登陆注册
15693000000096

第96章

" 'Well, ma'am,' he said, at last, 'shall we go on with our conversation in spite of circumstances?'

" 'Yes, sir,' I said; 'we are both of us, fortunately, of an age to set circumstances at defiance' (I had seen the old wretch looking at my gray hair, and satisfying himself that his character was safe if he _was_ seen with me).

"After all this snapping and snarling, we came to the point at last. I began by telling him that I feared his interest in you was not of the friendly sort. He admitted that much--of course, in defense of his own character once more. I next repeated to him everything you had told me about your proceedings in Somersetshire, when we first found that he was following us home.

Don't be alarmed my dear--I was acting on principle. If you want to make a dish of lies digestible, always give it a garnish of truth. Well, having appealed to the reverend gentleman's confidence in this matter, I next declared that you had become an altered woman since he had seen you last. I revived that dead wretch, your husband (without mentioning names, of course), established him (the first place I thought of) in business at the Brazils, and described a letter which he had written, offering to forgive his erring wife, if she would repent and go back to him.

I assured the parson that your husband's noble conduct had softened your obdurate nature; and then, thinking I had produced the right impression, I came boldly to close quarters with him. Isaid, 'At the very time when you met us, sir, my unhappy friend was speaking in terms of touching, self-reproach of her conduct to the late Mrs. Armadale. She confided to me her anxiety to make some atonement, if possible, to Mrs. Armadale's son; and it is at her entreaty (for she cannot prevail on herself to face you) that I now beg to inquire whether Mr. Armadale is still in Somersetshire, and whether he would consent to take back in small installments the sum of money which my friend acknowledges that she received by practicing on Mrs. Armadale's fears.' Those were my very words. A neater story (accounting so nicely for everything) was never told; it was a story to melt a stone. But this Somersetshire parson is harder than stone itself. I blush for _him,_ my dear, when I assure you that he was evidently insensible enough to disbelieve every word I said about your reformed character, your husband in the Brazils, and your penitent anxiety to pay the money back. It is really a disgrace that such a man should be in the Church; such cunning as his is in the last degree unbecoming in a member of a sacred profession.

" 'Does your friend propose to join her husband by the next steamer?' was all he condescended to say, when I had done.

"I acknowledge I was angry. I snapped at him. I said, 'Yes, she does.'

" 'How am I to communicate with her?' he asked.

"I snapped at him again. 'By letter--through me.'

" 'At what address, ma'am?'

"There, I had him once more. 'You have found my address out for yourself, sir,' I said. 'The directory will tell you my name, if you wish to find that out for yourself also; otherwise, you are welcome to my card.'

" 'Many thanks, ma'am. If your friend wishes to communicate with Mr. Armadale, I will give you _my_ card in return.'

" 'Thank you, sir.'

" 'Thank you, ma'am.'

" 'Good-afternoon, sir.'

" 'Good-afternoon, ma'am.'

"So we parted. I went my way to an appointment at my place of business, and he went his in a hurry; which is of itself suspicious. What I can't get over is his heartlessness. Heaven help the people who send for _him_ to comfort them on their death-beds!

"The next consideration is, What are we to do? If we don't find out the right way to keep this old wretch in the dark, he may be the ruin of us at Thorpe Ambrose just as we are within easy reach of our end in view. Wait up till I come to you, with my mind free, I hope, from the other difficulty which is worrying me here. Was there ever such ill luck as ours? Only think of that man deserting his congregation, and coming to London just at the very time when we have answered Major Milroy's advertisement, and may expect the inquiries to be made next week! I have no patience with him; his bishop ought to interfere.

"Affectionately yours, "MARIA OLDERSHAW."2. _From Miss Gwilt to Mrs. Oldershaw._

"West Place, June 20th.

"MY POOR OLD DEAR--How very little you know of my sensitive nature, as you call it! Instead of feeling offended when you left me, I went to your piano, and forgot all about you till your messenger came. Your letter is irresistible; I have been laughing over it till I am quite out of breath. Of all the absurd stories I ever read, the story you addressed to the Somersetshire clergyman is the most ridiculous. And as for your interview with him in the street, it is a perfect sin to keep it to ourselves.

The public ought really to enjoy it in the form of a farce at one of the theaters.

"Luckily for both of us (to come to serious matters), your messenger is a prudent person. He sent upstairs to know if there was an answer. In the midst of my merriment I had presence of mind enough to send downstairs and say 'Yes.'

