登陆注册
15713100000067

第67章 I(6)

you provide the money for your share, I give bills for mine; I offer them to you, and you undertake, purely out of kindness, to convert them into money. You learn that I, Claparon,--banker, rich, respected (I accept all the virtues under the sun),--that the virtuous Claparon is on the verge of failure, with six million of liabilities to meet:

would you, at such a moment, give your signature to guarantee mine? Of course not; you would be mad to do it. Well, Monsieur Lebas, Birotteau is in the position which I have supposed for Claparon. Don't you see that if I endorse for him I am liable not only for my own share of the purchase, but I shall also be compelled to reimburse to the full amount of Birotteau's paper, and without--"

"To whom?" asked Birotteau, interrupting him.

"--without gaining his half of the property?" said Claparon, paying no attention to the interruption. "For I should have no rights in it; I

should have to buy it over again; consequently, I repeat, I should have to pay for it three times."

"Reimburse whom?" persisted Birotteau.

"Why, the holder of the notes, if I were to endorse, and you were to fail."

"I shall not fail, monsieur," said Birotteau.

"Very good," said Claparon. "But you have been a judge, and you are a clever merchant; you know very well that we should look ahead and foresee everything; you can't be surprised that I should attend to my business properly."

"Monsieur Claparon is right," said Joseph Lebas.

"I am right," said Claparon,--"right commercially. But this is an affair of landed property. Now, what must I have? Money, to pay the sellers. We won't speak now of the two hundred and forty thousand francs,--which I am sure Monsieur Birotteau will be able to raise soon," said Claparon, looking at Lebas. "I have come now to ask for a trifle, merely twenty-five thousand francs," he added, turning to Birotteau.

"Twenty-five thousand francs!" cried Cesar, feeling ice in his veins instead of blood. "What claim have you, monsieur?"

"What claim? Hey! we have to make a payment and execute the deeds before a notary. Among ourselves, of course, we could come to an understanding about the payment, but when we have to do with a financial public functionary it is quite another thing! He won't palaver; he'll trust you no farther than he can see. We have got to come down with forty thousand francs, to secure the registration, this week. I did not expect reproaches in coming here, for, thinking this twenty-five thousand francs might be inconvenient to you just now, I

meant to tell you that, by a mere chance, I have saved you--"

"What?" said Birotteau, with that rending cry of anguish which no man ever mistakes.

"A trifle! The notes amounting to twenty-five thousand francs on divers securities which Roguin gave me to negotiate I have credited to you, for the registration payment and the fees, of which I will send you an account; there will be a small amount to deduct, and you will then owe me about six or seven thousand francs."

"All that seems to me perfectly proper," said Lebas. "In your place, monsieur, I should do the same towards a stranger."

"Monsieur Birotteau won't die of it," said Claparon; "it takes more than one shot to kill an old wolf. I have seen wolves with a ball in their head run, by God, like--wolves!"

"Who could have foreseen such villany as Roguin's?" said Lebas, as much alarmed by Cesar's silence as by the discovery of such enormous speculations outside of his friend's legitimate business of perfumery.

"I came very near giving Monsieur Birotteau a receipt for his four hundred thousand francs," said Claparon. "I should have blown up if I

had, for I had given Roguin a hundred thousand myself the day before.

Our mutual confidence is all that saved me. Whether the money were in a lawyer's hands or in mine until the day came to pay for the land, seemed to us all a matter of no importance."

"It would have been better," said Lebas, "to have kept the money in the Bank of France until the time came to make the payments."

"Roguin was the bank to me," said Cesar. "But he is in the speculation," he added, looking at Claparon.

"Yes, for one-fourth, by verbal agreement only. After being such a fool as to let him run off with my money, I sha'n't be such a fool as to throw any more after it. If he sends me my hundred thousand francs, and two hundred thousand more for his half of our share, I shall then see about it. But he will take good care not to send them for an affair which needs five years' pot-boiling before you get any broth.

If he has only carried off, as they say, three hundred thousand francs, he will want the income of all of that to live suitably in foreign countries."

"The villain!"

