,虚即是实,实即是实。千秋大梦,一梦千秋,唯吾梦君……。
  • 一刀常青歌

    一刀常青歌

    一孤苦乞儿,天生十指黑甲,血脉的传承?还是命运的诅咒。一把刀,走遍天下去解开自身血脉之谜。一个人,搅乱这世间的风云。求收藏求推荐新人一枚谢谢打赏!!《一刀长青歌》的群qq579338841欢迎加入!
  • 浩然书生

    浩然书生

    这是个妖魔鬼怪的世界,什么狐仙、蛇妖、吃人的鬼怪应有尽有,原本叶天以为来的是个普通的世界,却未成想这里尽有鬼怪妖邪,除了没有漫天神佛,就只有一些高深的道士和一些鬼差城隍。
  • 实验动物科学与应用

    实验动物科学与应用

    21世纪是生命科学的世纪,生命科学已成为21世纪自然科学的领头学科之一。实验动物科学是现代科学技术的重要组成部分,而实验动物是生命科学的基础和重要支撑条件,是活的试剂,是衡量现代生命科学研究水平的重要标志。生物、医学、制药、化工、农业、环保、航天、商检、军工等研究及检测均离不开实验动物。实验动物作为国家科技基础条件支撑体系的重要组成部分,逐渐发展为一门独立的、全新的、综合性的边缘科学,备受人们关注。
  • 恐怖麌魔

    恐怖麌魔

    方跃,一个来自贫困山区猎人家庭的年轻人,名牌大学毕业后,一直为生计所奔波,却在某天下班后的深夜,登上一辆诡异的公交巴士,来到了一个叫仙乐镇的神秘空间,从此他将一次又一次的被迫完成空间发布给他的试炼任务……
  • 旸谷黎明

    旸谷黎明

    人们在科技的光明中前行,却在心中的黑暗里摇曳。千百回在梦中的归宿,是否还能在每个人心间重塑。物质领域带给人们的欲望、罪恶,什么时候变成了老生常谈的奇闻轶事,什么时候我们都那么习惯了这样的生活呢。我们的家园,真的还存在于每个人心间吗?
  • 无上仙道

    无上仙道

    一个被追杀的山村淳朴少年,为了生存,血腥满手,为恩为情,杀戮不停,坎坷的命运中机缘不断,残酷的修仙路中独闯一片天地!
  • 幻想乐园

    幻想乐园

    【突破自我,疯子无敌,皇族出品,必为精品】这不只是游戏,更是一种机遇,或者是一种挑战。突破自我,挑战极限,也许超神的存在。不管怎么样,还是要继续下去,幻想乐园,幻想一切,改变一切,发现前所未有的世界观,终结一切抵挡的困难,跟随着节奏,前行。……这就是,疯子,枫洛。