登陆注册
15687700000015

第15章 CHAPTER II(3)

When a coachman takes his master or mistress to the theatre or to a party, he never thinks of going home and returning at an appointed time. Hour after hour he sits placidly on the box, and though the cold be of an intensity such as is never experienced in our temperate climate, he can sleep as tranquilly as the lazzaroni at midday in Naples. In that respect the Russian peasant seems to be first-cousin to the polar bear, but, unlike the animals of the Arctic regions, he is not at all incommoded by excessive heat. On the contrary, he likes it when he can get it, and never omits an opportunity of laying in a reserve supply of caloric. He even delights in rapid transitions from one extreme to the other, as is amply proved by a curious custom which deserves to be recorded.

The reader must know that in the life of the Russian peasantry the weekly vapour-bath plays a most important part. It has even a certain religious signification, for no good orthodox peasant would dare to enter a church after being soiled by certain kinds of pollution without cleansing himself physically and morally by means of the bath. In the weekly arrangements it forms the occupation for Saturday afternoon, and care is taken to avoid thereafter all pollution until after the morning service on Sunday. Many villages possess a public or communal bath of the most primitive construction, but in some parts of the country--I am not sure how far the practice extends--the peasants take their vapour-bath in the household oven in which the bread is baked! In all cases the operation is pushed to the extreme limit of human endurance--far beyond the utmost limit that can be endured by those who have not been accustomed to it from childhood. For my own part, I only made the experiment once; and when I informed my attendant that my life was in danger from congestion of the brain, he laughed outright, and told me that the operation had only begun. Most astounding of all--and this brings me to the fact which led me into this digression--the peasants in winter often rush out of the bath and roll themselves in the snow! This aptly illustrates a common Russian proverb, which says that what is health to the Russian is death to the German.

Cold water, as well as hot vapour, is sometimes used as a means of purification. In the villages the old pagan habit of masquerading in absurd costumes at certain seasons--as is done during the carnival in Roman Catholic countries with the approval, or at least connivance, of the Church--still survives; but it is regarded as not altogether sinless. He who uses such disguises places himself to a certain extent under the influence of the Evil One, thereby putting his soul in jeopardy; and to free himself from this danger he has to purify himself in the following way: When the annual mid-

winter ceremony of blessing the waters is performed, by breaking a hole in the ice and immersing a cross with certain religious rites, he should plunge into the hole as soon as possible after the ceremony. I remember once at Yaroslavl, on the Volga, two young peasants successfully accomplished this feat--though the police have orders to prevent it--and escaped, apparently without evil consequences, though the Fahrenheit thermometer was below zero.

How far the custom has really a purifying influence, is a question which must be left to theologians; but even an ordinary mortal can understand that, if it be regarded as a penance, it must have a certain deterrent effect. The man who foresees the necessity of undergoing this severe penance will think twice before putting on a disguise. So at least it must have been in the good old times; but in these degenerate days--among the Russian peasantry as elsewhere--

the fear of the Devil, which was formerly, if not the beginning, at least one of the essential elements, of wisdom, has greatly decreased. Many a young peasant will now thoughtlessly disguise himself, and when the consecration of the water is performed, will stand and look on passively like an ordinary spectator! It would seem that the Devil, like his enemy the Pope, is destined to lose gradually his temporal power.

同类推荐
热门推荐
  • 王小宝事件簿

    王小宝事件簿

    血腥的开端,总有些难以侦破的事件,而这些事件的开端往往只是一种谋杀一种犯罪,而这些事件却往往被一名东风高中的学生王小宝破解,血腥悬疑的案件揭开序幕。
  • 灵药传

    灵药传

    她到底是谁?掌握着能让整个天地为之一动的力量。无数个不同的身份让她如同星空一般神秘。魔教公主说:她是火,是因火而生的人,最终也将在火焰中焚烧殆尽,隔离她,是保护自己的最好方法,这亦是在保护她…玉蝉宫宫主说:她是冰,是冰的创始人,为了保护自己在意的人,她会不顾一切的阻扰,孤独的守护着,对于我来说,她也只是一个孩子,可惜她背负的太多太多了,我不得不..无名神医说:她是药,是可救人性命的药,亦是无比剧毒的魔药……...夹杂着太多太多的身份,让人看不清她的真实目的。口中一直在不停的重复着:“把记忆还给我”而向各个持有镜片的人发出了危险的信息。“快,快点还我……”
  • 凌晨未汐

    凌晨未汐

    陵家,守护者万年前王的陵墓。万年的约定啊,终于快要到来了,陵家终于等到了出世之日。陵尘和陵汐,离开了生活了十五年的大漠,去魔法学院,算是学习吧,也算是历练吧,总之不同于山村的生活终于开始了。离开这片大漠,大陆风云渐起,不知能够闯出一片什么样的色彩呢。
  • 倾世佳人:重生归来

    倾世佳人:重生归来

    她是华夏杀手女王,如果她说自己的身手是第二,那就没有人敢说再见的身手是第一;她是荒武大陆的废柴女,受人欺凌,但是当她们的灵魂融合在了一起时,又会发生什么?不得而知……
  • 太上灵宝洪福灭罪像名经

    太上灵宝洪福灭罪像名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冰山王妃与黒腹王爷的逆空恋

    冰山王妃与黒腹王爷的逆空恋

    她,王思云,因父亲早逝,母亲再次嫁人别人家。以为自己可以过得幸福,没想到事与愿违,她漫步街上,一辆汽车疾驰而过。醒来后,莫名其妙成了慕容府的三小姐,被皇上赐婚于一个不近女色的冰山王爷。他折磨她,欣赏她,爱上她,想要她,想陪她走过这一生。
  • 续齐谐记

    续齐谐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阴人鬼事

    阴人鬼事

    师公,一个不知名的职业,或许他就在你的身边,但是却不认识,今天我会带大家用我经历告诉你们,这个神秘的职业。
  • 大方广佛华严经中卷卷大意略叙

    大方广佛华严经中卷卷大意略叙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太玄战纪

    太玄战纪

    皇甫千风穿越异界,奇遇连连,各大美女不断送爱,什么大家闺秀,什么火爆女郎,统统放倒了再说。他是一个修炼妖孽,也是一个美女评审资深专家。