登陆注册
15713400000014

第14章 SCENES FROM "ATHENIAN REVELS."(2)

That is to say, it will suit none.But pray, if it be not too presumptuous a request, indulge me with a specimen.

SPEUSIPPUS.

Well; suppose the agora crowded;--an important subject under discussion;--an ambassador from Argos, or from the great king;--the tributes from the islands;--an impeachment;--in short, anything you please.The crier makes proclamation.--"Any citizen above fifty years old may speak--any citizen not disqualified may speak." Then I rise:--a great murmur of curiosity while I am mounting the stand.

CALLIDEMUS.

Of curiosity! yes, and of something else too.You will infallibly be dragged down by main force, like poor Glaucon (See Xenophon Memorabilia, iii.) last year.

SPEUSIPPUS.

Never fear.I shall begin in this style:

"When I consider, Athenians, the importance of our city;--when Iconsider the extent of its power, the wisdom of its laws, the elegance of its decorations;--when I consider by what names and by what exploits its annals are adorned; when I think on Harmodius and Aristogiton, on Themistocles and Miltiades, on Cimon and Pericles;--when I contemplate our pre-eminence in arts and letters;--when I observe so many flourishing states and islands compelled to own the dominion, and purchase the protection of the City of the Violet Crown" (A favourite epithet of Athens.See Aristophanes; Acharn.637.)--CALLIDEMUS.

I shall choke with rage.Oh, all ye gods and goddesses, what sacrilege, what perjury have I ever committed, that I should be singled out from among all the citizens of Athens to be the father of this fool?

SPEUSIPPUS.

What now? By Bacchus, old man, I would not advise you to give way to such fits of passion in the streets.If Aristophanes were to see you, you would infallibly be in a comedy next spring.

CALLIDEMUS.

You have more reason to fear Aristophanes than any fool living.

Oh, that he could but hear you trying to imitate the slang of Straton (See Aristophanes; Equites, 1375.) and the lisp of Alcibiades! (See Aristophanes; Vespae, 44.) You would be an inexhaustible subject.You would console him for the loss of Cleon.

SPEUSIPPUS.

No, no.I may perhaps figure at the dramatic representations before long; but in a very different way.

CALLIDEMUS.

What do you mean?

SPEUSIPPUS.

What say you to a tragedy?

CALLIDEMUS.

A tragedy of yours?

SPEUSIPPUS.

Even so.

CALLIDEMUS.

Oh Hercules! Oh Bacchus! This is too much.Here is an universal genius; sophist,--orator,--poet.To what a three-headed monster have I given birth! a perfect Cerberus of intellect! And pray what may your piece be about? Or will your tragedy, like your speech, serve equally for any subject?

SPEUSIPPUS.

I thought of several plots;--Oedipus,--Eteocles and Polynices,--the war of Troy,--the murder of Agamemnon.

CALLIDEMUS.

And what have you chosen?

SPEUSIPPUS.

You know there is a law which permits any modern poet to retouch a play of Aeschylus, and bring it forward as his own composition.

And, as there is an absurd prejudice, among the vulgar, in favour of his extravagant pieces, I have selected one of them, and altered it.

CALLIDEMUS.

Which of them?

SPEUSIPPUS.

Oh! that mass of barbarous absurdities, the Prometheus.But Ihave framed it anew upon the model of Euripides.By Bacchus, Ishall make Sophocles and Agathon look about them.You would not know the play again.

CALLIDEMUS.

By Jupiter, I believe not.

SPEUSIPPUS.

I have omitted the whole of the absurd dialogue between Vulcan and Strength, at the beginning.

CALLIDEMUS.

That may be, on the whole, an improvement.The play will then open with that grand soliloquy of Prometheus, when he is chained to the rock.

"Oh! ye eternal heavens! ye rushing winds!

Ye fountains of great streams! Ye ocean waves, That in ten thousand sparkling dimples wreathe Your azure smiles! All-generating earth!

All-seeing sun! On you, on you, I call." (See Aeschylus;Prometheus, 88.)

Well, I allow that will be striking; I did not think you capable of that idea.Why do you laugh?

SPEUSIPPUS.

Do you seriously suppose that one who has studied the plays of that great man, Euripides, would ever begin a tragedy in such a ranting style?

CALLIDEMUS.

What, does not your play open with the speech of Prometheus?

SPEUSIPPUS.

No doubt.

CALLIDEMUS.

Then what, in the name of Bacchus, do you make him say?

SPEUSIPPUS.

You shall hear; and, if it be not in the very style of Euripides, call me a fool.

CALLIDEMUS.

That is a liberty which I shall venture to take, whether it be or no.But go on.

SPEUSIPPUS.

Prometheus begins thus:--

"Coelus begat Saturn and Briareus Cottus and Creius and Iapetus, Gyges and Hyperion, Phoebe, Tethys, Thea and Rhea and Mnemosyne.

Then Saturn wedded Rhea, and begat Pluto and Neptune, Jupiter and Juno."CALLIDEMUS.

Very beautiful, and very natural; and, as you say, very like Euripides.

SPEUSIPPUS.

You are sneering.Really, father, you do not understand these things.You had not those advantages in your youth--CALLIDEMUS.

