登陆注册
15710900000087

第87章

Philotas, a physician of Amphissa, who was at that time a student of medicine in Alexandria, used to tell my grandfather Lamprias that, having some acquaintance with one of the royal cooks, he was invited by him, being a young man, to come and see the sumptuous preparations for supper. So he was taken into the kitchen, where he admired the prodigious variety of all things; but particularly, seeing eight wild boars roasting whole, says he, "Surely you have a great number of guests." The cook laughed at his simplicity, and told him there were not above twelve to sup, but that every dish was to be served up just roasted to a turn, and if anything was but one minute ill-timed, it was spoiled; "And," said he, "maybe Antony will sup just now, maybe not this hour, maybe he will call for wine, or begin to talk, and will put it off. So that," he continued, "it is not one, but many suppers must be had in readiness, as it is impossible to guess at his hour." This was Philotas's story; who related besides, that he afterwards came to be one the medical attendants of Antony's eldest son by Fulvia, and used to be invited pretty often, among other companions, to his table, when he was not supping with his father. One day another physician had talked loudly, and given great disturbance to the company, whose mouth Philotas stopped with this sophistical syllogism: "In some states of fever the patient should take cold water; every one who has a fever is in some state of fever;therefore in a fever cold water should always be taken." The man was quite struck dumb, and Antony's son, very much pleased, laughed aloud, and said, "Philotas, I make you a present of all you see there,"pointing to a sideboard covered with plate. Philotas thanked him much, but was far enough from ever imagining that a boy of his age could dispose of things of that value. Soon after, however, the plate was all brought to him, and he was desired to get his mark upon it; and when he put it away from him, and was afraid to accept the present.

"What ails the man?" said he that brought it; "do you know that he who gives you this is Antony's son, who is free to give it, if it were all gold? but if you will be advised by me, I would counsel you to accept of the value in money from us; for there may be amongst the rest some antique or famous piece of workmanship, which Antony would be sorry to part with." These anecdotes, my grandfather told us, Philotas used frequently to relate.

To return to Cleopatra; Plato admits four sorts of flattery, but she had a thousand. Were Antony serious or disposed to mirth, she had at any moment some new delight or charm to meet his wishes; at every turn she was upon him, and let him escape her neither by day nor by night. She played at dice with him, drank with him, hunted with him;and when he exercised in arms, she was there to see. At night she would go rambling with him to disturb and torment people at their doors and windows, dressed like a servant-woman, for Antony also went in servant's disguise, and from these expeditions he often came home very scurvily answered, and sometimes even beaten severely, though most people guessed who it was. However, the Alexandrians in general liked it all well enough, and joined good-humouredly and kindly in his frolic and play, saying they were much obliged to Antony for acting his tragic parts at Rome, and keeping comedy for them. It would be trifling without end to be particular in his follies, but his fishing must not be forgotten. He went out one day to angle with Cleopatra, and, being so unfortunate as to catch nothing in the presence of his mistress, he gave secret orders to the fishermen to dive under water, and put fishes that had been already taken upon his hooks; and these he drew so fast that the Egyptian perceived it.

But, feigning great admiration, she told everybody how dexterous Antony was, and invited them next day to come and see him again. So, when a number of them had come on board the fishing-boats, as soon as he had let down his hook, one of her servants was beforehand with his divers and fixed upon his hook a salted fish from Pontus.

Antony, feeling his line give, drew up the prey, and when, as may be imagined, great laughter ensued, "Leave," said Cleopatra, "the fishing-rod, general, to us poor sovereigns of Pharos and Canopus;your game is cities, provinces, and kingdoms."Whilst he was thus diverting himself and engaged in this boy's play, two despatches arrived; one from Rome, that his brother Lucius and his wife Fulvia, after many quarrels among themselves, had joined in war against Caesar, and having lost all, had fled out of Italy; the other bringing little better news, that Labienus, at the head of the Parthians, was overrunning Asia, from Euphrates and Syria as far as Lydia and Ionia. So, scarcely at last rousing himself from sleep, and shaking off the fumes of wine, he set out to attack the Parthians, and went as far as Phoenicia; but, upon the receipt of lamentable letters from Fulvia, turned his course with two hundred ships to Italy. And, in his way, receiving such of his friends as fled from Italy, he was given to understand that Fulvia was the sole cause of the war, a woman of a restless spirit and very bold, and withal her hopes were that commotions in Italy would force Antony from Cleopatra.