同类推荐
  • 发觉净心经卷上

    发觉净心经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千佛因缘经

    千佛因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Beatrice

    Beatrice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法军侵台档案

    法军侵台档案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老子道德经憨山注

    老子道德经憨山注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霜心

    霜心

    风暴带来的不仅仅是灾难,还有改变命运的钥匙。大雪之下的那一道人影淡淡的看着这个正在改变的世界然后他动了这个世界也悄然的在变动着
  • 天命风水师

    天命风水师

    一个25岁的IT男被选为天机师传承者,带着迷茫,亢奋,得意探寻茫茫的路途,是要遍访群美,敛夺财富,还是遨游宇宙,寻找天道。大家一起来和主人公在未知的道路上前进吧!
  • 乱世俏佳人

    乱世俏佳人

    爱情最好的状态便是情不自禁。至于结果,得之我幸,失之我命。同样是为了守护最爱的亲人,一个舍弃了自由,一个委曲求全。她在打击和畏惧中学会了坚强,他在孤独和守护中学会了爱。每一个人心中都有一个魔障,但是遇到真爱的人,便有太多的情不自禁。爱情是自私的,由不得任何人来分享。觊觎别人幸福的人,往往更不容易得到幸福。
  • 乱世千秋

    乱世千秋

    落叶不与春争艳,回首晚秋试冰霜。枯草不畏寒冬雪,待盼春风送蝉鸣。
  • 鱼七分钟的记忆

    鱼七分钟的记忆

    我是一条金鱼。但是我与众不同,因为我有着七分钟的记忆
  • 七星世界

    七星世界

    七星世界,强者为尊,弱者只能受人欺凌,每个人都梦想自己成为那个神一般的存在。。。。一起从这开始
  • 电话销售18堂必修课(新手入门)

    电话销售18堂必修课(新手入门)

    《电话销售18堂必修课》内容简介:近年来,随着经济全球化趋势的日渐加强,全球经济激烈震荡,各种销售渠道的效率陆续受到前所未有的挑战,各企业纷纷追求以更低的成本获得更高的业绩。同时,信息和通信技术的飞速发展,更是改变了销售渠道的形态,这就决定了企业只有更好地依靠高科技手段,才能在这个世界中生存和发展。在这样的社会背景下,“电话营销”应运而生,由于它依靠科技优势,而且符合现代人追求快速、方便的消费模式,再加上成本低、效益高的特性,使它理所当然地成为全球销售渠道的新宠,在某些行业或企业中甚至完全取代了传统的销售方式。
  • 末日血神劫

    末日血神劫

    天地异变,苍穹血海翻滚。大雪飘飞,不是皑皑白雪,而是漫天血花。血莲降世,龙卷肆虐,天选众生,是生,还是死?血陨天宇而来,掀开末日篇章!奇诡之力,末路求生,寻找破天之途。
  • 狂傲九天之倾城帝王妃

    狂傲九天之倾城帝王妃

    一朝穿越,成为废材!不仅被陷害坠入山崖,还差点被野兽咬死!眸再一次睁开,她已经不再是她!被美男师傅所救,却发现师傅也是一个外表高冷内心腹黑的变态!一不小心救了一个来历不明的美男,竟然是个动不动就调戏她的变态!外忧内患,还要对付前来挑衅的贱人!跟我比玄兽,老娘的神兽甩你十条街!跟我比炼丹,老娘的宝丹拿来当糖吃!跟我比炼器,老娘一个火焰炮轰死你!跟我比身份,老娘一堆身份吓死你丫!凰凤觉醒,不再是池中游鱼,她是那翱翔天际的凤凰!傲视于天下!【男女主身心健康,1V1宠文,外加神兽还有宝宝】
  • 梦仙成真

    梦仙成真

    罗凡,平凡的名字,平凡的人,创造出不平凡的传奇!他,出生帝王之家,本为太子,奈何一夜之间国破家亡从此沦落为乞丐,尝尽人间冷暖,机缘巧合之下踏上修真。修真,何为修真,修出真我,修出自在,从此我命由我不有天。