登陆注册
15687700000058

第58章 CHAPTER VIII(7)

"Who knows?" replies the woman, sobbing. "It is the will of God, but I don't believe that he'll ever put his foot to the ground again. The Feldsher has been four times to see him, and the doctor himself came once, and said that he must be brought to the hospital."

"And why has he not been taken there?"

"How could he be taken? Who is to carry him? Do you think he's a baby? The hospital is forty versts off. If you put him in a cart he would die before he had gone a verst. And then, who knows what they do with people in the hospital?" This last question contained probably the true reason why the doctor's orders had been disobeyed.

"Very well, that's enough; hold your tongue," says the grey-beard of the little group to the woman; and then, turning to the other peasants, remarks, "There is nothing to be done. The Stanovoi [officer of rural police] will be here one of these days, and will make a row again if we don't elect a new Elder. Whom shall we choose?"

As soon as this question is asked several peasants look down to the ground, or try in some other way to avoid attracting attention, lest their names should be suggested. When the silence has continued a minute or two, the greybeard says, "There is Alexei Ivanof; he has not served yet!"

"Yes, yes, Alexei Ivanof!" shout half-a-dozen voices, belonging probably to peasants who fear they may be elected.

Alexei protests in the strongest terms. He cannot say that he is ill, because his big ruddy face would give him the lie direct, but he finds half-a-dozen other reasons why he should not be chosen, and accordingly requests to be excused. But his protestations are not listened to, and the proceedings terminate. A new Village Elder has been duly elected.

Far more important than the elections is the redistribution of the Communal land. It can matter but little to the Head of a Household how the elections go, provided he himself is not chosen. He can accept with perfect equanimity Alexei, or Ivan, or Nikolai, because the office-bearers have very little influence in Communal affairs.

But he cannot remain a passive, indifferent spectator when the division and allotment of the land come to be discussed, for the material welfare of every household depends to a great extent on the amount of land and of burdens which it receives.

In the southern provinces, where the soil is fertile, and the taxes do not exceed the normal rent, the process of division and allotment is comparatively simple. Here each peasant desires to get as much land as possible, and consequently each household demands all the land to which it is entitled--that is to say, a number of shares equal to the number of its members inscribed in the last revision list. The Assembly has therefore no difficult questions to decide. The Communal revision list determines the number of shares into which the land must be divided, and the number of shares to be allotted to each family. The only difficulty likely to arise is as to which particular shares a particular family shall receive, and this difficulty is commonly obviated by the custom of drawing lots. There may be, it is true, some difference of opinion as to when a redistribution should be made, but this question is easily decided by a vote of the Assembly.

Very different is the process of division and allotment in many Communes of the northern provinces. Here the soil is often very unfertile and the taxes exceed the normal rent, and consequently it may happen that the peasants strive to have as little land as possible. In these cases such scenes as the following may occur:

Ivan is being asked how many shares of the Communal land he will take, and replies in a slow, contemplative way, "I have two sons, and there is myself, so I'll take three shares, or somewhat less, if it is your pleasure."

"Less!" exclaims a middle-aged peasant, who is not the Village Elder, but merely an influential member, and takes the leading part in the proceedings. "You talk nonsense. Your two sons are already old enough to help you, and soon they may get married, and so bring you two new female labourers."

"My eldest son," explains Ivan, "always works in Moscow, and the other often leaves me in summer."

"But they both send or bring home money, and when they get married, the wives will remain with you."

"God knows what will be," replies Ivan, passing over in silence the first part of his opponent's remark. "Who knows if they will marry?"

"You can easily arrange that!"

"That I cannot do. The times are changed now. The young people do as they wish, and when they do get married they all wish to have houses of their own. Three shares will be heavy enough for me!"

"No, no. If they wish to separate from you, they will take some land from you. You must take at least four. The old wives there who have little children cannot take shares according to the number of souls."

"He is a rich muzhik!" says a voice in the crowd. "Lay on him five souls!" (that is to say, give him five shares of the land and of the burdens).

"Five souls I cannot! By God, I cannot!"

"Very well, you shall have four," says the leading spirit to Ivan;

and then, turning to the crowd, inquires, "Shall it be so?"