同类推荐
热门推荐
  • 相亲王爷历险记

    相亲王爷历险记

    一个王爷,不愿意走老式的相亲,在这繁华的社会历险的故事!
  • 校花的绝品兵王

    校花的绝品兵王

    一代兵王回归都市,奉命保护校花,美女都离我远一点,我可是校花的贴身兵王!
  • 揽辔录

    揽辔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的超级班级

    我的超级班级

    悲催的初中生活终于结束了,进入到了全市最好的高中,申请到了每年只有三十五个的实验班名额,张辰认为他终于要翻身做主人了,从此以后,他不要做个安静的美男子,他要做个高调的高帅富。————————————————————————————————百年老校,十年一次的可怕轮回,只能活下来一个人的受到诅咒的班级。这不是恐怖小说,这只是带着魔幻色彩的青春,关于爱情、友情、羁绊……————————————————————————————————紫薇、贪狼、巨门、禄存、文曲、廉贞、武曲、破军、二十八星宿,演绎最强的超级班级。
  • 浣梦记

    浣梦记

    修仙?是否真有仙道,不过是痴者一梦,梦里寻仙。无论有仙与否,这梦里的爱恨情仇,刀光剑影,真真假假却值得咀嚼、值得品味。异世孤儿,身世成迷,历艰难万险,得奇遇,修仙缘,终解开重重迷雾,得成仙道。
  • 马家三兄弟

    马家三兄弟

    东汉末年,群雄相争。马家三兄弟跟随董卓从西凉进入关中,演绎了他们自己的故事。
  • 护花至尊

    护花至尊

    作为地球上最后一个修真者,看我如何玩转都市,争霸天下。火辣的警花、可爱的萝莉、冰山的女商人、温柔的校花、傲娇的女王……修真在手,天下我有!
  • 捡来的新娘:总裁勾搭成瘾

    捡来的新娘:总裁勾搭成瘾

    第一天结婚,第二天就被夫家扫地出门。签下离婚协议,男人漠然地对她说:“那些你不用管,你只要负责滚。于是她真的利索滚远了。三年后,带着蠢萌蠢萌的Boy回来,她不得不对男人三令五申:“天地可鉴,这真不是你的儿子,这是我路边捡的。”“好吧。”男人耸耸肩,说得蛮不在乎,“既然如此,我们就来啪啪啪生个儿子吧。”于是啪着啪着,原本以为不孕不育的她竟然真的有了一对龙凤胎。“爷们,你的那啥啥可真厉害。”“那是,一滴精十滴血。”怒,那你还天天缠着我做俯卧撑!
  • 绝世杀手:魔君求放开

    绝世杀手:魔君求放开

    21世纪,噬血宗的顶级杀手霂幽磬被一把剑所杀,结果穿越到了一个神秘大陆,变成了一个废材……
  • 魔伦大陆

    魔伦大陆

    这是一个魔幻世界:这里有美丽恬静的精灵、嗜血残暴的兽人、阴气森森的亡灵、面目狰狞的恶魔、正气凛然的天使、巨大无比的泰坦……当然,还有传说中的龙;这是冒险者的世界,你可以见到魔法师、战士、弓箭手、牧师、盗贼、刺客……等五花八门的职业;萌呆的史莱姆、强壮的骷髅兵、数量繁多的洞穴人、速度奇快的龙蝇、邪恶的尸巫……构成了缤纷复杂的怪兽系统。各种奇妙的宝物帮助主人公一步步成长为异界至尊,一起来开启魔幻之旅吧!