登陆注册
15699700000080

第80章

Now in a little while he saw the wife of the ogre steal into the room on tiptoe and spread a red cloth over the brothers and then go and cover her daughters with a white cloth. After that she lay down and was soon snoring loudly. When Halfman was quite sure she was sound asleep, he took the red cloth from his brothers and put it on the girls, and laid their white cloth over his brothers. Next he drew their scarlet caps from their heads and exchanged them for the veils which the ogre's daughters were wearing. This was hardly done when he heard steps coming along the floor, so he hid himself quickly in the folds of a curtain.

There was only half of him!

The ogress came slowly and gently along, stretching out her hands before her, so that she might not fall against anything unawares, for she had only a tiny lantern slung at her waist, which did not give much light. And when she reached the place where the sisters were lying, she stooped down and held a corner of the cloth up to the lantern. Yes! it certainly was red! Still, to make sure that there was no mistake, she passed her hands lightly over their heads, and felt the caps that covered them. Then she was quite certain the brothers lay sleeping before her, and began to kill them one by one. And Halfman whispered to his brothers, 'Get up and run for your lives, as the ogress is killing her daughters.' The brothers needed no second bidding, and in a moment were out of the house.

By this time the ogress had slain all her daughters but one, who awoke suddenly and saw what had happened. 'Mother, what are you doing?' cried she. 'Do you know that you have killed my sisters?'

'Oh, woe is me!' wailed the ogress. 'Halfman has outwitted me after all!' And she turned to wreak vengeance on him, but he and his brothers were far away.

They rode all day till they got to the town where their real uncle lived, and inquired the way to his house.

'Why have you been so long in coming?' asked he, when they had found him.

'Oh, dear uncle, we were very nearly not coming at all!' replied they. 'We fell in with an ogress who took us home and would have killed us if it had not been for Halfman. He knew what was in her mind and saved us, and here we are. Now give us each a daughter to wife, and let us return whence we came.'

'Take them!' said the uncle; 'the eldest for the eldest, the second for the second, and so on to the youngest.'

But the wife of Halfman was the prettiest of them all, and the other brothers were jealous and said to each other: 'What, is he who is only half a man to get the best? Let us put him to death and give his wife to our eldest brother!' And they waited for a chance.

After they had all ridden, in company with their brides, for some distance, they arrived at a brook, and one of them asked, 'Now, who will go and fetch water from the brook?'

'Halfman is the youngest,' said the elder brother, 'he must go.'

So Halfman got down and filled a skin with water, and they drew it up by a rope and drank. When they had done drinking, Halfman, who was standing in the middle of the stream, called out: 'Throw me the rope and draw me up, for I cannot get out alone.' And the brothers threw him a rope to draw him up the steep bank; but when he was half-way up they cut the rope, and he fell back into the stream. Then the brothers rode away as fast as they could, with his bride.

Halfman sank down under the water from the force of the fall, but before he touched the bottom a fish came and said to him, 'Fear nothing, Halfman; I will help you.' And the fish guided him to a shallow place, so that he scrambled out. On the way it said to him, 'Do you understand what your brothers, whom you saved from death, have done to you?'

'Yes; but what am I to do?' asked Halfman.

'Take one of my scales,' said the fish, 'and when you find yourself in danger, throw it in the fire. Then I will appear before you.'

'Thank you,' said Halfman, and went his way, while the fish swam back to its home.

The country was strange to Halfman, and he wandered about without knowing where he was going, till he suddenly found the ogress standing before him. 'Ah, Halfman, have I got you at last? You killed my daughters and helped your brothers to escape. What do you think I shall do with you?'

'Whatever you like!' said Halfman.

'Come into my house, then,' said the ogress, and he followed her.

'Look here!' she called to her husband, 'I have got hold of Halfman. I am going to roast him, so be quick and make up the fire!'

So the ogre brought wood, and heaped it up till the flames roared up the chimney. Then he turned to his wife and said: 'It is all ready, let us put him on!'

'What is the hurry, my good ogre?' asked Halfman. 'You have me in your power, and I cannot escape. I am so thin now, I shall hardly make one mouthful. Better fatten me up; you will enjoy me much more.'

'That is a very sensible remark,' replied the ogre; 'but what fattens you quickest?'

'Butter, meat, and red wine,' answered Halfman.

