登陆注册
15697000000053

第53章 "LOUISE DE NEGREPELISSE."(27)

They knew that he was furnishing with great splendor, for something had been said about ordering a dinner-service from Limoges, and the two women had striven to make Eve's contributions to the housekeeping worthy of David's. This little emulation in love and generosity could but bring the husband and wife into difficulties at the very outset of their married life, with every sign of homely comfort about them, comfort that might be regarded as positive luxury in a place so behind the times as the Angouleme of those days.

As soon as Lucien saw his mother and David enter the bedroom with the blue-and-white draperies and neat furniture that he knew, he slipped away to Mme. de Bargeton. He found Nais at table with her husband; M. de Bargeton's early morning walk had sharpened his appetite, and he was breakfasting quite unconcernedly after all that had passed. Lucien saw the dignified face of M. de Negrepelisse, the old provincial noble, a relic of the old French noblesse, sitting beside Nais.

When Gentil announced M. de Rubempre, the white-headed old man gave him a keen, curious glance; the father was anxious to form his own opinions of this man whom his daughter had singled out for notice.

Lucien's extreme beauty made such a vivid impression upon him, that he could not repress an approving glance; but at the same time he seemed to regard the affair as a flirtation, a mere passing fancy on his daughter's part. Breakfast over, Louise could leave her father and M. de Bargeton together; she beckoned Lucien to follow her as she withdrew.

"Dear," she said, and the tones of her voice were half glad, half melancholy, "I am going to Paris, and my father is taking Bargeton back with him to the Escarbas, where he will stay during my absence.

Mme. d'Espard (she was a Blamont-Chauvry before her marriage) has great influence herself, and influential relations. The d'Espards are connections of ours; they are the older branch of the Negrepelisses; and if she vouchsafes to acknowledge the relationship, I intend to cultivate her a good deal; she may perhaps procure a place for Bargeton. At my solicitation, it might be desired at Court that he should represent the Charente, and that would be a step towards his election here. If he were a deputy, it would further other steps that I wish to take in Paris. You, my darling, have brought about this change in my life. After this morning's duel, I am obliged to shut up my house for some time; for there will be people who will side with the Chandours against us. In our position, and in a small town, absence is the only way of softening down bad feeling. But I shall either succeed, and never see Angouleme again, or I shall not succeed, and then I mean to wait in Paris until the time comes when I can spend my summers at the Escarbas and the winters in Paris. It is the only life for a woman of quality, and I have waited too long before entering upon it. The one day will be enough for our preparations; to-morrow night I shall set out, and you are coming with me, are you not? You shall start first. I will overtake you between Mansle and Ruffec, and we shall soon be in Paris. There, beloved, is the life for a man who has anything in him. We are only at our ease among our equals; we are uncomfortable in any other society. Paris, besides, is the capital of the intellectual world, the stage on which you will succeed; overleap the gulf that separates us quickly. You must not allow your ideas to grow rancid in the provinces; put yourself into communication at once with the great men who represent the nineteenth century. Try to stand well with the Court and with those in power. No honor, no distinction, comes to seek out the talent that perishes for lack of light in a little town; tell me, if you can, the name of any great work of art executed in the provinces! On the contrary, see how Jean-Jacques, himself sublime in his poverty, felt the irresistible attraction of that sun of the intellectual world, which produces ever-new glories and stimulates the intellect--Paris, where men rub against one another. What is it but your duty to hasten to take your place in the succession of pleiades that rise from generation to generation?

You have no idea how it contributes to the success of a clever young man to be brought into a high light, socially speaking. I will introduce you to Mme. d'Espard; it is not easy to get into her set; but you meet all the greatest people at her house, Cabinet ministers and ambassadors, and great orators from the Chamber of Deputies, and peers and men of influence, and wealthy or famous people. A young man with good looks and more than sufficient genius could fail to excite interest only by very bad management.

"There is no pettiness about those who are truly great; they will lend you their support; and when you yourself have a high position, your work will rise immensely in public opinion. The great problem for the artist is the problem of putting himself in evidence. In these ways there will be hundreds of chances of making your way, of sinecures, of a pension from the civil list. The Bourbons are so fond of encouraging letters and the arts, and you therefore must be a religious poet and a Royalist poet at the same time. Not only is it the right course, but it is the way to get on in life. Do the Liberals and the Opposition give places and rewards, and make the fortunes of men of letters? Take the right road and reach the goal of genius. You have my secret, do not breathe a syllable of it, and prepare to follow me.--Would you rather not go?" she added, surprised that her lover made no answer.

