登陆注册
15729600000112

第112章

Calynx: My lord, I'm surprised at you.Are you not aware that His Majesty, in his despotic acquiescence with the emphatic wish of his people, has ordered that the Utopian language shall be banished from his court, and that all communications shall henceforward be made in the English tongue?

Tarara: Yes, I'm perfectly aware of it, although--(suddenly present-ing an explosive "cracker").Stop--allow me.

Calynx: (pulls it).Now, what's that for?

Tarara: Why, I've recently been appointed Public Exploder to His Majesty, and as I'm constitutionally nervous, I must accus-tom myself by degrees to the startling nature of my duties.

Thank you.I was about to say that although, as Public Exploder, I am next in succession to the throne, Ineverthe-less do my best to fall in with the royal decree.But when I am overmastered by an indignant sense of overwhelming wrong, as I am now, I slip into my native tongue without knowing it.I am told that in the language of that great and pure nation, strong expressions do not exist, conse-quently when I want to let off steam I have no alternative but to say, "Lalabalele molola lililah kallalale poo!"Calynx: But what is your grievance?

Tarara: This--by our Constitution we are governed by a Despot who, although in theory absolute--is, in practice, nothing of the kind--being watched day and night by two Wise Men whose duty it is, on his very first lapse from political or social propriety, to denounce him to me, the Public Exploder, and it then becomes my duty to blow up His Majesty with dynamite--allow me.(Presenting a cracker which Calynx pulls.) Thank you--and, as some compensation to my wounded feelings, I reign in his stead.

Calynx: Yes.After many unhappy experiments in the direction of an ideal Republic, it was found that what may be described as a Despotism tempered by Dynamite provides, on the whole, the most satisfactory description of ruler--an autocrat who dares not abuse his autocratic power.

Tarara: That's the theory--but in practice, how does it act?

Now, do you ever happen to see the Palace Peeper? (producing a "Society" paper).

Calynx: Never even heard of the journal.

Tarara: I'm not surprised, because His Majesty's agents always buy up the whole edition; but I have an aunt in the publishing department, and she has supplied me with a copy.Well, it actually teems with circumstantially convincing details of the King's abominable immoralities! If this high-class journal may be believed, His Majesty is one of the most Heliogabalian profligates that ever disgraced an autocratic throne! And do these Wise Men denounce him to me? Not a bit of it! They wink at his immoralities! Under the cir-cumstances I really think I am justified in exclaiming "Lalabelele molola lililah kalabalale poo!" (All horri-fied.) I don't care--the occasion demands it.(Exit Tarara)(March.Enter Guard, escorting Scaphio and Phantis.)CHORUS.

O make way for the Wise Men!

They are the prizemen--

Double-first in the world's university!

For though lovely this island (Which is my land), She has no one to match them in her city.

They're the pride of Utopia--

Cornucopia Is each his mental fertility.

O they make no blunder, And no wonder, For they're triumphs of infallibility.

DUET -- Scaphio and Phantis.

In every mental lore (The statement smacks of vanity)We claim to rank before The wisest of humanity.

As gifts of head and heart We wasted on "utility,"We're "cast" to play a part Of great responsibility.

Our duty is to spy Upon our King's illicites, And keep a watchful eye On all his eccentricities.

If ever a trick he tries That savours of rascality, At our decree he dies Without the least formality.

We fear no rude rebuff, Or newspaper publicity;Our word is quite enough, The rest is electricity.

A pound of dynamite Explodes in his auriculars;It's not a pleasant sight--We'll spare you the particulars.

Its force all men confess, The King needs no admonishing--We may say its success Is something quite astonishing.

Our despot it imbues With virtues quite delectable, He minds his P's and Q's,--And keeps himself respectable.

Of a tyrant polite He's paragon quite.

He's as modest and mild In his ways as a child;And no one ever met With an autocrat yet, So delightfully bland To the least in the land!

So make way for the wise men, etc.

(Exeunt all but Scaphio and Phantis.Phantis is pensive.)Scaphio: Phantis, you are not in your customary exuberant spirits.

What is wrong?

Phantis: Scaphio, I think you once told me that you have never loved?

Scaphio: Never! I have often marvelled at the fairy influence which weaves its rosy web about the faculties of the greatest and wisest of our race; but I thank Heaven I have never been subjected to its singular fascination.For, oh, Phantis!

there is that within me that tells me that when my time does come, the convulsion will be tremendous! When I love, it will be with the accumulated fervor of sixty-six years!

But I have an ideal--a semi-transparent Being, filled with an inorganic pink jelly--and I have never yet seen the woman who approaches within measurable distance of it.All are opaque--opaque--opaque!

Phantis: Keep that ideal firmly before you, and love not until you find her.Though but fifty-five, I am an old campaigner in the battle-fields of Love; and, believe me, it is better to be as you are, heart-free and happy, than as Iam--eternally racked with doubting agonies! Scaphio, the Princess Zara returns from England today!

Scaphio: My poor boy, I see it all.