"Four! four!" murmurs the crowd; and the question is settled.

Next comes one of the old wives just referred to. Her husband is a permanent invalid, and she has three little boys, only one of whom is old enough for field labour. If the number of souls were taken as the basis of distribution, she would receive four shares; but she would never be able to pay four shares of the Communal burdens.

She must therefore receive less than that amount. When asked how many she will take, she replies with downcast eyes, "As the Mir decides, so be it!"

"Then you must take three."

同类推荐
热门推荐
  • 银河猎金者:边缘星

    银河猎金者:边缘星

    宇宙,无尽的空间与时间交织而成的球体,没有人知道它是怎么来的,也没有人知道它会怎么消失,无畏的求知,带领着每个人走着自己的路。
  • 刺客之刃

    刺客之刃

    巜刺客之刃》在辽阔的费克大陆上有着一群神出鬼没的刺客,他们以猎取他人的生命为职业,被有钱的富豪和贪婪的财主视为最大的威胁。费克大陆上有五个“刺客之村”,都是名副其实的“刺客加工厂”,其中,“德拉格萨尔村”位于五村之首,我们的故事,就从这里开始……
  • 傲然与世:女皇驾到么么哒

    傲然与世:女皇驾到么么哒

    她本是尚书府二千金,母亲早亡,自小被欺,既然,我占据了你身体,那我势必为你报仇!
  • 冷艳傲妃你别跑

    冷艳傲妃你别跑

    她,是世界排名第一的杀手,腹黑的同时也聪明决顶,冷静机灵,却成为一个人人唾弃的废材小姐。他,是最强王者,妖孽至极,他站在顶尖处,是所有强者奋斗和敬畏的目标,从不接近女色,却唯独宠她到天。他和她会擦出怎样的火花呢?敬请期待
  • 嫡女,谋嫁天下

    嫡女,谋嫁天下

    因为他,她的父亲官职被贬,哥哥被迫娶了不爱的女子为妻,而她千里迢迢背井离乡从一个千金小姐沦为深宫婢女。她牢记此仇,发誓一定要找到他作奸犯科的证据,让他人头落地!当然,若能诛个九族更好。谁知他却说,你吃饭的钱是我贪来的,你裁衣的钱是我贪来的,你头上戴的首饰也是我贪来的,你坐的凳子睡的床,这府邸上上下下统统是我辛辛苦苦拼命贪污攒来的。还有,我一定在诛九族之前把你娶进门。这奸臣!*今上昏庸无能,太皇太后培养她将她送至皇上身边,她励志要唤醒昏君,打倒奸臣。谁曾想,昏君酒后戏言轻松将她送给了她眼中最大的仇人。皇上选秀,表姐荣登桂冠,本以为总算有一个依靠,却不想背后竟暗藏漩涡。一段谜案令她身处险境,命悬一线之际心目中的英雄归来,扬言要娶她为妻。谎言织就一张大网,当真想披露,她才知,不是太坏,只是无奈。不是不爱,而是太爱。*她要把他贪污的钱统统充公,他抓住她恶狠狠说,秦禾晏,放下我的老婆本!“……”这是一个有点二的女汉子斡旋在奸臣与昏君之间的狗血故事。
  • 回忆的伤痛

    回忆的伤痛

    佛说:前世五百次的回眸,才换来今生的擦肩而过。遇见你是缘,爱上你是缘,可惜,我们有缘无分,因为你不爱我…
  • 天降凤女

    天降凤女

    有个古老的家族叫做上官家族,历代独子,每一代都会选中五个优秀的孤儿作为独子的辅路石,看他们是扭转乾坤还是走上前辈的后路?成为辅路石!
  • 变身之拉克丝

    变身之拉克丝

    文笔不是特别好,不喜勿喷当一个失恋汪穿越成拉克丝,还有妹控哥盖伦,会发生什么爆笑事情呢。为了情节需要可能会有点小变动,请忍受
  • 苏悉地羯啰经

    苏悉地羯啰经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我中了你的毒

    我中了你的毒

    他的毒像酒精,一喝进嘴里,淡淡酒香,浓郁我心。她的毒像福茗茶,只有热水慢慢泡开才能尝到一丝丝耐人寻味的清甜