登陆注册
15729600000112

第112章

Calynx: My lord, I'm surprised at you.Are you not aware that His Majesty, in his despotic acquiescence with the emphatic wish of his people, has ordered that the Utopian language shall be banished from his court, and that all communications shall henceforward be made in the English tongue?

Tarara: Yes, I'm perfectly aware of it, although--(suddenly present-ing an explosive "cracker").Stop--allow me.

Calynx: (pulls it).Now, what's that for?

Tarara: Why, I've recently been appointed Public Exploder to His Majesty, and as I'm constitutionally nervous, I must accus-tom myself by degrees to the startling nature of my duties.

Thank you.I was about to say that although, as Public Exploder, I am next in succession to the throne, Ineverthe-less do my best to fall in with the royal decree.But when I am overmastered by an indignant sense of overwhelming wrong, as I am now, I slip into my native tongue without knowing it.I am told that in the language of that great and pure nation, strong expressions do not exist, conse-quently when I want to let off steam I have no alternative but to say, "Lalabalele molola lililah kallalale poo!"Calynx: But what is your grievance?

Tarara: This--by our Constitution we are governed by a Despot who, although in theory absolute--is, in practice, nothing of the kind--being watched day and night by two Wise Men whose duty it is, on his very first lapse from political or social propriety, to denounce him to me, the Public Exploder, and it then becomes my duty to blow up His Majesty with dynamite--allow me.(Presenting a cracker which Calynx pulls.) Thank you--and, as some compensation to my wounded feelings, I reign in his stead.

Calynx: Yes.After many unhappy experiments in the direction of an ideal Republic, it was found that what may be described as a Despotism tempered by Dynamite provides, on the whole, the most satisfactory description of ruler--an autocrat who dares not abuse his autocratic power.

Tarara: That's the theory--but in practice, how does it act?

Now, do you ever happen to see the Palace Peeper? (producing a "Society" paper).

Calynx: Never even heard of the journal.

Tarara: I'm not surprised, because His Majesty's agents always buy up the whole edition; but I have an aunt in the publishing department, and she has supplied me with a copy.Well, it actually teems with circumstantially convincing details of the King's abominable immoralities! If this high-class journal may be believed, His Majesty is one of the most Heliogabalian profligates that ever disgraced an autocratic throne! And do these Wise Men denounce him to me? Not a bit of it! They wink at his immoralities! Under the cir-cumstances I really think I am justified in exclaiming "Lalabelele molola lililah kalabalale poo!" (All horri-fied.) I don't care--the occasion demands it.(Exit Tarara)(March.Enter Guard, escorting Scaphio and Phantis.)CHORUS.

O make way for the Wise Men!

They are the prizemen--

Double-first in the world's university!

For though lovely this island (Which is my land), She has no one to match them in her city.

They're the pride of Utopia--

Cornucopia Is each his mental fertility.

O they make no blunder, And no wonder, For they're triumphs of infallibility.

DUET -- Scaphio and Phantis.

In every mental lore (The statement smacks of vanity)We claim to rank before The wisest of humanity.

As gifts of head and heart We wasted on "utility,"We're "cast" to play a part Of great responsibility.

Our duty is to spy Upon our King's illicites, And keep a watchful eye On all his eccentricities.

If ever a trick he tries That savours of rascality, At our decree he dies Without the least formality.

We fear no rude rebuff, Or newspaper publicity;Our word is quite enough, The rest is electricity.

A pound of dynamite Explodes in his auriculars;It's not a pleasant sight--We'll spare you the particulars.

Its force all men confess, The King needs no admonishing--We may say its success Is something quite astonishing.

Our despot it imbues With virtues quite delectable, He minds his P's and Q's,--And keeps himself respectable.

Of a tyrant polite He's paragon quite.

He's as modest and mild In his ways as a child;And no one ever met With an autocrat yet, So delightfully bland To the least in the land!

So make way for the wise men, etc.

(Exeunt all but Scaphio and Phantis.Phantis is pensive.)Scaphio: Phantis, you are not in your customary exuberant spirits.

What is wrong?

Phantis: Scaphio, I think you once told me that you have never loved?

Scaphio: Never! I have often marvelled at the fairy influence which weaves its rosy web about the faculties of the greatest and wisest of our race; but I thank Heaven I have never been subjected to its singular fascination.For, oh, Phantis!

there is that within me that tells me that when my time does come, the convulsion will be tremendous! When I love, it will be with the accumulated fervor of sixty-six years!

But I have an ideal--a semi-transparent Being, filled with an inorganic pink jelly--and I have never yet seen the woman who approaches within measurable distance of it.All are opaque--opaque--opaque!

Phantis: Keep that ideal firmly before you, and love not until you find her.Though but fifty-five, I am an old campaigner in the battle-fields of Love; and, believe me, it is better to be as you are, heart-free and happy, than as Iam--eternally racked with doubting agonies! Scaphio, the Princess Zara returns from England today!