Phantis: Oh! Scaphio, she is so beautiful.Ah! you smile, for you have never seen her.She sailed for England three months before you took office.

Scaphio: Now tell me, is your affection requited?

Phantis: I do not know--I am not sure.Sometimes I think it is, and then come these torturing doubts! I feel sure that she does not regard me with absolute indifference, for she could never look at me without having to go to bed with a sick headache.

同类推荐
  • 雅言

    雅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲西楼记

    六十种曲西楼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上飞步南斗太微玉经

    太上飞步南斗太微玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Philosophy 4

    Philosophy 4

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五虎征西

    五虎征西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 寻道人

    寻道人

    一个传奇的开始,主角一步一步走向宇宙的最高点。
  • 芴动精彩人生

    芴动精彩人生

    被人强暴,整容后来到上海。百合网相亲,遇到渣男。第一次恋爱被伤的体无完肤的芴芴,在生下孩子后,决定为自己而活……
  • 大学,真有趣

    大学,真有趣

    作为一个大学新生,当谢惠泽从直达大学的大巴车上下来的时候,他是蒙逼,因为他发现他所达到的地方居然不是学校,而是世界第一赌城——梳打港。面对接下来种种离奇古怪的遭遇,他唯一的感慨却是——你说我一个大学新生,怎么就来到了赌城这种花花世界来了?
  • 一纸婚约:总裁贴身小娇妻

    一纸婚约:总裁贴身小娇妻

    入职第一天的偶遇,翁睿凯对不谙世事的蓝婷印象深刻。俏皮的蓝婷与上司韩日俊会面时,两人玩心大起,暧昧互动。招来嫉妒以致树敌,一系列办公室风波一浪接一浪,蓝婷在聊天软件上接受了‘陌生‘男子赵逸枫的邀约,造就一段异国情缘。恩爱缠绵中,意外怀孕。赵逸枫说:“我们对彼此都还了解得不多,谈婚论嫁太早了。”蓝婷:“我把自己的全部都给了你,还不够吗?”赵逸枫:“把它流掉吧。我不会和你结婚的,你可以继续留在我身边。”心如死灰的蓝婷毅然断绝了与赵逸枫的所有联系。红尘自有痴情人,为情生为爱狂!
  • 武道清心

    武道清心

    一部无人问津的功法,一个没有星海的废柴被后人成为‘最天才的废柴’的他在神星大陆上,晶魂兽横行的年代里,少年与少女们,面临着怎样的磨难受到光元素传承后的元空,成为了一名光荣且伟大的牧师,看我牧师好欺负?牧师就不会打人吗?别看我神秘且深沉,这只是因为我太帅~且看这穿越而来的奇葩武学宗师,如何缔造一段武学的神话!
  • 逆战绝地

    逆战绝地

    每一次科技之光的闪烁,带来的,或许就是全人类的灭顶之灾……在人们享受着科技带来的种种方便时,却不知道自己即将付出的代价,究竟有多大!
  • 暗月之间

    暗月之间

    十个大家族的后人,为了同一个目的,寻找失落的神器,最终将邪物封印,时间重新回到在开始的时候,究竟是为了什么?传说之地暗月之间又是因何存在,为何又要被毁灭?上古时期被遗忘的传说,于现代就此展开。
  • 极限培育计划

    极限培育计划

    某一天,一个乒乓球大小的,通体原谅色的不明生物出现到主角面前,该生物告诉主角,他得到了继承一份遗产的机会,这份遗产据说是来自于一位管理着浩瀚宇宙的神王,然而想要继承这份遗产可是相当不容易,想要成功继承这份遗产,需要像玉帝那样经过诸多磨砺才行,于是为了继承这份遗产,主角在通体原谅色不明生物的安排下展开了试炼。
  • 狂世天下

    狂世天下

    她是安府三小姐,冷傲倾城,不爱与人交往,武功深不可测。他是一国太子,却有着不可告人的身世。一夕如环,夕夕都成玦,一点点的相互照应,终归是逼上了绝路。妖孽的秘密,被最信任的人透露,一次又一次的背叛,一次又一次的伤害,迫不得已的选择……让她被淹没在了世间浮尘,却从未说过一句后悔,“如果从头重来,我一样会这样做。”就算你不信我,只要我信你就够了。白驹过隙有何难?雪落丝线为谁牵?狂世倾天下,冷傲绝浮沉,乱吟今世事,凤舞逆江山!琵琶音弦断思念,琴扇北愁赦柒染,世分离合,尘落已得,纵横血泪,只为你倾身相见。生生世世,红尘为你执手!
  • 华灯宜初上

    华灯宜初上

    在s市顶尖的艾尔利商学院,一个狡诈,毒舌,纨绔嚣张的千金大小姐。一天,他来了。慢慢挖掘她的秘密。不,她好像,并不像传闻中的那样……究竟是哪里出错了?是了,是他的心。往日仇恨叠加,不是你放弃恨,就可以在一起的。时间会告诉你,最爱你的人,永远在对的时间做最正确的选择。