登陆注册
15692600000040

第40章

Well, don't waste your jealousy on my moustache. Never waste jealousy on a real man: it is the imaginary hero that supplants us all in the long run. Besides, jealousy does not belong to your easy man-of-the-world pose, which you carry so well in other respects.

RANDALL. Really, Hushabye, I think a man may be allowed to be a gentleman without being accused of posing.

HECTOR. It is a pose like any other. In this house we know all the poses: our game is to find out the man under the pose. The man under your pose is apparently Ellie's favorite, Othello.

RANDALL. Some of your games in this house are damned annoying, let me tell you.

HECTOR. Yes: I have been their victim for many years. I used to writhe under them at first; but I became accustomed to them. At last I learned to play them.

RANDALL. If it's all the same to you I had rather you didn't play them on me. You evidently don't quite understand my character, or my notions of good form.

HECTOR. Is it your notion of good form to give away Lady Utterword?

RANDALL [a childishly plaintive note breaking into his huff]. Ihave not said a word against Lady Utterword. This is just the conspiracy over again.

HECTOR. What conspiracy?

RANDALL. You know very well, sir. A conspiracy to make me out to be pettish and jealous and childish and everything I am not.

Everyone knows I am just the opposite.

HECTOR [rising]. Something in the air of the house has upset you.

It often does have that effect. [He goes to the garden door and calls Lady Utterword with commanding emphasis]. Ariadne!

LADY UTTERWORD [at some distance]. Yes.

RANDALL. What are you calling her for? I want to speak--LADY UTTERWORD [arriving breathless]. Yes. You really are a terribly commanding person. What's the matter?

HECTOR. I do not know how to manage your friend Randall. No doubt you do.

LADY UTTERWORD. Randall: have you been making yourself ridiculous, as usual? I can see it in your face. Really, you are the most pettish creature.

RANDALL. You know quite well, Ariadne, that I have not an ounce of pettishness in my disposition. I have made myself perfectly pleasant here. I have remained absolutely cool and imperturbable in the face of a burglar. Imperturbability is almost too strong a point of mine. But [putting his foot down with a stamp, and walking angrily up and down the room] I insist on being treated with a certain consideration. I will not allow Hushabye to take liberties with me. I will not stand your encouraging people as you do.

HECTOR. The man has a rooted delusion that he is your husband.

LADY UTTERWORD. I know. He is jealous. As if he had any right to be! He compromises me everywhere. He makes scenes all over the place. Randall: I will not allow it. I simply will not allow it.

You had no right to discuss me with Hector. I will not be discussed by men.

HECTOR. Be reasonable, Ariadne. Your fatal gift of beauty forces men to discuss you.

LADY UTTERWORD. Oh indeed! what about YOUR fatal gift of beauty?

HECTOR. How can I help it?

LADY UTTERWORD. You could cut off your moustache: I can't cut off my nose. I get my whole life messed up with people falling in love with me. And then Randall says I run after men.

RANDALL. I--

LADY UTTERWORD. Yes you do: you said it just now. Why can't you think of something else than women? Napoleon was quite right when he said that women are the occupation of the idle man. Well, if ever there was an idle man on earth, his name is Randall Utterword.

RANDALL. Ariad--

LADY UTTERWORD [overwhelming him with a torrent of words]. Oh yes you are: it's no use denying it. What have you ever done? What good are you? You are as much trouble in the house as a child of three. You couldn't live without your valet.

RANDALL. This is--

LADY UTTERWORD. Laziness! You are laziness incarnate. You are selfishness itself. You are the most uninteresting man on earth.

You can't even gossip about anything but yourself and your grievances and your ailments and the people who have offended you. [Turning to Hector]. Do you know what they call him, Hector?

HECTOR } [speaking { Please don't tell me.

RANDALL } together] { I'll not stand it--LADY UTTERWORD. Randall the Rotter: that is his name in good society.

RANDALL [shouting]. I'll not bear it, I tell you. Will you listen to me, you infernal--[he chokes].

LADY UTTERWORD. Well: go on. What were you going to call me? An infernal what? Which unpleasant animal is it to be this time?

RANDALL [foaming]. There is no animal in the world so hateful as a woman can be. You are a maddening devil. Hushabye, you will not believe me when I tell you that I have loved this demon all my life; but God knows I have paid for it [he sits down in the draughtsman's chair, weeping].

LADY UTTERWORD [standing over him with triumphant contempt].

Cry-baby!

HECTOR [gravely, coming to him]. My friend, the Shotover sisters have two strange powers over men. They can make them love; and they can make them cry. Thank your stars that you are not married to one of them.

LADY UTTERWORD [haughtily]. And pray, Hector--HECTOR [suddenly catching her round the shoulders: swinging her right round him and away from Randall: and gripping her throat with the other hand]. Ariadne, if you attempt to start on me, I'll choke you: do you hear? The cat-and-mouse game with the other sex is a good game; but I can play your head off at it. [He throws her, not at all gently, into the big chair, and proceeds, less fiercely but firmly]. It is true that Napoleon said that woman is the occupation of the idle man. But he added that she is the relaxation of the warrior. Well, I am the warrior. So take care.