Scaphio: My poor boy, I see it all.

Phantis: Oh! Scaphio, she is so beautiful.Ah! you smile, for you have never seen her.She sailed for England three months before you took office.

Scaphio: Now tell me, is your affection requited?

Phantis: I do not know--I am not sure.Sometimes I think it is, and then come these torturing doubts! I feel sure that she does not regard me with absolute indifference, for she could never look at me without having to go to bed with a sick headache.

同类推荐
  • 明伦汇编人事典悲欢部

    明伦汇编人事典悲欢部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 职方外纪

    职方外纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 锦江禅灯目录

    锦江禅灯目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陆地仙经

    陆地仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 联灯会要

    联灯会要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一心成神

    一心成神

    人生百般滋味,人生需要笑对。小说讲述的是,穿越主人公范雷,在父母强迫下,来到“归元宗”磨练心性,不慎被宗门外围弟子刘三所杀。主角融合范雷残魂,继主再生。重生后的主角,将如何抉择这一生。又是如何凭借残破之身,借力成就完美无瑕。一切尽在《一心成神》
  • 狩魔圣战

    狩魔圣战

    彼岸碧莲花:缔约!与我同战冰露天女:唯一拥有思想的魔魂!二合一的魔魂究竟是命中注定还是别有洞天?
  • 绝色妖妃:盛世惊凰

    绝色妖妃:盛世惊凰

    她,狐族最老的祖宗,本是随性风流快活几万年却钟情一个他他,神族最高掌管着,本是看淡红尘之事却惊鸿一瞥一眼万年一片红似火的桃花林,一场轰轰烈烈的爱情,一场预谋性的相遇,一对相爱相杀的情人“炽莲华,如果可以我一定会杀了你”狐依魅愤恨的看着炽莲华“你要什么我都可以,包括杀了我,但是你不可以离开我”“几百年了,我们回去吧,魅儿”炽莲华抱着狐依魅步入桃花林一摸执念,桃花乱了谁的眼眸,如果是你哪怕流离千年,我也甘之如饴
  • 入君心

    入君心

    林要离对本国的嘉逸王爷一见钟情,再见倾心,三见倾情,于是无父疼无母爱拖着一个妹妹对嘉逸王爷的偶遇次数就多了。于是,在厕所,嘉逸偶遇到了一个穿着破破烂烂男装的要离盯着他下半身,在王府,偶遇到了穿着丫鬟的要离对他笑地一脸的娇羞,在洗澡,偶遇到了从天而降的还留着一脸鼻血的要离。于是,要离成为了放荡不羁的王爷唯一的黑历史。
  • 神女难为:苍帝的落跑新娘

    神女难为:苍帝的落跑新娘

    二线女星遇色制片,又遭雷劈,刚醒来却又被人重伤。她倒在血泊中,他说:“我能救你,只要你与我斩缘。”生逢乱世,为一袋米,阿娘将她卖......什么,她其实是大公主?回归水泽国,等待她的又是一场阴谋,多舛的命运从此开启......她只有枯萎的灵根、被废的灵脉,初到修真星便被怪兽一口吞掉......他来历神秘,为仙道与她斩姻缘,却意外的打乱了自己前世预设好的一切。神庭也因此岌岌可危......
  • 朝歌遗墓志

    朝歌遗墓志

    源于数千年前的一则传说,让一位落魄皇子与一位异族公主踏上寻找上古时期被轩辕打败的几个部落后民。然而事情并不是他们看到的那么简单,最终在他们以为自己要成功了的时候才发现,一切好像都是上天对自己的惩罚……
  • 云宫法语

    云宫法语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异侠逍遥游

    异侠逍遥游

    一个传奇的少年,从成长开始,一路精彩相信在这里,你会看到自己曾经年少的影子和自己少时的梦想何以为侠,什么叫做侠?主角经常这样问自己。为国为民,侠之大者,哦这是说的郭靖所谓言必行,行必果,己诺 必诚,不爱其躯,赴士之阨困,千里诵义者也。荀悦曰,立气齐,作威福,结私交,以立强于世者,谓之游侠侠客应该是不拘一格,行事有自己的风格,做无愧于心的事,至少至少也应该是个异侠
  • 万般故事

    万般故事

    多少红颜悴,多少相思碎,唯留血染墨香哭乱冢。
  • 森夏

    森夏

    七年前夏日的森林,一个如闲云般迷离的梦,在那误入的空间,少年、古树、狐狸……明明是生活在同一座城市的少年少女,他却在另一个世界拥有着另一种不同的时间。然而她偏偏再一次闯入了这个世界,一个属于妖怪的地带。一段羁绊,如一支苇笛,符音穿过看不见的黑暗,留下笛声的辙痕跨过整个黄昏的静谧。故事的开始,发生在一个森林的夏天……“想你的时候,我就循着这条小路去找你。”——俞夏