Which I have been fool enough to let you have.No; in my early days, lying had not been dignified into a science, nor politics degraded into a trade.I wrestled, and read Homer's battles, instead of dressing my hair, and reciting lectures in verse out of Euripides.But I have some notion of what a play should be; Ihave seen Phrynichus, and lived with Aeschylus.I saw the representation of the Persians.

SPEUSIPPUS.

A wretched play; it may amuse the fools who row the triremes; but it is utterly unworthy to be read by any man of taste.

1

If you had seen it acted;--the whole theatre frantic with joy, stamping, shouting, laughing, crying.There was Cynaegeirus, the brother of Aeschylus, who lost both his arms at Marathon, beating the stumps against his sides with rapture.When the crowd remarked him--But where are you going?

SPEUSIPPUS.

To sup with Alcibiades; he sails with the expedition for Sicily in a few days; this is his farewell entertainment.

CALLIDEMUS.

同类推荐
  • 大乘唯识论

    大乘唯识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九老图诗

    九老图诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春雨逸响

    春雨逸响

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词源

    词源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百花历

    百花历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 玄神娇宠

    玄神娇宠

    玄域,没有消磨人意志的安逸,没有乏味令人烦躁的生活。这里,强者生存,实力便是一切!或许你一不留神就会被别人超越,被人踩在脚下。所以没有人停下脚步,坚持着追求那最强之巅!上一世她过活的毫无意义,卑微至极,这一世她定要成为强者,将所有看不起她的人踩到脚下!她本是一个走到哪里都会被歧视、忽视的孤儿,却被无意中救起的流浪猫改变了她的一生。她叫他黑灵,喜欢他偶尔露出绒绒的耳朵和尾巴;祁墨,因为他,她再次有了重要牵挂——一夜结果,一个意外,却给了她继续坚持下去的动力,那个小小的身影是她接触到的第一个血亲,于是,抚养他成人成了她人生中最重要的事。不管是庞大隐族的神秘,还是暗中潜藏的狼子野心,她都不曾退缩,只是一昧的保护她所在意的人…
  • 亡夫重生之萌妻是鬼差

    亡夫重生之萌妻是鬼差

    前世她是人人口中的草包女,谁知魂归地府,阎王怜她阳寿未尽,让她混了个差事。却因意外重生在童年时代!她还没想清楚,便发现重生以后她多了项天赋,夜夜灵魂出窍,众观百鬼夜行。看着满世界的“阿飘”从头顶飞过,这惊悚的人生让她好有压力。前世今生的她家的男人,为啥性格却不一致?难道她男人也开了金手指?本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 飞机的故事(征服太空之路丛书)

    飞机的故事(征服太空之路丛书)

    《飞机的故事》是征服太空之路丛书之一,由刘芳编著。《飞机的故事》图文并茂,从不同角度、不同层面向你展开一幅幅美丽的太空画面,让你在学到有关太空知识的同时也能领略到独特的太空美,相信定会使你受益匪浅。现在就开始这次意义远的太空之旅吧。
  • 兔儿乖乖

    兔儿乖乖

    周乖乖是有个唇腭裂的女孩。九岁之前跟着外婆外公生活,后被父亲严诚带回家中。可从小在小地方生活的乖乖能适应大城市的生活吗
  • 梦魇中葬下的爱

    梦魇中葬下的爱

    送给你,刚买的”由于这句话是自己说出来的,林然身体微微颤抖了一下。脸在烈日下红彤彤的。“嗯,谢谢你了。”王艺璇很客气的接过来在炎热午后受到的冰糕,没有多余的话,转身走开了。林然显然很尴尬的朝我站的方向机械的笑了一下。手里的另一块冰糕在烈日下融化、滴落、蒸发。一切就似乎不曾发生过。“喂,这么腼腆你换追女孩子啊!追过去告白啊!”我没有控制自己的愤怒吼了出来。
  • 龙咤天下

    龙咤天下

    江湖风波恶,翩翩公子少年游,江湖风云、凶险难测,倭寇猖獗,沿海肆虐。虽有道心,但犯我中华者,虽远必诛之,除恶既是扬善也!两位风姿绝世的俏佳人,一位青红帮创始者,在这苍茫乱世之中,会有什么难以预料的恩怨情仇?腾蛇神龟、神仙洞府,红尘万丈之中,何时才能一念出尘,飘然世外。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 随缘变了妹子

    随缘变了妹子

    我变成了一个妹纸,还被用着我的身体的妹纸调戏了。你个贱女人有种你别调戏我啊!慢慢的发现自己的身世并没有这么简单。灵魂互换,爆笑,无敌流王道类。
  • 十六字阴阳秘术

    十六字阴阳秘术

    为了达成师父的遗愿,从香港回到大陆开始寻找《十六字风水秘术·阴篇》,却无意中踏进了身世迷局,一件接一件的灵异事件,当我知道自己的身世后...《十六字阴阳秘术》中十六字分別为,山、医、命、相、卜、武、墓、阵......--------------------书友群:156963746
  • 教师教出好成绩的十大技巧

    教师教出好成绩的十大技巧

    本书自2007年出版以来,得到了广大一线教师的关注和好评,很多读者纷纷来信进行探讨,提出了很多宝贵的意见。在此基础上,我们对本书进行了修订再版,希望我们对本书的修订能给您带来更好的学习与借鉴。