LADY UTTERWORD [not in the least put out, and rather pleased by his violence]. My dear Hector, I have only done what you asked me to do.

HECTOR. How do you make that out, pray?

LADY UTTERWORD. You called me in to manage Randall, didn't you?

You said you couldn't manage him yourself.

HECTOR. Well, what if I did? I did not ask you to drive the man mad.

LADY UTTERWORD. He isn't mad. That's the way to manage him. If you were a mother, you'd understand.

HECTOR. Mother! What are you up to now?

同类推荐
热门推荐
  • 同学等等我

    同学等等我

    20年后,看着校花甄芳落寞的身影,葛照许心海里涌起了万千波澜,虽然很多同学恋最后都不疾而终,但他还是想喊一声“同学等等我”。
  • 枕上仙妻,总裁别乱来

    枕上仙妻,总裁别乱来

    她本是天上的神仙,却意外跌落凡间,附身在一个富家千金的身上,从此一尸两……一身二魂。他是风度翩翩却人人惧怕的总裁,身上的冷气却能把人冻死,不过面对夏晴雪,牧以琛总有种抓狂的感觉。他一把夺过她手中的胡萝卜,无语:“大小姐,你属兔子的啊?一日三餐都是萝卜……”话还没说完,夏晴雪悠然的再次从兜里拽出一根萝卜,翘着二郎腿使劲吃。“哼,老娘本来就是兔仙,不吃萝卜吃什么……”“噗!”
  • 无上武尊之初入尘世

    无上武尊之初入尘世

    只为实现对所爱之人的承诺,成为盖世强者,他毅然踏上武道之路,走向精彩绝伦的武道世界……
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 极品混乱时代

    极品混乱时代

    重生在了一个混乱的世界,成为了大明朝胡惟庸的独子,还认识了不少比人民币都出名的猛人。赵云:此人乃吾之兄长。许褚:此人是俺的小舅子。曹操:生子当如胡狗少。周瑜:既生瑜何生言。宋徽宗:这孙子比朕还不着调。唐伯虎:他才是真正的流氓。司马光:我是砸缸的,不是让梨的!自我介绍:本人胡言,字苟少,江湖人称胡狗少!
  • 薰衣香去情阑姗

    薰衣香去情阑姗

    十年前,你和我相遇并在薰衣草花海许下诺言。十年后的九月,开满了一夏的花,告别了甜蜜的暑假,有没有相见恨晚?还有那些念念不忘?如果没有你,或许我早已遗忘你,岁月虽然长,但青春,是最美好的时光。如果非要选择,那么就让我默默守护你。
  • 缠爱小新娘:吸血殿下,深深宠

    缠爱小新娘:吸血殿下,深深宠

    安雪儿遇上了一件奇怪的事,每当满月,她的脑海里总会突然浮现出一些残破的记忆———而那是她已经忘却的过去。“苏生……是谁?”遥远悠久、血腥狂野的记忆渐渐拼凑起来,呈现出来的竟是那卑鄙吸血鬼的恶行。但她无法改变一个事实,她是何曾喜欢上了一个吸血鬼老大,并且还是愚蠢幼稚无知不可信的一见钟情?不,不对,杀死苏生的不是皇者流光!不是!是那个丑陋吸血鬼杀的苏生!跟流光无关!一再这样提醒自己,却没有任何作用。她梦里的紫发少年,还活着吗?“我和苏生,你选谁?!”“我……”“我选她就够了。”
  • 斗罗大陆之黑曼魔心

    斗罗大陆之黑曼魔心

    生命因走过的路而变得精彩。真正地到了另一个世界中,从前世保留下的知识究竟能为她带来多少。上一次选择轻生是因为失去活着的意义,那她今生还能用自己的生命活出多少快乐呢。做一个伸张正义的恶魔?还是做一个哄骗世间的天使?—————————————————————学院成长旅途过后,黑曼巴与魔心玉兰卷,魔魂玉卷为分别独立的两个卷。
  • 倾城之梦与倾国之恋

    倾城之梦与倾国之恋

    TA们都是天之骄子,迷迷糊糊的相遇,纯纯的恋爱。在这过程中虽然有那么多的不和,气愤。但是这些全是在告诉自己对TA永远的信任....
  • 傻笑

    傻笑

    (在初中时代混的风生水起的青城小子周志诚,在中考过后来到沧市一中就读高中,不久结识同窗好友穆秀林,顿感相见恨晚,从而在以后的岁月里,并肩而行,踏如一片未知……)“我从来都不认为自己有多聪明,事实上也确实如此。但我的与众不同之处在于,我有自知之明而又足够勤奋,”周志诚轻笑一声,对着麦克风侃侃而谈,“所以,如果有人问我为什么能够学有所成我只能说,我更好更充分的利用了上天给我的资本……”