登陆注册
15681800000078

第78章

"It's not that I'm afraid of your repeating what I say," her fellow visitor answered; "I'm afraid, on the contrary, of your taking it too much to yourself.You'd judge me too harshly; you're of the cruel age." She preferred for the present to talk to Isabel of Isabel, and exhibited the greatest interest in our heroine's history, sentiments, opinions, prospects.She made her chatter and listened to her chatter infinite good nature.This flattered and quickened the girl, who was struck with all the distinguished people her friend had known and with her having lived, as Mrs.Touchett said, in the best company in Europe.Isabel thought the better of herself for enjoying the favour of a person who had so large a field of comparison; and it was perhaps partly to gratify the sense of profiting by comparison that she often appealed to these stores of reminiscence.Madame Merle had been a dweller in many lands and had social ties in a dozen different countries."I don't pretend to be educated," she would say, "but I think I know my Europe"; and she spoke one day of going to Sweden to stay with an old friend, and another of proceeding to Malta to follow up a new acquaintance.With England, where she had often dwelt, she was thoroughly familiar, and for Isabel's benefit threw a great deal of light upon the customs of the country and the character of the people, who "after all," as she was fond of saying, were the most convenient in the world to live with.

"You mustn't think it strange her remaining here at such a time as this, when Mr.Touchett's passing away," that gentleman's wife remarked to her niece."She is incapable of a mistake; she's the most tactful woman I know.It's a favour to me that she stays; she's putting off a lot of visits at great houses," said Mrs.Touchett, who never forgot that when she herself was in England her social value sank two or three degrees in the scale."She has her pick of places;she's not in want of a shelter.But I've asked her to put in this time because I wish you to know her.I think it will be a good thing for you.Serena Merle hasn't a fault.""If I didn't already like her very much that description might alarm me," Isabel returned.

"She's never the least little bit 'off.' I've brought you out here and I wish to do the best for you.Your sister Lily told me she hoped I would give you plenty of opportunities.I give you one in putting you in relation with Madame Merle.She's one of the most brilliant women in Europe.""I like her better than I like your description of her," Isabel persisted in saying.

"Do you flatter yourself that you'll ever feel her open to criticism? I hope you'll let me know when you do.""That will be cruel- to you," said Isabel.

"You needn't mind me.You won't discover a fault in her.""Perhaps not.But I dare say I shan't miss it.""She knows absolutely everything on earth there is to know," said Mrs.Touchett.

Isabel after this observed to their companion that she hoped she knew Mrs.Touchett considered she hadn't a speck on her perfection.On which "I'm obliged to you," Madame Merle replied, "but I'm afraid your aunt imagines, or at least alludes to, no aberrations that the clock-face doesn't register.""So that you mean you've a wild side that's unknown to her?""Ah no, I fear my darkest sides are my tamest.I mean that having no faults, for your aunt, means that one's never late for dinner- that is for her dinner.I was not late, by the way, the other day, when you came back from London; the clock was just at eight when I came into the drawing-room; it was the rest of you that were before the time.It means that one answers a letter the day one gets it and that when one comes to stay with her one doesn't bring too much luggage and is careful not to be taken ill.For Mrs.Touchett those things constitute virtue; it's a blessing to be able to reduce it to its elements."Madame Merle's own conversation, it will be perceived, was enriched with bold, free touches of criticism, which, even when they had a restrictive effect, never struck Isabel as ill-natured.It couldn't occur to the girl for instance that Mrs.Touchett's accomplished guest was abusing her; and this for very good reasons.In the first place Isabel rose eagerly to the sense of her shades; in the second Madame Merle implied that there was a great deal more to say;and it was clear in the third that for a person to speak to one without ceremony of one's near relations was an agreeable sign of that person's intimacy with one's self.These signs of deep communion multiplied as the days elapsed, and there was none of which Isabel was more sensible than of her companion's preference for making Miss Archer herself a topic.Though she referred frequently to the incidents of her own career she never lingered upon them; she was as little of a gross egotist as she was of a flat gossip.

"I'm old and stale and faded," she said more than once; "I'm of no more interest than last week's newspaper.You're young and fresh and of to-day; you've the great thing- you've actuality.I once had it- we all have it for an hour.You, however, will have it for longer.Let us talk about you then; you can say nothing I shall not care to hear.

同类推荐
  • 审分览

    审分览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿育王譬喻经

    阿育王譬喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 集异记

    集异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐虞门·再吟

    唐虞门·再吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 发个微信到天庭

    发个微信到天庭

    手机误下载APP招工软件,里面各种任务。二郎神在寻找哮天犬,孙悟空丢失了自己的金箍棒,太上老君想吃人间的饼子。各种任务让人眼花缭乱,最重要的是,做任务可以挣人民币啊!张晟瞬间开始疯狂任务模式!
  • 维新社

    维新社

    一场持续了千年之久的灾难笼罩着这个世界,可悲的人类浑然不觉。23世纪,命运的交织让人们开始重新审视历史。历史车轮中的黑暗终于慢慢浮出水面,人类总是记不住教训,一次次的受伤,一次次的犯错。凝视深渊过久,深渊必回以凝视。——尼采
  • 看懂世界格局的第一本书

    看懂世界格局的第一本书

    听不懂新闻,看不清局势,时政谈话无从插口?现在可以和这些困窘说拜拜。《看懂世界格局的第一本书》细数近代世界史政事件,从资本流向和地缘政治的角度,将其中的是非曲直剖析的淋漓尽致,呈上一部国与国之间的精彩大戏。这是一本给人意外惊喜的书!
  • 圣葬

    圣葬

    在一次突如其来的意外中,唐笑发现了自己没了心跳,而周围的人便的陌生起来
  • 不思议剑录

    不思议剑录

    “我这一生,最不能抗拒的两件事,一个是漂亮的女人,另一个是无聊但却能勾起我兴趣的事情。”———————花白羽一把不可思议的剑。一个不可思议的人。一个不可思议的故事。
  • 击剑九问

    击剑九问

    一部奇幻的魔法征程,一段慷慨激昂的侠客经历。变的,是人心,不变的,是我手中的剑!————————————————————沈语原以为,侠客,是当自身具备实力后的一种表现,但后来他发现,侠客其实是一条路,即使万劫不复,也要走完的路。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 汉天师世家

    汉天师世家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 守护甜心之凝固的心

    守护甜心之凝固的心

    朋友的背叛,亲人的离去。给亚梦带来了极大的伤害。但是,却在这次伤害之中,她又获得了新的幸福,她的亲生父母,从小玩到大的闺蜜,还有青梅竹马的未婚夫……
  • 都市女神见闻录

    都市女神见闻录

    哎…女神都是悲剧的。因为他们都不是女人。