同类推荐
  • 王艮尺牍

    王艮尺牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说转女身经

    佛说转女身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Cabbages and Kings

    Cabbages and Kings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓上寿三献仪

    金箓上寿三献仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 名公书判清明集

    名公书判清明集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 万古人仙

    万古人仙

    无尽宇宙,亿万大千;芸芸众生,生死幻灭。谁能长生不死,万古长存!
  • 青春,等不及!

    青春,等不及!

    他拉着她,不让她走并说道:‘最近听说你头发长了"‘故事能说给我听了吗"他落寞的眼神中流下一滴泪;她急忙转过身去,哽咽的声音变得颤抖‘我们以后还是不要再见了".
  • 傲世雷君

    傲世雷君

    感情受挫,却意外来到一全新的世界,开始自己的又一次旅程。不断强大自己的力量,只是想要掌握自己的命运罢了。且看叶枫如何携神霄传承,成就傲世雷君!登上神霄台,勇闯雷霆门。笑看风云起,挥手破强敌!
  • 补天

    补天

    这方天地蕴藏三千道则,化作十二种天道血脉传承世间,一切修行者都必有一种天道血脉,各有一门天道特长,造化无穷。蛟脉威,鸾脉妙,鲲脉厚,鹏脉霸;虎脉刚,鹤脉灵,龟脉玄,猿脉精;狐脉变,獬脉凶;天下五洲四海,百万修士,唯他一位属草脉,此脉特长,吸万草精气化丹,寿比天地。任他岁月流逝,万年沧桑,无数仇敌化枯骨,宗门湮灭,唯他行走天地间,千年岁月不过一载风云。手握万载寿元,这一株草也能斩断宙域,剑指苍穹,弥天补地,化身道祖,证道无上大圆满至高金仙。
  • 无限尖锋

    无限尖锋

    手术刀划过的地方,是生的开始?亦或是死亡的开端?指尖之上跳动的手术刀,或许是最接近天堂和地狱的地方。希望你永远也不要享受这冰冷的触感。因为在这一刻,你的生死已经被决定。
  • 重生之独宠甜妻

    重生之独宠甜妻

    她与他青梅竹马,只到他死才知道她爱他,再次重生,她虐渣男,与他白头偕老。顾颜:“还好我没错过你。”姜锦:“我我庆幸在最美的年华遇见最美的你。”
  • 地球新生之净化

    地球新生之净化

    地球到底是需要净化还是需要进化?绿光的启动到底是挽救了地球?还是摧毁了地球?他们毁灭地球的目的到底什么?我们在茫茫宇宙中究竟来自于何处?我们的本源在哪儿?我们眼睛看到的就真是如此么?就算在地球上,真的只有我们人类是万物之尊么?他们凭什么可以任意处置地球?留下一个终极武器后拍屁股一走了之?他们凭什么认为可以任意决定地球上生灵们的死活?且看我们如何在末世求生,地球还可以挽救么?六道众生还有活路么?地球上的生灵们可以和谐相处么?在末世中,且看我们地球众生如何进化……你不是要净化我们么?且等我们来净化你们……
  • 宠妻无敌:超模日记

    宠妻无敌:超模日记

    身陷绝境,闺蜜破除千难万险拉住她的手:“艾琳娜,我们出去闯世界吧!”不知何来的自信,她点头示好可却迷迷糊糊误惹了神秘人继承人听信同学谗言入了模特圈从国内十八线模特的跟班再到国际超模从一口土气的英语再到一口纯正的美式英语看似不顺利,可是为什么又那么顺利?“原来是你一直在暗中帮助我,谢谢你!”“我要的从来都不是谢谢二字!”她呆萌盯着他:“那你要什么我能给的都给你!”他宠溺笑笑,挽住了她的腰肢:“要你!”“····”
  • 从新来过:我一直爱你

    从新来过:我一直爱你

    叶沫决绝的留下一个背影,他伸出手去,却没跟上他。三年后的再见,叶沫的计划,唐琦的愿望成真。再次回到以前,是否能抓住爱情,重新来过、