登陆注册
15699700000080

第80章

Now in a little while he saw the wife of the ogre steal into the room on tiptoe and spread a red cloth over the brothers and then go and cover her daughters with a white cloth. After that she lay down and was soon snoring loudly. When Halfman was quite sure she was sound asleep, he took the red cloth from his brothers and put it on the girls, and laid their white cloth over his brothers. Next he drew their scarlet caps from their heads and exchanged them for the veils which the ogre's daughters were wearing. This was hardly done when he heard steps coming along the floor, so he hid himself quickly in the folds of a curtain.

There was only half of him!

The ogress came slowly and gently along, stretching out her hands before her, so that she might not fall against anything unawares, for she had only a tiny lantern slung at her waist, which did not give much light. And when she reached the place where the sisters were lying, she stooped down and held a corner of the cloth up to the lantern. Yes! it certainly was red! Still, to make sure that there was no mistake, she passed her hands lightly over their heads, and felt the caps that covered them. Then she was quite certain the brothers lay sleeping before her, and began to kill them one by one. And Halfman whispered to his brothers, 'Get up and run for your lives, as the ogress is killing her daughters.' The brothers needed no second bidding, and in a moment were out of the house.

By this time the ogress had slain all her daughters but one, who awoke suddenly and saw what had happened. 'Mother, what are you doing?' cried she. 'Do you know that you have killed my sisters?'

'Oh, woe is me!' wailed the ogress. 'Halfman has outwitted me after all!' And she turned to wreak vengeance on him, but he and his brothers were far away.

They rode all day till they got to the town where their real uncle lived, and inquired the way to his house.

'Why have you been so long in coming?' asked he, when they had found him.

'Oh, dear uncle, we were very nearly not coming at all!' replied they. 'We fell in with an ogress who took us home and would have killed us if it had not been for Halfman. He knew what was in her mind and saved us, and here we are. Now give us each a daughter to wife, and let us return whence we came.'

'Take them!' said the uncle; 'the eldest for the eldest, the second for the second, and so on to the youngest.'

But the wife of Halfman was the prettiest of them all, and the other brothers were jealous and said to each other: 'What, is he who is only half a man to get the best? Let us put him to death and give his wife to our eldest brother!' And they waited for a chance.

After they had all ridden, in company with their brides, for some distance, they arrived at a brook, and one of them asked, 'Now, who will go and fetch water from the brook?'

'Halfman is the youngest,' said the elder brother, 'he must go.'

So Halfman got down and filled a skin with water, and they drew it up by a rope and drank. When they had done drinking, Halfman, who was standing in the middle of the stream, called out: 'Throw me the rope and draw me up, for I cannot get out alone.' And the brothers threw him a rope to draw him up the steep bank; but when he was half-way up they cut the rope, and he fell back into the stream. Then the brothers rode away as fast as they could, with his bride.

Halfman sank down under the water from the force of the fall, but before he touched the bottom a fish came and said to him, 'Fear nothing, Halfman; I will help you.' And the fish guided him to a shallow place, so that he scrambled out. On the way it said to him, 'Do you understand what your brothers, whom you saved from death, have done to you?'

'Yes; but what am I to do?' asked Halfman.

'Take one of my scales,' said the fish, 'and when you find yourself in danger, throw it in the fire. Then I will appear before you.'

'Thank you,' said Halfman, and went his way, while the fish swam back to its home.

The country was strange to Halfman, and he wandered about without knowing where he was going, till he suddenly found the ogress standing before him. 'Ah, Halfman, have I got you at last? You killed my daughters and helped your brothers to escape. What do you think I shall do with you?'

'Whatever you like!' said Halfman.

'Come into my house, then,' said the ogress, and he followed her.

'Look here!' she called to her husband, 'I have got hold of Halfman. I am going to roast him, so be quick and make up the fire!'

So the ogre brought wood, and heaped it up till the flames roared up the chimney. Then he turned to his wife and said: 'It is all ready, let us put him on!'

'What is the hurry, my good ogre?' asked Halfman. 'You have me in your power, and I cannot escape. I am so thin now, I shall hardly make one mouthful. Better fatten me up; you will enjoy me much more.'

'That is a very sensible remark,' replied the ogre; 'but what fattens you quickest?'

'Butter, meat, and red wine,' answered Halfman.

'Very good; we will lock you into this room, and here you shall stay till you are ready for eating.'

So Halfman was locked into the room, and the ogre and his wife brought him his food. At the end of three months he said to his gaolers: 'Now I have got quite fat; take me out, and kill me.'