'Very good; we will lock you into this room, and here you shall stay till you are ready for eating.'

So Halfman was locked into the room, and the ogre and his wife brought him his food. At the end of three months he said to his gaolers: 'Now I have got quite fat; take me out, and kill me.'

'Get out, then!' said the ogre.

'But,' went on Halfman, 'you and your wife had better go to invite your friends to the feast, and your daughter can stay in the house and look after me!'

'Yes, that is a good idea,' answered they.

'You had better bring the wood in here,' continued Halfman, 'and I will split it up small, so that there may be no delay in cooking me.'

So the ogress gave Halfman a pile of wood and an axe, and then set out with her husband, leaving Halfman and her daughter busy in the house.

After he had chopped for a little while he called to the girl, 'Come and help me, or else I shan't have it all ready when your mother gets back.'

'All right,' said she, and held a billet of wood for him to chop.

同类推荐
热门推荐
  • 中老年保健养生一本通

    中老年保健养生一本通

    本书为中老年介绍了从身到心的保健原则,以及生活各个方面的健康策略,让中老年力争鱼与熊掌兼得,既有健康的体魄,又有愉快的心情。
  • Essays and Tales

    Essays and Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乱世风云之崛起

    乱世风云之崛起

    欧阳枫,前世为轮回大陆雷霆殿将军凌寒天,遭遇暗算,被投往轮回之池,九转轮回,历经磨难,转为今世欧阳锋。奉命前往新华市保护程氏集团董事长之女,看如何擦出火花,遭遇危险,遭奇遇!随着修为不断提高,眼界也不断提高!看今世欧阳锋如何创造属于自己的传奇!
  • 暴走的李白

    暴走的李白

    曾经为诸多大咖假唱的完美嗓音者,李白,在揭发诸多天王天后的虚伪后,被人砍死!却意外发现自己穿越到了一个与地球平行的世界!而他,正要上台参加海选...
  • 晚辞朝阳:重生病娇很软萌

    晚辞朝阳:重生病娇很软萌

    朝阳永远也不会想到,原来这个世界是那么的悲哀。所有人,只是再陪她这个小丑玩攻心计而已。失而复得,得而复失,一次次的打击让心崩溃。没有心如何?没有情又如何?既然你们没有忏悔之心,那么,我也继续的当个病娇好了。朝阳&暮晟(时间组)
  • 混在人妖堆里的日子

    混在人妖堆里的日子

    21世纪的女孩慕容沫沫穿越时空来到过去的泰国,从而认识了人妖卓尔其曼,而人妖培训学校的管理者是自己穿越后唯一的亲人,经历了与人妖之间的共患难还有背叛抉择。
  • tfboys之精武青春.

    tfboys之精武青春.

    这是一个人人挤破脑袋都想进入的武术院校精武学院,却因江湖上突然现世的三大武林秘笈而变得更加神秘莫测。风起云涌下,麻瓜的少年、温和的大师兄、冷酷的高材生,三个个性迥异的精武少年,又会遭遇怎样的奇遇……不一样的青春,不一样的精武,且看校园偶像大剧——精武青春!
  • 帝女倾城:和尚王爷,我不嫁

    帝女倾城:和尚王爷,我不嫁

    她天生痴傻,心心恋着的人,竟然是一手将她逼向死亡的人。饮下毒药,从此两不相欠。再次醒来,回到一切都还没发生的十四岁,她幡然醒悟,原来一切都是精心设计的骗局,她,不过是他走向成功的一块垫脚石。当历史再次重演,当悲剧再次发生,她决心,要做那最高高在上的帝女,要抢回所有属于她的一切!但,他是谁?这个突然出现的迷一样的人物,是谁?看不清了——是无情无欲无心的佛家子弟还是妩媚妖娆的红衣男子?是清雅和尚还是风流的王爷?数不清道不明,一切不过菀尔。
  • 仙魔炉

    仙魔炉

    人修之道,在性与命。妖修之道,在血与丹。魔修之道,在欲与贪。浮浮尘世,苦海争渡。一曲离殇,三世情孽。仙界求索,天地为炉。到最后,才发现,这一切,皆为虚妄。
  • 剑月诸星

    剑月诸星

    剑,横扫八方,诸雄臣服;月,造梦造神,万星来贺。剑与月,今日共和,血与泪,洒满天穹!!斗胆建个群417271162,与尔等共同交流……