登陆注册
15687700000177

第177章 CHAPTER XXVI(2)

Peter was a man of an entirely different type, and played in the calm, dignified, orthodox, ceremonious world of Moscow the part of the bull in the china shop, outraging ruthlessly and wantonly all the time-honored traditional conceptions of propriety and etiquette. Utterly regardless of public opinion and popular prejudices, he swept away the old formalities, avoided ceremonies of all kinds, scoffed at ancient usage, preferred foreign secular books to edifying conversations, chose profane heretics as his boon companions, travelled in foreign countries, dressed in heretical costume, defaced the image of God and put his soul in jeopardy by shaving off his beard, compelled his nobles to dress and shave like himself, rushed about the Empire as if goaded on by the demon of unrest, employed his sacred hands in carpentering and other menial occupations, took part openly in the uproarious orgies of his foreign soldiery, and, in short, did everything that "the Lord's anointed" might reasonably be expected not to do. No wonder the Muscovites were scandalised by his conduct, and that some of them suspected he was not the Tsar at all, but Antichrist in disguise.

And no wonder he felt the atmosphere of Moscow oppressive, and preferred living in the new capital which he had himself created.

His avowed object in building St. Petersburg was to have "a window by which the Russians might look into civilised Europe"; and well has the city fulfilled its purpose. From its foundation may be dated the European period of Russian history. Before Peter's time Russia belonged to Asia rather than to Europe, and was doubtless regarded by Englishmen and Frenchmen pretty much as we nowadays regard Bokhara or Kashgar; since that time she has formed an integral part of the European political system, and her intellectual history has been but a reflection of the intellectual history of Western Europe, modified and coloured by national character and by peculiar local conditions.

When we speak of the intellectual history of a nation we generally mean in reality the intellectual history of the upper classes.

With regard to Russia, more perhaps than with regard to any other country, this distinction must always carefully be borne in mind.

Peter succeeded in forcing European civilisation on the nobles, but the people remained unaffected. The nation was, as it were, cleft in two, and with each succeeding generation the cleft has widened.

Whilst the masses clung obstinately to their time-honoured customs and beliefs, the nobles came to look on the objects of popular veneration as the relics of a barbarous past, of which a civilised nation ought to be ashamed.

The intellectual movement inaugurated by Peter had a purely practical character. He was himself a thorough utilitarian, and perceived clearly that what his people needed was not theological or philosophical enlightment, but plain, practical knowledge suitable for the requirements of everyday life. He wanted neither theologians nor philosophers, but military and naval officers, administrators, artisans, miners, manufacturers, and merchants, and for this purpose he introduced secular technical education. For the young generation primary schools were founded, and for more advanced pupils the best foreign works on fortification, architecture, navigation, metallurgy, engineering and cognate subjects were translated into the native tongue. Scientific men and cunning artificers were brought into the country, and young Russians were sent abroad to learn foreign languages and the useful arts. In a word, everything was done that seemed likely to raise the Russians to the level of material well-being already attained by the more advanced nations.

We have here an important peculiarity in the intellectual development of Russia. In Western Europe the modern scientific spirit, being the natural offspring of numerous concomitant historical causes, was born in the natural way, and Society had, consequently, before giving birth to it, to endure the pains of pregnancy and the throes of prolonged labour. In Russia, on the contrary, this spirit appeared suddenly as an adult foreigner, adopted by a despotic paterfamilias. Thus Russia made the transition from mediaeval to modern times without any violent struggle between the old and the new conceptions such as had taken place in the West. The Church, effectually restrained from all active opposition by the Imperial power, preserved unmodified her ancient beliefs; whilst the nobles, casting their traditional conceptions and beliefs to the winds, marched forward unfettered on that path which their fathers and grandfathers had regarded as the direct road to perdition.

During the first part of Peter's reign Russia was not subjected to the exclusive influence of any one particular country. Thoroughly cosmopolitan in his sympathies, the great reformer, like the Japanese of the present day, was ready to borrow from any foreign nation--German, Dutch, Danish, or French--whatever seemed to him to suit his purpose. But soon the geographical proximity to Germany, the annexation of the Baltic Provinces in which the civilisation was German, and intermarriages between the Imperial family and various German dynasties, gave to German influence a decided preponderance. When the Empress Anne, Peter's niece, who had been Duchess of Courland, entrusted the whole administration of the country to her favourite Biron, the German influence became almost exclusive, and the Court, the official world, and the schools were Germanised.