'Get out, then!' said the ogre.

'But,' went on Halfman, 'you and your wife had better go to invite your friends to the feast, and your daughter can stay in the house and look after me!'

'Yes, that is a good idea,' answered they.

'You had better bring the wood in here,' continued Halfman, 'and I will split it up small, so that there may be no delay in cooking me.'

So the ogress gave Halfman a pile of wood and an axe, and then set out with her husband, leaving Halfman and her daughter busy in the house.

After he had chopped for a little while he called to the girl, 'Come and help me, or else I shan't have it all ready when your mother gets back.'

'All right,' said she, and held a billet of wood for him to chop.

同类推荐
  • 皇明异典述

    皇明异典述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙子遗说

    孙子遗说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄霜掌上录

    玄霜掌上录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四讳篇

    四讳篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 渐悟集

    渐悟集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 端天志

    端天志

    我在宇宙中流浪,寻找真我。目睹了万千文明的消逝。
  • 凤凰涅槃:绝世傲霜

    凤凰涅槃:绝世傲霜

    上一世她的至亲相继离去,这一世,她孤芳自赏,她丑颜,但命运并不是如此,她丑颜倾城,她绝处逢生,在绝境中她扬言:凤的最好归宿是在火中涅槃重生!
  • 众仆之仆

    众仆之仆

    1478年4月26日,朱利亚诺.德.美第奇在帕奇家族的叛乱中身受19刀而死,他的双生遗腹子于1478年5月26日出生。三日后受洗礼,女孩继承了老科西莫妻子的名字,被命名为康斯特娜。男孩则被命名为朱利奥,即朱利奥.迪.朱利亚诺.德.美第奇。后为克莱芒七世,美第奇家族的第二位教皇。
  • 天绝神荒

    天绝神荒

    沉睡六十年后一朝醒来,他如何洞悉前事,活在当世?大劫将临,蛮巫列部、异人百族、道魔诸门纷纷出世。大陆波诡云谲,天地动荡不休,他将如何自处?既天道无情,神役世人。我便要到那天之绝顶,神之荒处……※※※※※※※※※※※※※※※关山越微信公众号:augsy85《天绝神荒》书友群:414622921
  • 青冥忘忧:我是青狐不是妖

    青冥忘忧:我是青狐不是妖

    逆天?好可笑!我生来天绝石脉,遭天所弃。独有倾城一人倾情与我,可惜你等自诩名门正道却不能容得我等二人。天弃我之身,世人夺我所爱。我独孤不二生来注定必然逆天,这天绝我之身,我便遗弃这天!你等世人夺我所爱,我便灭去这世间一切!
  • 繁花近处安之若素

    繁花近处安之若素

    钱锟你是个在我世界中很可爱的人泰容我放任你自由,只是因为想让你知道我才是你的依靠董思成我们从来都是青梅竹马,只是你还是不明白啊!有时候和你的样子好尴尬啊!mark爱过一个人,她像一座城,琢磨不透,可是还是很爱。吮绮:我曾记遇到过一些人,后来他们给了我很多的爱,但是我有时候会觉得那是一个负担,可是又不舍得放开,有时候我觉得这是我的犯贱,可是还是没有办法一直在苦苦纠缠文泰一:那个丫头,以前爱了我很久,可是我也一直爱了她,不记得时间了!…
  • 腹黑爹妈:娃纸你们逆天了吗

    腹黑爹妈:娃纸你们逆天了吗

    八年前,她偶遇到她。一夜激情,次日她却丢下一枚耳钻溜之大吉。八年后,她带着一对腹黑宝宝回国。再次偶遇,她无比震惊。“凌先生,好久不见。”她笑着和他打招呼。“白初雪,你还敢回来!”“为何不敢?你走你的阳关道,我过我的独木桥,我们井水不犯河水。”殊不知,两人的羁绊永不分离。
  • 洒家闯异世

    洒家闯异世

    现世位于福建深山的一所少林寺内,俗家弟子叶青自小被家人送去少林寺内习武,一天上山惊雷过后一道们出现从此揭开叶青的异世之路
  • 邪王独宠:绝世轻狂五小姐

    邪王独宠:绝世轻狂五小姐

    她是华夏古武修真界的天才少女,也是21世纪的王牌杀手。她,是将军府中软弱,认人欺凌的废物五小姐。凤眸一睁,且看她翻手为云,覆手为雨。他,慵懒邪魅,绝世洁癖,却宠她入骨,十里红妆,只为跟她携手一生。一生一世一双人。【男强女强强强联手+宠文】
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)