登陆注册
15713700000007

第7章

The dowager countess, who had arrived at the chateau the same day, unable to convince herself as to this news, had the pleasure of satisfying her self respecting it. The count and countess were much beloved in the Bourbonnais province; this event caused therein a general satisfaction, particularly in the numerous houses attached to them by consanguinity. Within a few days of their return, more than twenty ladies of quality flocked to visit them in great haste, to show the great interest they took in this pregnancy. All these ladies, on one occasion or another, convinced themselves as to its genuineness, and many of them, carrying the subject still further, in a joking manner which pleased the countess, dubbed themselves prophetesses, and predicted the birth of a boy. The usual symptoms incidental to the situation left no room for doubt: the country physicians were all agreed. The count kept one of these physicians in the chateau for two months, and spoke to the Marquis of Saint-Maixent of his intention of procuring a good mid-wife, on the same terms. Finally, the dowager countess, who was to be sponsor, ordered at a great expense a magnificent store of baby linen, which she desired to present at the birth.

The marchioness devoured her rage, and among the persons who went beside themselves with joy not one remarked the disappointment which overspread her soul. Every day she saw the marquis, who did all he could to increase her regret, and incessantly stirred up her ill-humour by repeating that the count and countess were triumphing over her misfortune, and insinuating that they were importing a supposititious child to disinherit her. As usual both in private and political affairs, he began by corrupting the marchioness's religious views, to pervert her into crime. The marquis was one of those libertines so rare at that time, a period less unhappy than is generally believed, who made science dependent upon, atheism. It is remarkable that great criminals of this epoch, Sainte-Croix for instance, and Exili, the gloomy poisoner, were the first unbelievers, and that they preceded the learned of the following age both, in philosophy and in the exclusive study of physical science, in which they included that of poisons. Passion, interest, hatred fought the marquis's battles in the heart of Madame de Bouille; she readily lent herself to everything that M. de Saint-Maixent wished.

The Marquis de Saint-Maixent had a confidential servant, cunning, insolent, resourceful, whom he had brought from his estates, a servant well suited to such a master, whom he sent on errands frequently into the neighbourhood of Saint-Geran.

One evening, as the marquis was about to go to bed, this man, returning from one of his expeditions, entered his room, where he remained for a long time, telling him that he had at length found what he wanted, and giving him a small piece of paper which contained several names of places and persons.

Next morning, at daybreak, the marquis caused two of his horses to be saddled, pretended that he was summoned home on pressing business, foresaw that he should be absent for three or four days, made his excuses to the count, and set off at full gallop, followed by his servant.

They slept that night at an inn on the road to Auvergne, to put off the scent any persons who might recognise them; then, following cross-country roads, they arrived after two days at a large hamlet, which they had seemed to have passed far to their left.

In this hamlet was a woman who practised the avocation of midwife, and was known as such in the neighbourhood, but who had, it was said, mysterious and infamous secrets for those who paid her well.

Further, she drew a good income from the influence which her art gave her over credulous people. It was all in her line to cure the king's evil, compound philtres and love potions; she was useful in a variety of ways to girls who could afford to pay her; she was a lovers'

go-between, and even practised sorcery for country folk. She played her cards so well, that the only persons privy to her misdeeds were unfortunate creatures who had as strong an interest as herself in keeping them profoundly secret; and as her terms were very high, she lived comfortably enough in a house her own property, and entirely alone, for greater security. In a general way, she was considered skilful in her ostensible profession, and was held in estimation by many persons of rank. This woman's name was Louise Goillard.

Alone one evening after curfew, she heard a loud knocking at the door of her house. Accustomed to receive visits at all hours, she took her lamp without hesitation, and opened the door. An armed man, apparently much agitated, entered the room. Louise Goillard, in a great fright, fell into a chair; this man was the Marquis de Saint-Maixent.

"Calm yourself, good woman," said the stranger, panting and stammering; "be calm, I beg; for it is I, not you, who have any cause for emotion. I am not a brigand, and far from your having anything to fear, it is I, on the contrary, who am come to beg for your assistance."He threw his cloak into a corner, unbuckled his waistbelt, and laid aside his sword. Then falling into a chair, he said--"First of all, let me rest a little."

The marquis wore a travelling-dress; but although he had not stated his name, Louise Goillard saw at a glance that he was a very different person from what she had thought, and that, on the contrary, he was some fine gentleman who had come on his love affairs.

"I beg you to excuse," said she, "a fear which is insulting to you.

You came in so hurriedly that I had not time to see whom I was talking to. My house is rather lonely; I am alone; ill-disposed people might easily take advantage of these circumstances to plunder a poor woman who has little enough to lose. The times are so bad!

You seem tired. Will you inhale some essence?""Give me only a glass of water."

同类推荐
  • 大唐大慈恩寺三藏法师传

    大唐大慈恩寺三藏法师传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Barnaby Rudge

    Barnaby Rudge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明佛法根本碑

    明佛法根本碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小窗幽记

    小窗幽记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女范捷录

    女范捷录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 腹黑千金:重生豪门世家

    腹黑千金:重生豪门世家

    前世她因爱痴狂,为他付出一切却落得个家破人亡,父死兄残的下场;重生后,她步步为营只为弥补以前的过失,却不料前世对她不屑一顾的那人竟然自己凑前过来,那也就别怪她心狠手辣了......这是一个女主重生远离渣男,渣男表示虐着虐着也就习惯了,不仅转化为忠犬,还因为得不到爱的回应黑化?的故事吧
  • 惑说

    惑说

    惑,他是谁?尹。惑,她是谁?蓝倾。惑,他与她是什么关系?……尹,帮我拿到那个。嗯,你要,我给你。傻瓜!你为什么这么傻!别哭,哭花了脸就不好看了。……尹,他该死!嗯,那么就让他化为飞灰吧!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 二十八药叉大将名号

    二十八药叉大将名号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 感官都市

    感官都市

    你最想得到什么样的超能力?瞬移、飞翔、变身、隐身、透视?人本身有五种感觉:视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉这五种感觉每一种变得强大都能让人受益匪浅!五感同时变强将会有多么强大的能力?一起跟随李灿探寻一下吧!
  • 界冥

    界冥

    随天地异象,界冥之力外泄,灰白色的光晕包裹整个大陆,一句吾道不孤也响彻云霄,界冥之体随之诞生......他的道是什么?他又会有哪些经历?《界冥》带你走进他的世界,一览风采
  • 快穿之玄幻空间

    快穿之玄幻空间

    一次意外经历,穿梭于不同的世界。第一个世界,古代文,第二个世界,都市,第三个网游,身份揭示,第四民国文
  • 荒古战纪

    荒古战纪

    僵尸修真,洪荒归源!叶玄入世,僵神路现……。少年抬起头,望着璀璨星空……。纪元轮回……!洪荒再现……!
  • 儒剑封圣

    儒剑封圣

    儒道,剑道。前者是大义之术,后者是杀伐之术。两者交织,不可封圣。地球大学生白浩意外来到此地,开始逆天改命。
  • 农家庶女妃

    农家庶女妃

    无限好书尽在阅文。