"Some brute of a man says, in some book which I once read, that no woman can keep two separate trains of ideas in her mind at the same time. I declare you have almost satisfied me that the man is right. What! when you have escaped unnoticed to your place of business, and when you suspect this house to be watched, you propose to come back here, and to put it in the parson's power to recover the lost trace of you! What madness! Stop where you are;and when you have got over your difficulty at Pimlico (it is some woman's business, of course; what worries women are!), be so good as to read what I have got to say about our difficulty at Brompton.

"In the first place, the house (as you supposed) is watched.

同类推荐
热门推荐
  • 微信任务系统

    微信任务系统

    普通高三少年陈杨,偶然获得微信任务系统,转职成为法师。“华夏内功高手?吃我一记火球术。”“崂山居然还有鬼怪?看我大驱逐术。”“欧美法师联盟的大法师?看我的法术反制和大裂解术!”“我,陈杨,就是要成为世界最强法师的男人!”新建QQ群547600314
  • 我的伪装面皮

    我的伪装面皮

    惜梦是人人都喜爱的小萝莉,她对这样的生活很满足。但是谁也不知道在青春甜美的外貌下是有着腐女心的邋遢女。
  • 《2014奇葩》

    《2014奇葩》

    奇葩的世界不需要解释,不要吐槽,不准笑,哥在做女子健美操!
  • 放来男神让我来

    放来男神让我来

    相爱相杀但是不算很虐,还是属于甜蜜搞笑宠文啦~“你叫什么名字?”“我叫萧茉”“我叫何以,我是你爸爸。”“……”“可是你一点也不沉默啊……”“我的茉是茉莉的茉”“O(≧口≦)O你是五行缺草吗,男的怎么叫女生的名字!”可怜的派出所小警察遇到黑帮太子爷的爆笑故事,不过你一个黑帮的太子爷混进警察局当警察是几个意思啊喂!你们一起去大学卧底又是你个意思啊喂!没想到可怜的小警察真实身份却更令人震惊。周围叽叽喳喳的女人们闪开,放开男神让我来!
  • 佛神界

    佛神界

    本人现在重拾手笔,希望各位朋友的鼎力支持。这是一本来自浩瀚宇宙的经文,经文开辟了佛之祖。方宁一个来自偏远山村的孤儿,意外的继承了佛之传承。战神佛,拥美人,笑天下,环八方。任你修为通天彻地,实力霸绝天下,我自有祖佛加持,傲视群雄,掌控宇宙天地,生死轮回。...........这是一本讲诉祖佛起源的东方玄幻小说,小说以全新的等级修炼模式修写。希望各位朋友加之喜欢,收藏,点赞,推荐。再此谢过大家,特来赏赐本文!
  • 摸骨

    摸骨

    一场雨让丽水村的天蒙上了灰色,她决定告别弟弟去找寻被征入伍毫无音讯的丈夫。前路漫漫,她双手鲜血淋漓:头骨、小臂、肋骨、腿骨,此人缺失了一条腿,此人缺失了一条胳膊……世人觉她不吉利,人人躲避嫌弃,天下之大竟无一容身之处……奈何世上有机缘巧合四字,且看她,且等她。
  • 盘灵古域炼丹圣传

    盘灵古域炼丹圣传

    拥有灵识的大陆,数十万人被困其中,独他一人,能够解放大陆...
  • 剑舞云霄

    剑舞云霄

    一念执着为红颜,一剑凌风舞云霄,一心追寻红尘路,执笔久爱莫忘仇~
  • 人妖姻缘物语

    人妖姻缘物语

    多愁善感的人类,单纯善良的妖怪。惩罚扬善的捉妖师,坐镇一方的绝世妖王……人们都说人妖殊途,却又留下了一段段感人的故事。三生三世姻缘罗帐,一心一意千年等待。本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合。
  • 校草总裁,在身后

    校草总裁,在身后

    一次意外的大冒险,然后我就成功的睡到了大总裁沐权泽,我是应该笑呢,还是笑呢?等到结婚之后,彼岸殇非常后悔,“总裁,少奶奶已经俩天不出屋了”沐大总裁看了一下佣人,邪魅的笑了一下“没事,累得,多做点好吃的,不要让少奶奶“饿”了”彼岸殇“(#‵′)凸”