同类推荐
热门推荐
  • 九步登天阙

    九步登天阙

    文艺版:这是一个胸怀大志少年游的故事。励志版:这是一个家破人亡落魄少年饮血泪、埋枯骨、踏歌行成长为一代傲天地无敌武帝的奋斗史。热血版:天地不仁,乱世无道,少年怒而奋起,杀四方,战天地,拳脚破苍穹,塑造一个英雄梦!
  • 顾陌诩离

    顾陌诩离

    顾夏一步步被高诩打动,一步步掉进高诩的蜜罐,可是掉进去了才发现,里面好像是酸的,不止是酸的,还有苦的,痛的……
  • 修真之仙路苍茫

    修真之仙路苍茫

    人道渺渺,仙道莽莽,鬼道乐兮!当人生门,仙道贵生,鬼道贵终!修仙为了什么?有人说修仙为了长生,有人说修仙为了变强,不同的人会有不同的答案……而他修仙却是为了探索那未知的神秘,还有内心深处的那一份执念。且看他如何执剑天涯,如何逆转命运的光轮,与天地争锋……
  • 人生的爱情道路

    人生的爱情道路

    这本书是我第一次写,不知道好不好,请见谅!
  • 囧穿独占帝王宠:正宫难为(全文完)

    囧穿独占帝王宠:正宫难为(全文完)

    她只不过是跟朋友去黄河边上拍拍照而已,没想到被一个黄河之浪给拍到了史书上影子都没有见过的王朝。貌似穿越这潮她也赶上了,穿越的好事也全被她碰上了,有个有权有势的宰相老爹,还有个帅得让人擦完口水再流的美男哥哥。嗯,嗯,不错,在这朝代混吃混喝估计是没什么问题了。可是,她那个该死的美男老哥竟然把她一掌拍昏丢给了那个后宫养了三千多个女人的种马。哼哼!别以为把老娘嫁了就省事了,想要让她乖乖地做她的皇后?不可能!那要怎么办?努力制定逃宫计划!可是,老天爷,为什么你总是不长眼呢?每次她都只逃到宫门口,就被狗皇帝抓个正着,至少也要让她翻出墙先吧?“霍芷芯,你现在最大的问题就是太把自己当皇后看了。”“是吗?那我得努力克服这种自卑感才行。”自卑?这个死女人,坐皇后的位子她还敢说自卑?
  • 别样的离别

    别样的离别

    人真的可以被另一个人所拯救吗?还是一切都只是场傻子的狂想。
  • 冥域纪

    冥域纪

    这是哪儿?地狱!!!这是一个死后的世界,但却不是阴曹地府。没有牛头马面,没有修罗阎王。却有着十八层冥域,各种光怪陆离的世界,各个神秘莫测的传说,到底是危机还是奇遇。这是一个修炼的世界,但却不是金丹化夜。没有清风道骨,没有羽化登仙。却有冥脉冥身,各类高手层出不群。是争名夺利,还是去追寻那一份飘渺。到底是什么样的世界,灵魂的归宿能否是安息,十八层冥域是否与传说的十八层地府有什么联系,若是地府,那仙还远吗?
  • 无尽尸海

    无尽尸海

    2033年,帝国生化研究院Z博士研究出一种强大的生化病毒,他妄想用这种病毒来掌控地球。他把这种病毒命名为翡翠药剂投放市场,宣扬可以增加人体机能。人们试用后发现果然可以大大加强身体素质,于是疯狂抢购。可是,就在翡翠药剂投放市场半月后,恐怖降临了。。。。。。
  • 钟馗是我把兄弟

    钟馗是我把兄弟

    爆笑的灵异故事有情有义的神鬼还原一个真实的冥府呈现一个仁义的仙界写的不是恐怖,而是段子要的不是害怕,而是真情(新书已发:《一卦天下》恭请各位爷捧场)
  • 华严一乘成佛妙义

    华严一乘成佛妙义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。